Sanger og dikt om Mosjøen: Forskjell mellom sideversjoner

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m (Små tilføyelser.)
m (Formatering.)
Linje 11: Linje 11:
'''Tekst'''
'''Tekst'''


Hvor Nordhavet bruser om [[Helgeland|Helgelands]] skjær
Hvor Nordhavet bruser om [[Helgeland|Helgelands]] skjær<br />
[[Vefsnfjorden|Vefsenfjorden]] innover bær,
[[Vefsnfjorden|Vefsenfjorden]] innover bær,<br />
stanser ikke, før i dens favn
stanser ikke, før i dens favn<br />
har kastet sig elven av samme navn.
har kastet sig elven av samme navn.<br />
Og netop hvor dette favntak sker,
Og netop hvor dette favntak sker,<br />
av [[Øyfjellet|Øifjeldets]] ryg i ly –
av [[Øyfjellet|Øifjeldets]] ryg i ly –<br />
omkranset av løvskog og naaletrær
omkranset av løvskog og naaletrær<br />
ligger vor lille by.
ligger vor lille by.<br />


:/: Ei taarne der kneiser,
:/: Ei taarne der kneiser,<br />
ei spir sig reiser
ei spir sig reiser<br />
og syner den langveis fra.
og syner den langveis fra.<br />
Bortgjemt den ligger
Bortgjemt den ligger<br />
i Øifjeldets skygger
i Øifjeldets skygger<br />
som fædrene engang den la.
som fædrene engang den la.<br />


«Om fjeldet skygger,
«Om fjeldet skygger,<br />
det også t r y g g e r»
det også t r y g g e r»<br />
de tænkte vel.
de tænkte vel.<br />
«Her er just stedet
«Her er just stedet<br />
og bindeleddet
og bindeleddet<br />
for fjord og fjeld.» :/:
for fjord og fjeld.» :/:<br />


Og hus sig reiste langs [[Vefsna|Vefsnas]] strand
Og hus sig reiste langs [[Vefsna|Vefsnas]] strand<br />
– lave og smaa – slikt høvet sig best
– lave og smaa – slikt høvet sig best<br />
skulde mot stormen de holde stand,
skulde mot stormen de holde stand,<br />
mot «Trongskarvinden», den slemme gjest,
mot «Trongskarvinden», den slemme gjest,<br />
som tumler med hustak og baate
som tumler med hustak og baate<br /><br />
uten skaansel og naade.
uten skaansel og naade.<br />


Aarene gik. Der kom gater og smug,
Aarene gik. Der kom gater og smug,<br />
der kom boder med kjøbmænd bak diske.
der kom boder med kjøbmænd bak diske.<br />
Og da man tok til med det store [[Engelskbruket|«bruk»]]
Og da man tok til med det store [[Engelskbruket|«bruk»]]<br />
begyndte man snart at hviske
begyndte man snart at hviske<br />
om egen kommune og byrettighet.
om egen kommune og byrettighet.<br />
– – At det blev a l v o r vi alle vet.
– – At det blev a l v o r vi alle vet.<br />


Halvhundrede aar gikk hen
Halvhundrede aar gikk hen<br />
i arbeid for byens mænd.
i arbeid for byens mænd.<br />
Jevnt og paalidelig gik det frem,
Jevnt og paalidelig gik det frem,<br />
stadig byggedes nye hjem.
stadig byggedes nye hjem.<br />
Skole der reistes – vandverk blev bygget,
Skole der reistes – vandverk blev bygget,<br />
byen mot ildsfare bedre trygget.
byen mot ildsfare bedre trygget.<br />
Og da vort lysverk kom igang,
Og da vort lysverk kom igang,<br />
industrien sig opad svang,
industrien sig opad svang,<br />
og den lange vinternats skygge
og den lange vinternats skygge<br />
ei mer hindred hjemmenes hygge.
ei mer hindred hjemmenes hygge.<br />


Vi fester idag. Og med tak vi mindes
Vi fester idag. Og med tak vi mindes<br />
de mænd som i arbeidet forrest gik.
de mænd som i arbeidet forrest gik.<br />
Mange iblandt os ei mere findes,
Mange iblandt os ei mere findes,<br />
mange sitt virke andetsteds fik.
mange sitt virke andetsteds fik.<br />
Enkelte endnu mellem os gaar,
Enkelte endnu mellem os gaar,<br />
a l l e de del i takken faar !
a l l e de del i takken faar !<br />


Men ogsaa f r e m a d vi blikket vender –
Men ogsaa f r e m a d vi blikket vender –<br />
vor by staar foran en opgangstid.
vor by staar foran en opgangstid.<br />
Grunden dertil vi alle kjender:
Grunden dertil vi alle kjender:<br />
N o r d l a n d s b a n e n kommer jo hit !
N o r d l a n d s b a n e n kommer jo hit !<br />
Med den for øie her lægges planer,
Med den for øie her lægges planer,<br />
h a v n skal her bygges. Og nu vi aner
h a v n skal her bygges. Og nu vi aner<br />
hvordan her engang vil se ut.
hvordan her engang vil se ut.<br />
Til [[Sverre Pedersen]] er sendt bud.
Til [[Sverre Pedersen]] er sendt bud.<br />
Han bygger byerne i sit h o d e.
Han bygger byerne i sit h o d e.<br />
– – Men sikkert kommer det os tilgode.
– – Men sikkert kommer det os tilgode.<br />


