Bierna Bientie: Forskjell mellom sideversjoner

ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Linje 3: Linje 3:
Bientie har sin teologiske utdannelse fra [[Menighetsfakultetet]] og ble ordinert i 1978. Etter dette har han virket som prest i [[Nordland]] og [[Trøndelag]]. Fra 1998 til 2014 var han prest spesielt for sørsamer. Siden 2014 har han arbeidet som bibeloversetter.  
Bientie har sin teologiske utdannelse fra [[Menighetsfakultetet]] og ble ordinert i 1978. Etter dette har han virket som prest i [[Nordland]] og [[Trøndelag]]. Fra 1998 til 2014 var han prest spesielt for sørsamer. Siden 2014 har han arbeidet som bibeloversetter.  


Bientie har oversatt og utgitt Markusevangeliet til sørsamisk sammen med [[Anna Jacobsen]]. Dette ble utgitt av [[Bibelselskapet]] i 1993 under tittelen ''Jupmelen rijhke lea gietskesne'' (Guds rike er nær). I 2013 utkom et nytt utvalg bibeltekster oversatt til sørsamisk, med vekt på tekster til kirkeåret. Han har også jobbet med å oversette liturgi til sørsamisk.
Bientie har oversatt og utgitt Markusevangeliet til sørsamisk sammen med [[Anna Jacobsen - Jaahkenelkien Aanna|Anna Jacobsen]]. Dette ble utgitt av [[Bibelselskapet]] i 1993 under tittelen ''Jupmelen rijhke lea gietskesne'' (Guds rike er nær). I 2013 utkom et nytt utvalg bibeltekster oversatt til sørsamisk, med vekt på tekster til kirkeåret. Han har også jobbet med å oversette liturgi til sørsamisk.
I Salmer 1997 er Bientie representert med seks salmer han har oversatt til sørsamisk og i Norsk salmebok 2013 har han med en egenskrevet og fire oversatte salmer. I denne salmeboken er også konen hans, Anne-Grethe Leine Bientie, representert med to salmer.  
I Salmer 1997 er Bientie representert med seks salmer han har oversatt til sørsamisk og i Norsk salmebok 2013 har han med en egenskrevet og fire oversatte salmer. I denne salmeboken er også konen hans, Anne-Grethe Leine Bientie, representert med to salmer.  


Skribenter
5 182

redigeringer