Kjeldearkiv:1930-11-30 Brev frå Prestgard til Kleiven: Forskjell mellom sideversjoner

ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Ingen redigeringsforklaring
Linje 38: Linje 38:
Det er et slitsomt arbeid dette avisarbeidet. Jeg kan ikke fatte nu at jeg har staat i Sælen i over 36 aar. Alt gaar i ett kjør, og det er hundre smaating at ha i skallen paa en gang – særlig naar en skal være ansvarlig ikke bare for sine egne, men ogsaa for andres synder. Men saa merker jeg ogsaa alderen. Ikke for det, jeg synes arbeidet falder mig lige let som før, naar jeg først tar fat paa noget. Men jeg husker ingenting mere, og jeg bruker vist halvparten af min tid til at lete efter papirer, som jeg har “lagt tilside”. Det maa vel være et tegn paa alderdomssvakhet? At de ikke kan finde op en maskin til at huske for os!
Det er et slitsomt arbeid dette avisarbeidet. Jeg kan ikke fatte nu at jeg har staat i Sælen i over 36 aar. Alt gaar i ett kjør, og det er hundre smaating at ha i skallen paa en gang – særlig naar en skal være ansvarlig ikke bare for sine egne, men ogsaa for andres synder. Men saa merker jeg ogsaa alderen. Ikke for det, jeg synes arbeidet falder mig lige let som før, naar jeg først tar fat paa noget. Men jeg husker ingenting mere, og jeg bruker vist halvparten af min tid til at lete efter papirer, som jeg har “lagt tilside”. Det maa vel være et tegn paa alderdomssvakhet? At de ikke kan finde op en maskin til at huske for os!
      
      
Det er nu bare en ting som ligger mig paa hjerte at faa fra mig, men jeg er nogenlunde i vigør og humør: at skrive en række artikler om det nye Norge og hossen det er gaat til, at det er blet nyt. Altsaa en kort udsigt over Norges historie siden “det nationale gjennembrud” i midten af forrige hundreaar – historien om et folk, som i tre mandsaldre under staak og styr har holdt paa at flytte hjem til sig sjøl efter lang udlændighed. Og med maalsaka som den røde traad i den nationale reisning. For etpar uker siden var jeg en tur til St. Olaf College i Northfield, Minnesota, den største norske skole her i landet, og besøgte min gamle ven O. E. Rølvaag og holdt et foredrag ved skolen om det emne jeg her har nævnt. Og det gjorde slig lykke, at jeg efterpaa begyndte at bli interessert i hvad jeg hadde snakket om og tænkte, at jeg maa vist prøve at gjøre lidt mere af det. Det er nemlig ingenting i den norske verden her, som er saa misforstaat – eller saa ukjendt – som den nationale reisning, særlig da maalsaken.
Det er nu bare en ting som ligger mig paa hjerte at faa fra mig, men jeg er nogenlunde i vigør og humør: at skrive en række artikler om det nye Norge og hossen det er gaat til, at det er blet nyt. Altsaa en kort udsigt over Norges historie siden “det nationale gjennembrud” i midten af forrige hundreaar – historien om et folk, som i tre mandsaldre under staak og styr har holdt paa at flytte hjem til sig sjøl efter lang udlændighed. Og med maalsaka som den røde traad i den nationale reisning. For etpar uker siden var jeg en tur til St. Olaf College i Northfield, Minnesota, den største norske skole her i landet, og besøgte min gamle ven [[Ole E. Rølvaag|O. E. Rølvaag]] og holdt et foredrag ved skolen om det emne jeg her har nævnt. Og det gjorde slig lykke, at jeg efterpaa begyndte at bli interessert i hvad jeg hadde snakket om og tænkte, at jeg maa vist prøve at gjøre lidt mere af det. Det er nemlig ingenting i den norske verden her, som er saa misforstaat – eller saa ukjendt – som den nationale reisning, særlig da maalsaken.
      
