Kjeldearkiv:Lesjabrev HJ 1899-02-04: Forskjell mellom sideversjoner

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m ({{Låst kilde}})
m (Låste Kjeldearkiv:Lesjabrev HJ 1899-02-04: Kilde, skal ikke kunne endres uten videre ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
(Ingen forskjell)

Sideversjonen fra 3. mai 2010 kl. 07:35

Denne artikkelen er en kilde og er derfor stengt for redigering. Eventuelle bemerkninger eller rettelser kan etterlates her.

Brev fra Hans Jøraanstad. 4. februar 1899

Kjære broder

Dit brev av ukjent datum har jeg modtaget og det med glede. Jeg ser at du er med liv og hilse for du maa tro at det gleder os at du lever godt. Jeg skal derfor fortelle dig at vi alle her hjemme er friske og lever noksaa bra. Og med den gjeld som du talte om og vilde faa vide af mig, saa kan jeg vist ikke efterkomme din oppfordring da jeg ikke ved saa sikkert om det, for jeg tror at det er nosaa meget. Hos Hans Hole lit, Ole E Hole lit, Hanna Fliti og kan hende lit til, saa det beløber sig til omtrent kr 120 eller 150. Du har vist villet faa høre nyheder fra mig, men detsverre har jeg ingen. Johannes er med mig og syr kleder og vi har det svert trabelt. Vi holder nu paa paa Lesjeskogen, Knibstuen og Skotte.

Jeg er endnu ikke kommet paa det rene med hva jeg skal tage mig for. Jeg blir nesten kjed af at gaa omkring og jøre kleder. Jeg siger dig saa mange tusinde tak for dit fotografi som du sendte til os. Vi saa ingen feil paa det vi, nei minsanten om vi saa jorde. Vi syntes at du var en fuldvoksen amerikaner. Jeg har ofte husket paa den tid da du og jeg fulgtes i arbeide, saasom paa Slettum, Nordreenstad, Mosendsletten, og da vi var paa ungdomsmøderne paa Mølmshaugen og avholdsmøte paa Kjønsletten da du og de to-tre skogajentene havde saadan en moro. Ja, du faar undskylde Lars at jeg ikke skriver verken mer eller bedre eller noget andet nu i dette brev for jeg ligger nu paa tur til Lesjeskogen ijen efter en tur her jemom og saa vil baade moder og fader korrespondere lit med dig i dette brev og saa tenker jeg.

Du vilde faa vide mine udgifter og indtegter sagde du. Det kan du i korthet ogsaa faa, for de er omtrent lige store naar fratages det jeg maa sette paa kredit udover bygden som ikke er saa lidet. Og naar man ikke skal faa for det man jør straks og kan hende aldrig saa er det ikke saa moro at arbeide heller. En og anden krone gaar ganske vist hjem, men det angrer jeg slet ikke paa, nei, jeg er tvert i mod glad over at faa legge en sjerv med til husholdningsartikler. Jeg sa at jeg synes at det blir heller alt for lide efter som jeg har villet, men bedre lidt enn indtet. Jeg synes ofte jeg ikke skulde været saa knap med at bidrage lit til næring her jemme naar jeg har penger, for det er ikke got at vide hvor jeg kommer til at havne, ja, kan mangt hende – i et andet land. Ja, sikkert langt borte fra mor og far og da er det ikke saa snart at faa hjelpe til med en 50-øring eller lignende.

Jeg maa nu slutte, om nogle dage skal jeg skrive om noget andet til dig. Jeg sender dig hilsen fra alle hjemme, men først og sist en broderlig hilsen fra mig, Hans Jakobsen