Kjeldearkiv:1894-01-06 Brev frå Prestgard til Kleiven: Forskjell mellom sideversjoner

Hopp til navigering Hopp til søk
ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
(5 mellomliggende revisjoner av samme bruker vises ikke)
Linje 1: Linje 1:
''Nr. 103: Prestgard frå Barron, Wisconsin''
{{Infoboks brev
 
| målform      = nn
| bilde        = Heime og ute forside.jpg
| dato          = 6.1.1894
| sted          = [[Barron, Wisconsin]]
| fra          = [[Kristian Prestgard]]
| til          = [[Ivar Kleiven]]
| nummer        = 102
| samling      = [[Brevsamling Ivar Kleiven og Kristian Prestgard 1886–1932]]
| oppbevaring  = [[Opplandsarkivet]]
}}
Chetek, Barron, Wisc.
Chetek, Barron, Wisc.


Linje 7: Linje 16:
Kjære Ivar!
Kjære Ivar!
      
      
Kor [...] blir det av deg? Er døk komne overeins um å halda Kjæft allesaman derheime? Tenkte eg skulde høyrt frå deg, naar du var kome attende åt V.hamar frå Gjøviksferdi di, um ikkje før. Var du inne og spraaka med Filseth’n?  
Kor [...] blir det av deg? Er døk komne overeins um å halda Kjæft allesaman derheime? Tenkte eg skulde høyrt frå deg, naar du var kome attende åt V.hamar frå Gjøviksferdi di, um ikkje før. Var du inne og spraaka med [[Johan Filseth|Filseth’n]]?  
      
      
Ka [...] det er, som ha sett seg fast i Hausen paa den Fyren, er meir enn eg forstaar. Sia eg strauk frå Siljord, ha eg enno ikkje fått fyste Bokstaven frå han. Og han skulde enda vera liksom ein Slags Kasserar au.
Ka [...] det er, som ha sett seg fast i Hausen paa den Fyren, er meir enn eg forstaar. Sia eg strauk frå Siljord, ha eg enno ikkje fått fyste Bokstaven frå han. Og han skulde enda vera liksom ein Slags Kasserar au.
Linje 25: Linje 34:
– Dersom det hendar seg, eg fær ei an Ordning med Brevom mine, so lyt eg altso freiste klore ihop inkun Episteln um det eg ha set og høyrt heruppi.
– Dersom det hendar seg, eg fær ei an Ordning med Brevom mine, so lyt eg altso freiste klore ihop inkun Episteln um det eg ha set og høyrt heruppi.
      
      
Da eg reiste, tenkte eg so vist aa lagt Vegen um Rockford og glytta innum hjaa ’om Ola Austrheim og ’om Hans Bror dine, men trur du det vart lell. Hans var uppe hjaa meg ein Times Tid i Chicago, men eg var so ille lonsa, at det vart ingenting prata.
Da eg reiste, tenkte eg so vist aa lagt Vegen um Rockford og glytta innum hjaa ’om [[Ola Austrem|Ola Austrheim]] og ’om Hans Bror dine, men trur du det vart lell. Hans var uppe hjaa meg ein Times Tid i Chicago, men eg var so ille lonsa, at det vart ingenting prata.
      
      
Um ein Maanas Tid held so, stryk eg viare vestover aat Mineapolis, og dersom eg der fær Fribillet, so dreg eg ein Tur aat Stillehavet, aat California og S. Francisko. I desse Ti’om er det likvæl ikkje eit ærlegt Arbei aa uppdrive i Amerika, og da kan eg liksosnart strenda umkring og freiste liva av Guds Ord og Noravind so lengje. Og so var det no for aa sjaa og sjaa, eg var kome ut au da maata.
Um ein Maanas Tid held so, stryk eg viare vestover aat Mineapolis, og dersom eg der fær Fribillet, so dreg eg ein Tur aat Stillehavet, aat California og S. Francisko. I desse Ti’om er det likvæl ikkje eit ærlegt Arbei aa uppdrive i Amerika, og da kan eg liksosnart strenda umkring og freiste liva av Guds Ord og Noravind so lengje. Og so var det no for aa sjaa og sjaa, eg var kome ut au da maata.
Linje 33: Linje 42:
No tek eg snart til aa koma inn i Dralten her uppi au. Eg ha drivi reint grasat: I Kyrkje, i Barneskule, paa Uppbyggelser, i Kvindeforeiningo og vore langt [...] inni Heiom her og set paa amerikansk Timberdrift og den var grosgeslagen. Den Trafikken forheld seg til Timberdrifti paa Murudalen, som Industripaladset i den kvite By<ref>Utstillingsområdet i Chicago i 1893, etter dei nyreiste, kvite bygningane der.</ref> forheld seg til Kråmbui hans Olaus Saastad. Det var eit gjildt Vyrkje til eit Amerikabrev, dersom eg eingong griber Pennen for at tilskrive Avisom mine att.
No tek eg snart til aa koma inn i Dralten her uppi au. Eg ha drivi reint grasat: I Kyrkje, i Barneskule, paa Uppbyggelser, i Kvindeforeiningo og vore langt [...] inni Heiom her og set paa amerikansk Timberdrift og den var grosgeslagen. Den Trafikken forheld seg til Timberdrifti paa Murudalen, som Industripaladset i den kvite By<ref>Utstillingsområdet i Chicago i 1893, etter dei nyreiste, kvite bygningane der.</ref> forheld seg til Kråmbui hans Olaus Saastad. Det var eit gjildt Vyrkje til eit Amerikabrev, dersom eg eingong griber Pennen for at tilskrive Avisom mine att.
      
      
No ligg eg og balar og slit med aa skrive Vaas i amerikanske Bla[d] for aa riva i meg inkun Centen. Eg sendar deg i Dag eit “Husbibliothek”, sa[a] du kan sjaa, kva eg tente Tobakskjelling og Cars-fer med nedi Chicago i Somar. Det er so mykje som “Tæjelownsjow”<ref>Forteljing av Jacob Jacobsen.</ref> umskrivi fraa jydsk – i Firsprang. Du skal faa dei andre Hefte etter Hand.
No ligg eg og balar og slit med aa skrive Vaas i amerikanske Bla[d] for aa riva i meg inkun Centen. Eg sendar deg i Dag eit “Husbibliothek”, sa[a] du kan sjaa, kva eg tente Tobakskjelling og Cars-fer med nedi Chicago i Somar. Det er so mykje som “Tæjelownsjow”<ref>Forteljing av Jacob Jacobsen. Prestgard omsette boka til norsk (riksmål) med tittelen ''Fra Livet i Vestjylland'' (1894).</ref> umskrivi fraa jydsk – i Firsprang. Du skal faa dei andre Hefte etter Hand.


Den 30te.''
Den 30te.''
Linje 44: Linje 53:


Kristian
Kristian
== Fotnoter ==
<references/>
[[Kategori:Brevsamling Kleiven-Prestgard]]
[[Kategori:Brevsamling Kleiven-Prestgard]]
Skribenter
10 586

redigeringer

Navigasjonsmeny