Brunlanessanger: Forskjell mellom sideversjoner

m
Robot: Erstatter mal: Reflist
mIngen redigeringsforklaring
m (Robot: Erstatter mal: Reflist)
 
(19 mellomliggende versjoner av 3 brukere er ikke vist)
Linje 1: Linje 1:
'''[[Brunlanessanger]]'''. Under følger en oversikt over sanger som refererer til Brunlanes eller til steder og personer fra den tidligere kommunen i Vestfold.
'''[[Brunlanessanger]]'''. Under følger en oversikt over sanger som refererer til [[Brunlanes]] eller til steder og personer fra den tidligere kommunen i Vestfold.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Tittel
! Tittel
! Komponist
! Tekstforfatter
! Tekstforfatter
! Melodi/komponist
! Innspilling
! Innspilling
|-
|-
|«Brunlanessangen»<ref>Jensen, Odvar Schrøder: ''Larvikspoesi'', 2011, s. 141</ref>
|«Brunlanessangen»<ref>Jensen, Odvar Schrøder (2011): ''Larvikspoesi'', s. 141</ref> («Kom mai, du søte milde»)
| Trad.
| Ukjent
| Ukjent
|«Kom mai, du søte milde»
|
|-
| «[[En Vise om Ridderen uden Frygt og Dadel. Treschow]]»<ref>Storsve, Stein (2002): ''Vestfoldhistorie for en skilling'', Vestfold Historielag og Færder forlag, s. 64–67</ref>(«Singdudelidei»)
| Trad.
| Ukjent el. Stolpestad
|
|
|-
|-
|«Gå til herr Treschow»
|«Gå til herr Treschow»
|[[Kjell R. Müller]]
|[[Per Sivle]]
|[[Per Sivle]]
|[[Kjell R. Müller]]
|[[Isenkram]] (visegruppe)<br>Innspilt i Trondheim i 1974<br>Utgitt på LP-platen ''Isenkram'' (Studentersamfundets Plateselskap ISLP 001)
|[[Isenkram]] (visegruppe)<br>Innspilt i Trondheim i 1974<br>Utgitt på LP-platen ''Isenkram'' (Studentersamfundets Plateselskap ISLP 001)
|-
|-
|«Havnasangen»<ref>Jensen, Odvar Schrøder: ''Larvikspoesi'', 2011, s. 142</ref>
|«Havnasangen»<ref>Jensen, Odvar Schrøder (2011): ''Larvikspoesi'', s. 142</ref> («Galway Bay»)
|Dr. Arthur Colloran
|[[Edna Nystad]]
|[[Edna Nystad]]
|«Galway Bay» av Dr. Arthur Colloran
|[[Vigdis Yran Dale]]<br>Innpilt i Tjølling i 1989<br>Utgitt på kassetten ''Fritjof II'' (Maestro M 15)
|[[Vigdis Yran Dale]]<br>Innpilt i Tjølling i 1989<br>Utgitt på kassetten ''Fritjof II'' (Maestro M 15)</ref>
|-
|-
|«På Brunlaneskysten»<ref>Jensen, Odvar Schrøder: ''Larvikspoesi'', 2011, s. 232</ref>
|«På Brunlaneskysten»<ref>Jensen, Odvar Schrøder (2011): ''Larvikspoesi'', s. 232</ref>
|[[Harald J. Stickler]]
|[[Oscar Ridder-Nielsen]]
|[[Oscar Ridder-Nielsen]]
|[[Harald J. Stickler]]
|
|
|-
|-
|«Sangen til Arøya»<ref>Jensen, Odvar Schrøder: ''Larvikspoesi'', 2011, s. 145</ref>
|«Sangen til Arøya»<ref>Jensen, Odvar Schrøder (2011): ''Larvikspoesi'', s. 145</ref> («Galway Bay»)
|Dr. Arthur Colloran
|[[Nils Gulliksen]]
|[[Nils Gulliksen]]
|«Galway Bay» av Dr. Arthur Colloran
|
|
|}
|}
«Gå til Herr Treschow» er et agitasjonsdikt som Per Sivle skrev i forbindelse med en konflikt mellom godseier Treschow og skogsarbeidere i 1893.
Så kan det tilføyes at «Den søteste snella i Norden» (melodi: Jules Sylvain, tekst: Gösta Stevens, oversettelse: [[Arnt Haugen]]) kommer fra [[Nevlunghavn]]. Sangen ble innspilt av Sigmund's på LP-platen ''Midtsommerdans'' (Continental Consult CCLP&nbsp;103) i 1980.


== Referanser ==
== Referanser ==
{{reflist}}
<references />


[[Kategori:Viser og sanger]]
[[Kategori:Viser og sanger]]
[[Kategori:Larvik kommune]]
[[Kategori:Larvik kommune]]
[[Kategori:Brunlanes]]
[[Kategori:Brunlanes]]
{{bm}}