Kjeldearkiv:Norgesbrev fra T.D. Reymert til August (Doste) Reymert 1886-12-16
Norgesbrev fra T.D. Reymert til August (Doste) Reymert 1886-12-16
| Norgesbrev fra T.D. Reymert til August (Doste) Reymert 1886-12-16 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1886-12-16 |
| Sted: | Oslo |
| Fra: | T.D. Reymert |
| Til: | August (Doste) Reymert |
| Nr. i samling: | 1369 |
| Samling: | P0391, August Reymert papers |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
Christiania 15. Decemb. 1886.
Min inderlig Kjære August!
I Stuen ved Siden af mit Sovekam-
men, som ved adskillige Decorationer og Rideurier
er af Elisa, saa fiffigt indrettet, at det ogsaa
er mit Contor, der sidder nu 2 Damer, - en
ung Frøken Petersen og Elise - og spiller fiir-
hændigt. Ikke desmindre vil jeg nu skrive
Dig til – i Anledning af det Brev (af 4de Decbr. 86)
jeg idagmorgen modtog fra Dig, og hvori Du
meddeler mig Grunden til at Du i det mig
sendte Nummer af "N.G. Hvald havde over-
strøget endeel timer og Sætningen. Formo-
dentlig kan Du allerede modtaget det Morgen.
Blad, hvori Haralds Artikel ovenfat, at ind-
taget, og hvori jeg ingen Deel har, hvorom
jeg i mit sidste Brev til Dig har under-
rettet Dig. Du meddeler mig - i det
Brev jeg idag fik fra Dig - , at Din Be-
kjendte, neppe din Ven, Mr. Wm H Secor
han foranlediget Indrykkelsen i Herald,
saaledes som den der findes, hvilket for-
mentlig ikke en skeet bona fide, men
medens Personen derved har præjudiceret
Dig, som jo har procederet Sagen og
sandsynligvis til Reclame for [sig] ham selv,
vundet den. Dette er efter min Mening
noget troløst af en til hvem Du troede
at kunne have Tillid.
Du yttrer: "Det skader mig ikke ander-
leder, end at det er ærgerligt". - Jeg vil
nu med Hensyn hertil udtale for Dig hvad
jeg tænker, og henstille til Dig om Du deler
disse mine Tanker. Maaske glemmer
Heralds Annonce snart, ialfald af de fleste,
som har læst den, saavel i America, som
Norsk og Svenske Aviser. Men kjære
August, jeg tror ikke at Sagen kan være Dag
saa ganske "ligegyldig" - og jeg vilde maaske
i dit Sted, ikke lade den gaa hændset hen
Enten bør maaske) W.H. Secar i Harald
giveden Oplysning under sit Navn, at
det er sig som har procederet og vundet
Sagen for Jølsen, Tændstik-Fabrik,
og oplyse om hvilken Deel han har havt
i Procedyren, - eller ogsaa vilde jeg i
Dit Sted faa Redactionen af Herald
til i Bladet at rette corrigere, det med-
delelse i dets Nummen under 20de Novbr sidste,
saaledes f. Expel - med Overskrift.
(Suum cuique.)
XX
[dvs] Enhver Sit) "I Slutningen af den Meddelelse
vort Blad under 20/11 86, bragte
under Overfriften "The Tændstikfabrikken
wins " - finder anført du (citerer de af Dig over-
strøgne Linie, "at Sagen procederedes af Mr.
W. Hr Secor.") Denne Beretning er incorrect,
eftersom Mr. Secor kun af Jølsens Advokat
M. Aug. Reymert var benyttet til [at] paa et
vist Stadium under Proceduren, at stile
eller formulere nogle Spørgsmaal til Dig, samt der efter
de processuelle Former (som Sagsøger
for Tændstikfabrikkerne) ikke kunde
optrede personlig som Vidne samtidig med at (Du) han
førte Sagen. Hr Secors Deeltagelse i Sagen
indskrænkede sig til 10 a 15 Minutter,
under Boceduren, den udstrakte sig
gjennem 3 Dage, for Tændstikfabrikkernes
Sag, udførtes alene og personlig af advokat Aug.
Reymert." -
Dersom ikke Heralds Redaction, efter Din Op-
fordring, under eget Navn, og gratis, vil optage
en Rettelse og Berigtigelse omtrent som
overstaaende, - og dersom Du under eget Navn
maa og vil indrykke den i Bladet, da fore-
kommer det mig, at Du burde enhver
paa Dit Inserat at en Attest fra Judge
Lawrence om, at Du og ingen anden har
udført Procedurene for Jølsen Co - samt at Dit
Inserat i Herald i denne Anledning forholder
jeg fuldkommen rigtigt og sandfærdigt.
Finder Du nu, kjære August, det fordelagtigt
(tjenligt for dine eventuelle Forbindelser og Forret-
ger for Scandinaviske Klienter) at gjøre noget
i Anledning af M Secor's falske Annonce -
da tror jeg den af mig foran fremsatte Maade
kan være sin rigtigste. Jeg har derfor henvendt
Din Opmærksomhed derpaa. Stiller Du Sagen i
rigtigt Lys, vil vist Morgenbladet gjenne optage
Redegjørelsen efter Harald. Sandsynligvis har
Du givet Tændstikfabrikken dereste Meddelelse.
om Forholdet. Vi har taler ikke om Affæren.
Nu kom hen 2 Frøkenia, Hele og Sara Horne-
mann - Elias Veninder. Jeg slutter, der skal spises.
Min kjære August, jeg seer af Dit sidste Brev, at
Du føler og glæder Dig over Din Lykke, ved at have
fundet og vundet Din elskværdige Hustru, Georgie.
Ja isande, det er den største og vigtigste Procen-
om han ført, og vil komme til at føre med Held og Lykke
Hun vil stedse mer og men lære Dig hvad det er at
leve et lykkeligt Liv. Jeg takker Gud fordi Du har
faaet hende. Gud velsigne Eder begge. Det ønsker daglig
Din gamle Fader.
16/12 S. Morgen.
Det var bestemt, at Elisa skulde tilføie hvad hun
kunde have at snakke om naar disse Linier afsendes.
Hun er imidlertid allerede nu (Kl. 10 Form) gaaet
til Caroline for at hjælpe hende med at bage
Julekager. Hun faar da skrive for sig selv senere
Her er intet Nyt hos os.
T. D. Rt.
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.