Dog – – e n d vor gamle by du er,
Dog – – e n d vor gamle by du er,<br />
som fredelig du ligger her.
som fredelig du ligger her.<br />
Du alltid er os like kjær:
Du alltid er os like kjær:<br />
i vinternattens nordlysskjær
i vinternattens nordlysskjær<br />
som ved den lyse [[Sankthans|Sancte Hans]]
som ved den lyse [[Sankthans|Sancte Hans]]<br />
med midnatssol og blomsterkrans,
med midnatssol og blomsterkrans,<br />
men mest dog i den glade v a a r,
men mest dog i den glade v a a r,<br />
naar fossedur fra fjeldet staar,
naar fossedur fra fjeldet staar,<br />
og aarfuglspil fra aasen lyder,
og aarfuglspil fra aasen lyder,<br />
og bjerken med sine knopper skyter,
og bjerken med sine knopper skyter,<br />
og travle stær sit rede bygger
og travle stær sit rede bygger<br />
og med sin muntre sang os hygger !
og med sin muntre sang os hygger !<br />


Vær hilset, by ved Vefsnas bred !
Vær hilset, by ved Vefsnas bred !<br />
Trods dine femti aar,
Trods dine femti aar,<br />
trods mindernes mangfoldighet
trods mindernes mangfoldighet<br />
du i din u n g d o m staar !
du i din u n g d o m staar !<br />


<br />
<br />
Linje 105: Linje 105:
''Melodi: For Norge, kjæmpers fødelang''
''Melodi: For Norge, kjæmpers fødelang''


Du lille by ved Vefsnfjord,
Du lille by ved Vefsnfjord,<br />
høit hilset skal du være !
høit hilset skal du være !<br />
Vi prøve vil med enkle ord
Vi prøve vil med enkle ord<br />
vor hjemstedsby at ære ;
vor hjemstedsby at ære ;<br />
thi bænkes vi i festlig lag,
thi bænkes vi i festlig lag,<br />
for du er femti aar idag.
for du er femti aar idag.<br />
Du lille by ved Vefsnfjord,
Du lille by ved Vefsnfjord,<br />
høit hilset skal du være.
høit hilset skal du være.<br />


Du træder nu fra ungdomsaar
Du træder nu fra ungdomsaar<br />
og ind i man[d]domsalder.
og ind i man[d]domsalder.<br />
Bliv ved, gaa frem, om dine kaar
Bliv ved, gaa frem, om dine kaar<br />
ei altid lette falder.
ei altid lette falder.<br />
Arbeid med flid og nøisomhet,
Arbeid med flid og nøisomhet,<br />
det fremgang gir, vi sikkert vet.
det fremgang gir, vi sikkert vet.<br />
Du træder nu fra ungdomsaar
Du træder nu fra ungdomsaar<br />
og ind i man[d]domsalder.
og ind i man[d]domsalder.<br />


Og dengang stunden komme skal –
Og dengang stunden komme skal –<br />
derpaa vi ikke tviler –
derpaa vi ikke tviler –<br />
at gjennem skjønne Vefsndal
at gjennem skjønne Vefsndal<br />
jo Nordlandsbanen iler, –
jo Nordlandsbanen iler, –<br />
Du hilser den med glæde ; thi
Du hilser den med glæde ; thi<br />
en løftestang den skal dig bli
en løftestang den skal dig bli<br />
Engang den stunden komme skal
Engang den stunden komme skal<br />
derpaa vi ikke tviler.
derpaa vi ikke tviler.<br />


Og du skal vokse rik og stor
Og du skal vokse rik og stor<br />
herind ved Vefsenfjorden,
herind ved Vefsenfjorden,<br />
for oss som [ò]g for far og mor
for oss som [ò]g for far og mor<br />
saa kjært et sted paa jorden,
saa kjært et sted paa jorden,<br />
ja, bli en hovedstad forsand
ja, bli en hovedstad forsand<br />
paa sagnomkranste Helgeland !
paa sagnomkranste Helgeland !<br />
Ja, du skal vokse rik og stor
Ja, du skal vokse rik og stor<br />
herind ved Vefsenfjorden.
herind ved Vefsenfjorden.<br />


<br />
<br />

Sideversjonen fra 14. sep. 2010 kl. 16:07

Der er gjennom tidene blitt laget et atskillig antall sanger og dikt om Mosjøen.


1925: Jubileumsdikt

Dette diktet stod på trykk i Nordland Folkeblads utgave av den 03.01.1925 i forbindelse med Mosjøen bys femtiårsjubileum.

