Kjeldearkiv:1887-10-10 Brev frå Prestgard til Kleiven: Forskjell mellom sideversjoner

m
Robot: Legger til {{Bm}}
Ingen redigeringsforklaring
m (Robot: Legger til {{Bm}})
 
(5 mellomliggende versjoner av 3 brukere er ikke vist)
Linje 9: Linje 9:
| samling      = [[Brevsamling Ivar Kleiven og Kristian Prestgard 1886–1932]]
| samling      = [[Brevsamling Ivar Kleiven og Kristian Prestgard 1886–1932]]
| oppbevaring  = [[Opplandsarkivet]]
| oppbevaring  = [[Opplandsarkivet]]
}}
{{correspSearch
| avsender      = Prestgard, Kristian
| avsenderID    = https://viaf.org/viaf/4216169
| mottager      = Kleiven, Ivar
| mottagerID    = https://viaf.org/viaf/7766552/
| avsendersted  = Askov
| avsenderstedID = https://www.geonames.org/2624535/askov.html
| avsenderdato  = 1887-10-10
| brevsamling    = https://lokalhistoriewiki.no/index.php?curid=287465
| brevnr        = 31
}}
}}
Askov 10-10-87.
Askov 10-10-87.
Linje 52: Linje 63:
Men eg lyt nok unna meg, skal eg ein gong få breve istand, for det er mange som skal ha. Eg vart skuldug so mange brev der nedpå Als, at det vart ei “syn”, og no har eg so travelt, at eg veit Gud hjelpe meg ikkje, korleids eg skal få kvitta meg. Verst var det med Herborg Utne. Ho skreiv åt meg i fjor vår, um eg ikkje kunde skaffe ’n ein plass her ein stad no til hausta. Det gledd meg, for eg vilde meir held gjenne hverve ei sjæl. Ja, det hastar no ikkje so brått, tenkte eg, strauk [...] dit ned og gløymde burt Herborg til eg kom hit upp og fann att det gamle brevet. Og no er eg, hjelpa meg, so illa ute, eg tør ikkje ein gong skriva og beda um godt vedr.
Men eg lyt nok unna meg, skal eg ein gong få breve istand, for det er mange som skal ha. Eg vart skuldug so mange brev der nedpå Als, at det vart ei “syn”, og no har eg so travelt, at eg veit Gud hjelpe meg ikkje, korleids eg skal få kvitta meg. Verst var det med Herborg Utne. Ho skreiv åt meg i fjor vår, um eg ikkje kunde skaffe ’n ein plass her ein stad no til hausta. Det gledd meg, for eg vilde meir held gjenne hverve ei sjæl. Ja, det hastar no ikkje so brått, tenkte eg, strauk [...] dit ned og gløymde burt Herborg til eg kom hit upp og fann att det gamle brevet. Og no er eg, hjelpa meg, so illa ute, eg tør ikkje ein gong skriva og beda um godt vedr.
      