      
Men det blir vel til det, at jeg aldrig gidder ta fat. Det er ogsaa det, at jeg mangler en mængde oplysninger fra nyere tid. Jeg skulde f. Eks. ha lovene om sproket i Skolen, likesaa hovedtrækkene i retskrivningsreformene i 97, 07 og 17, oplysninger om antallet af kirker og skoler, hvor maalet nu brukes, likesaa opgaver over maalliteraturen og maalpressen o.s.v. o.s.v. Kan du gi mig et vink om, hvor jeg kan annamme alt dette? Min eneste opgave er at faa vort folk her til at forstaa Norge idag lidt bedre. Ellers er det en utaknemlig opgave, forsaavidt som jeg ikke kommer til at tilfredsstille nogen af de stridende sprokleire i Norge. – –
Men det blir vel til det, at jeg aldrig gidder ta fat. Det er ogsaa det, at jeg mangler en mængde oplysninger fra nyere tid. Jeg skulde f. Eks. ha lovene om sproket i Skolen, likesaa hovedtrækkene i retskrivningsreformene i 97, 07 og 17, oplysninger om antallet af kirker og skoler, hvor maalet nu brukes, likesaa opgaver over maalliteraturen og maalpressen o.s.v. o.s.v. Kan du gi mig et vink om, hvor jeg kan annamme alt dette? Min eneste opgave er at faa vort folk her til at forstaa Norge idag lidt bedre. Ellers er det en utaknemlig opgave, forsaavidt som jeg ikke kommer til at tilfredsstille nogen af de stridende sprokleire i Norge. – –
Linje 48: Linje 48:
Nei men herregud, har jeg ikke takket for Ringbuboka heller? Det trodde jeg sikkert jeg hadde gjort for længe, længe siden. Jeg læste den med slik glæde, at det var næsten som et besøk i heimbygda. Særlig er maalet dit mig en evig kilde til glæde. Ret som det er maa jeg stanse og likesom hilse paa dem som paa gamle kjendinger. “Fronsbygdin” har jeg ikke faat endda, men den kommer nok snart, og tusen takk skal du ha for baae tvæ. Det er godt at høre, at det lakker med dølebøkerne dine nu. Jeg skulde ønske du hadde dem fra dig gjort, saa du kunde flytte heim att til Vaagaa for godt, gjera fraa deg den nye utgaava af I gamle Daagaa og – først og fremst – den nye “Heimegrendi”, som jeg næsten glæder mig mest til af alt. Jeg eier ingen bok, som jeg har læst saa mange gange som den første “Heimegrendi”. Og hver gang er den ny.
Nei men herregud, har jeg ikke takket for Ringbuboka heller? Det trodde jeg sikkert jeg hadde gjort for længe, længe siden. Jeg læste den med slik glæde, at det var næsten som et besøk i heimbygda. Særlig er maalet dit mig en evig kilde til glæde. Ret som det er maa jeg stanse og likesom hilse paa dem som paa gamle kjendinger. “Fronsbygdin” har jeg ikke faat endda, men den kommer nok snart, og tusen takk skal du ha for baae tvæ. Det er godt at høre, at det lakker med dølebøkerne dine nu. Jeg skulde ønske du hadde dem fra dig gjort, saa du kunde flytte heim att til Vaagaa for godt, gjera fraa deg den nye utgaava af I gamle Daagaa og – først og fremst – den nye “Heimegrendi”, som jeg næsten glæder mig mest til af alt. Jeg eier ingen bok, som jeg har læst saa mange gange som den første “Heimegrendi”. Og hver gang er den ny.
      
      
Jeg har netop faat Aukrusts pos[t]hume “Solrenning”. Har ikke læst noget videre i den endda, men den ser tung ut.
Jeg har netop faat [[Olav Aukrust|Aukrusts]] pos[t]hume “Solrenning”. Har ikke læst noget videre i den endda, men den ser tung ut.
      
      
Det er vondt at høre, at det er saa trangt og vrangt for Jordbrukerne derheime. Dette vilde vist bare gjøre det vondt at besøke heimbygda netop nu. Jeg merket, at den gamle ro og tryghet var borte ogsaa, da jeg var der.
Det er vondt at høre, at det er saa trangt og vrangt for Jordbrukerne derheime. Dette vilde vist bare gjøre det vondt at besøke heimbygda netop nu. Jeg merket, at den gamle ro og tryghet var borte ogsaa, da jeg var der.
Skribenter
10 586

redigeringer