2. Dalle galgab mån subtsastit, gåkkte mánon almatja vujdnuji: Forskjell mellom sideversjoner

ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Linje 7: Linje 7:
! ''2. No vil eg fortelje korleis det visest folk på månen''
! ''2. No vil eg fortelje korleis det visest folk på månen''
|- valign="top" |
|- valign="top" |
| Gåsse dalle dålen gillkin guoktes, kárán ja kujdna, suoládit, de mánno bäjtij alvos sjerradit jah tjuvgaj badjel gajjka iednama. De lij dalle nav alvos tjåvges mánno-diehpe dan iehkedin, gåsse dalle dá guoktes gállkajgan suoládit, vala de ballaba såj dalle, áhte iehkep almatja vujdne sunov gu lábá suoládemin.  
| Gåsse dalle dålen gillgin guoktes, kárán ja kujdna, suoládit, mánno bäjtij alvos sjerradit jah tjuvgaj badjel gajjka iednama. lij dalle nav alvos tjåvges mánno-diehpe dan iehkedin, gåsse dalle dá guoktes gállkajgan suoládit, vala ballaba såj dalle, áhte iehkep almatja vujdne sunov gu lábá suoládemin.  
| ''Ein gong då to, ein kar og eit kvinnfolk, ville ut og stele, skein månen veldig sterkt og glitra over heile jorda. Det var slikt eit sterkt måneskin den kvelden, då dei to ville stele, men då var dei redde at kanskje folk såg dei medan dei dreiv og stal.''
| ''Ein gong då to, ein kar og eit kvinnfolk, ville ut og stele, skein månen veldig sterkt og glitra over heile jorda. Det var slikt eit sterkt måneskin den kvelden, då dei to ville stele, men då var dei redde at kanskje folk såg dei medan dei dreiv og stal.''
|- valign="top" |
|- valign="top" |
| De gavdnaba dalle buorak ráđep; de sija vidtje darrve-stámpap (bihtov), gude lij darvest ajjve dievas ja de dalle guäddeban såj dáp darrve-lihtep gaskan ja gálkaba dalle guohtsat bajás ja darrvat mánop, váj gállkaj sjävdnjet sjaddat ja såj ådtjot suoládit. Vala de mánno måráhtij, áhte såj sidájgan suv darrvat ja de såj válldeduvajgan gåbbátjaga aktan dajna darrve-bihtujna bajás máno sisá ja de läbá dalle danne tjåhkåhiemen aktan dajna darrve-bihtujna.
| gavdnaba dalle buorak ráđep; sija vidtje darrve-stámpap (bihtov), gude lij darvest ajjve dievas ja dalle guäddeban såj dáp darrve-lihtep gaskan ja gálkaba dalle guohtsat bajás ja darrvat mánop, váj gállkaj sjävdnjet sjaddat ja såj ådtjot suoládit. Vala mánno måráhtij, áhte såj sidájgan suv darrvat ja såj válldeduvajgan gåbbátjaga aktan dajna darrve-bihtujna bajás máno sisá ja läbá dalle danne tjåhkåhiemen aktan dajna darrve-bihtujna.
| ''Då fikk dei ein god idé: Dei tok ein tjørestamp som var full av tjøre; og så tok dei dette tjørekaret mellom seg og ville til å springe opp og tjørebre månen så det skulle bli mørkt så dei kunne få til å stele. Men då vart månen sint for at dei ville tjørebre han, og då vart dei tekne begge to i lag med denne tjørebøtta opp inni månen og så måtte dei no sitte der i lag med denne tjørebøtta.''
| ''Då fikk dei ein god idé: Dei tok ein tjørestamp som var full av tjøre; og så tok dei dette tjørekaret mellom seg og ville til å springe opp og tjørebre månen så det skulle bli mørkt så dei kunne få til å stele. Men då vart månen sint for at dei ville tjørebre han, og då vart dei tekne begge to i lag med denne tjørebøtta opp inni månen og så måtte dei no sitte der i lag med denne tjørebøtta.''
|- valign="top" |
|- valign="top" |
| De åttjojgan dalle burist darrvam-balkápskan ja virrtiban såj dalle danne tjåhkkåhit ja vujdnut gajhkist almatjijst, guhte viesso iednama nalldne ja de áj biesajgan suoládemest.
| åttjojgan dalle burist darrvam-balkápskan ja virrtiban såj dalle danne tjåhkkåhit ja vujdnut gajhkist almatjijst, guhte viesso iednama nalldne ja áj biesajgan suoládemest.
| ''Då fikk dei den gode tjøre-løna si, og dei må sitte der og visast for alle menneska som bur på jorda, og då fikk dei to heller ikkje komme seg laus etter stelinga.''
| ''Då fikk dei den gode tjøre-løna si, og dei må sitte der og visast for alle menneska som bur på jorda, og då fikk dei to heller ikkje komme seg laus etter stelinga.''
|}
|}
Veiledere, Administratorer
114 951

redigeringer