Diktet bærer preg av såvel en etablert lokalpatriotisme såvel som store forhåpninger om fremtiden. Både Engelskbruket fra 1866 og den kommende Nordlandsbanen nevnes som sentrale elementer, og det samme gjøres den landskjente byplanlegger Sverre Pedersen, som rundt 1924 reviderte Mosjøen gamle reguleringsplan.

Tekst

Hvor Nordhavet bruser om Helgelands skjær
Vefsenfjorden innover bær,
stanser ikke, før i dens favn
har kastet sig elven av samme navn.
Og netop hvor dette favntak sker,
av Øifjeldets ryg i ly –
omkranset av løvskog og naaletrær
ligger vor lille by.

/: Ei taarne der kneiser,

ei spir sig reiser
og syner den langveis fra.
Bortgjemt den ligger
i Øifjeldets skygger
som fædrene engang den la.

«Om fjeldet skygger,
det også t r y g g e r»
de tænkte vel.
«Her er just stedet
og bindeleddet
for fjord og fjeld.» :/:

Og hus sig reiste langs Vefsnas strand
– lave og smaa – slikt høvet sig best
skulde mot stormen de holde stand,
mot «Trongskarvinden», den slemme gjest,
som tumler med hustak og baate

uten skaansel og naade.

Aarene gik. Der kom gater og smug,
der kom boder med kjøbmænd bak diske.
Og da man tok til med det store «bruk»
begyndte man snart at hviske
om egen kommune og byrettighet.
– – At det blev a l v o r vi alle vet.

Halvhundrede aar gikk hen
i arbeid for byens mænd.
Jevnt og paalidelig gik det frem,
stadig byggedes nye hjem.
Skole der reistes – vandverk blev bygget,
byen mot ildsfare bedre trygget.
Og da vort lysverk kom igang,
industrien sig opad svang,
og den lange vinternats skygge
ei mer hindred hjemmenes hygge.

Vi fester idag. Og med tak vi mindes
de mænd som i arbeidet forrest gik.
Mange iblandt os ei mere findes,
mange sitt virke andetsteds fik.
Enkelte endnu mellem os gaar,
a l l e de del i takken faar !

Men ogsaa f r e m a d vi blikket vender –
vor by staar foran en opgangstid.
Grunden dertil vi alle kjender:
N o r d l a n d s b a n e n kommer jo hit !
Med den for øie her lægges planer,
h a v n skal her bygges. Og nu vi aner
hvordan her engang vil se ut.
Til Sverre Pedersen er sendt bud.
Han bygger byerne i sit h o d e.
– – Men sikkert kommer det os tilgode.

Dog – – e n d vor gamle by du er,
som fredelig du ligger her.
Du alltid er os like kjær:
i vinternattens nordlysskjær
som ved den lyse Sancte Hans
med midnatssol og blomsterkrans,
men mest dog i den glade v a a r,
naar fossedur fra fjeldet staar,
og aarfuglspil fra aasen lyder,
og bjerken med sine knopper skyter,
og travle stær sit rede bygger
og med sin muntre sang os hygger !

Vær hilset, by ved Vefsnas bred !
Trods dine femti aar,
trods mindernes mangfoldighet
du i din u n g d o m staar !


1925: Jubileumssang

Denne sangen stod på trykk i Helgeland Arbeiderblads utgave av den 03.01.1925 i forbindelse med Mosjøen bys femtiårsjubileum.

Tekst

Melodi: For Norge, kjæmpers fødelang

Du lille by ved Vefsnfjord,
høit hilset skal du være !
Vi prøve vil med enkle ord
vor hjemstedsby at ære ;
thi bænkes vi i festlig lag,
for du er femti aar idag.
Du lille by ved Vefsnfjord,
høit hilset skal du være.

Du træder nu fra ungdomsaar
og ind i man[d]domsalder.
Bliv ved, gaa frem, om dine kaar
ei altid lette falder.
Arbeid med flid og nøisomhet,
det fremgang gir, vi sikkert vet.
Du træder nu fra ungdomsaar
og ind i man[d]domsalder.

Og dengang stunden komme skal –
derpaa vi ikke tviler –
at gjennem skjønne Vefsndal
jo Nordlandsbanen iler, –
Du hilser den med glæde ; thi
en løftestang den skal dig bli
Engang den stunden komme skal
derpaa vi ikke tviler.

Og du skal vokse rik og stor
herind ved Vefsenfjorden,
for oss som [ò]g for far og mor
saa kjært et sted paa jorden,
ja, bli en hovedstad forsand
paa sagnomkranste Helgeland !
Ja, du skal vokse rik og stor
herind ved Vefsenfjorden.


1992: «Sangen om fjellet»

«Sangen om fjellet», med tekst av Stig Bang og musikk av Stein Ivar Mortensen, ble laget til Mosjøen byspill i 1992.


Kilder