      
Det var tidleg ein morgo, eg gjekk inne i læsarstova i berskjurta, kvitbuksa og luspskorne og ventad på gymnastiklæraren<ref>Jørgen Rasmussen Kirkebjerg.</ref> skulde ringja. Kom det so bod, um det ikkje fans ein normann derinne. Haringguten, som var nærare døri, rendte ut, han, som han skulde havt brand under rumpa; men likso hu[d]flat kom han inn att. So laut eg ut. Jau beiskedeg! Der stod våres gamle ven Svane. Han kom like lukt frå kongens vakti i Kaupenhamn, og då han ikkje ha høyrt gjete meg sidan i fjor, ha han tenkt seg til å knipa meg her, um eg då ikkje var hengt. Det vart “fagnadfundr mikil”. Både gymnastikken og mest alt det andre med fekk kvila den dag, og so gjekk me ein tur langt ut i skogen her. Og so livde me upp att heile Seljords-vinteren – kav frå fyrste ferd, og til den morgonstundi, da me sat inntulla jamsids i langsleda og kjørde utmed Seljordsvatne. Ja det vart so livande for meg takom til, at eg tykte, eg høyrde det huskad og knakad i flattakje på Midtbø når Årekol baskad og dansad halling ovanpå – og høyrde kor det tusp i finnsko’om, når eg øvde inn ein springar med Berre – tyktest sjå os sjølve den dagen straks fyre jol, då me fire kraup uppå Lifjellet<ref>Jf. note 76.</ref> – kjende kor det luktad gris og utyskap i den raudmålade garden, me kjøpte mat i uppi Flatdal – og såg skilegt “gefjæset” åt hr sorenskrivaren den store verdenshistoriske kvelden på Bjørge. – Og det enda’ no med, me vart einoge um, at det var likvel eit slags liv i klutom der uppi.
Det var tidleg ein morgo, eg gjekk inne i læsarstova i berskjurta, kvitbuksa og luspskorne og ventad på gymnastiklæraren<ref>Jørgen Rasmussen Kirkebjerg.</ref> skulde ringja. Kom det so bod, um det ikkje fans ein normann derinne. Haringguten, som var nærare døri, rendte ut, han, som han skulde havt brand under rumpa; men likso hu[d]flat kom han inn att. So laut eg ut. Jau beiskedeg! Der stod våres gamle ven Svane. Han kom like lukt frå kongens vakti i Kaupenhamn, og då han ikkje ha høyrt gjete meg sidan i fjor, ha han tenkt seg til å knipa meg her, um eg då ikkje var hengt. Det vart “fagnadfundr mikil”<ref>Storgildt møte.</ref>. Både gymnastikken og mest alt det andre med fekk kvila den dag, og so gjekk me ein tur langt ut i skogen her. Og so livde me upp att heile Seljords-vinteren – kav frå fyrste ferd, og til den morgonstundi, da me sat inntulla jamsids i langsleda og kjørde utmed Seljordsvatne. Ja det vart so livande for meg takom til, at eg tykte, eg høyrde det huskad og knakad i flattakje på Midtbø når Årekol baskad og dansad halling ovanpå – og høyrde kor det tusp i finnsko’om, når eg øvde inn ein springar med Berre – tyktest sjå os sjølve den dagen straks fyre jol, då me fire kraup uppå Lifjellet<ref>Prestgard, Kleiven og eit par til baska i djupsnø og ulende til Lifjell i jula 1885, sjå òg Prestgard: ''Fra Heidal til Decorah. Veien jeg gikk'' (1996, s. 91).</ref> – kjende kor det luktad gris og utyskap i den raudmålade garden, me kjøpte mat i uppi Flatdal – og såg skilegt “gefjæset” åt hr sorenskrivaren den store verdenshistoriske kvelden på Bjørge. – Og det enda’ no med, me vart einoge um, at det var likvel eit slags liv i klutom der uppi.
      
      
Ja han gjorde vel imot meg Svane, at han kom hit, for eg livna’ no so upp, eg, at eg kjem til ha godt av det i lang tid. I vinter blir han heime hjå far; men so veit han ikkje lenger fram. Ha[n] gav me[g] tvau bilæte av seg med jolbuk-bunad på, og her fylgjer det eine med åt deg med sampt mange helsingo. –
Ja han gjorde vel imot meg Svane, at han kom hit, for eg livna’ no so upp, eg, at eg kjem til ha godt av det i lang tid. I vinter blir han heime hjå far; men so veit han ikkje lenger fram. Ha[n] gav me[g] tvau bilæte av seg med jolbuk-bunad på, og her fylgjer det eine med åt deg med sampt mange helsingo. –
Linje 69: Linje 80:


Tek du ihop med skulen att i vinter? Åsmundstadn svindrast nok burt uppi Gausdal. Eg les alder korrektur.
Tek du ihop med skulen att i vinter? Åsmundstadn svindrast nok burt uppi Gausdal. Eg les alder korrektur.
== Fotnoter ==
<references/>
{{Bm}}
[[Kategori:Brevsamling Kleiven-Prestgard]]