Samtale:Austrått: Forskjell mellom sideversjoner

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
(Om Fosen)
 
Ingen redigeringsforklaring
Linje 7: Linje 7:


Med bakgrunn i en konferanse 05.09.08 om det regionale samarbeidet''' på Fosen''' arrangerte Fosen Regionråd et felles kommunestyremøte kvelden 29.10.08. --[[Bruker:Gunnar E. Kristiansen|Gunnar E. Kristiansen]] 16. nov 2008 kl. 14:47 (CET)
Med bakgrunn i en konferanse 05.09.08 om det regionale samarbeidet''' på Fosen''' arrangerte Fosen Regionråd et felles kommunestyremøte kvelden 29.10.08. --[[Bruker:Gunnar E. Kristiansen|Gunnar E. Kristiansen]] 16. nov 2008 kl. 14:47 (CET)
:Jeg er enig. Det finnes tilfeller hvor «i Fosen» vil være riktig, for fogderiet omfattet med enn halvøya og det samme gjør dagens distrikt, men når det man beskriver er på halvøya mener jeg også at «på» er riktig. Dette med preposisjoner er vel noe av det mest komplisterte det norske språket har å by på - noe man merker når man snakker med folk som har norsk som annetspråk. Når det dreier seg om ei øy eller halvøy er det greit nok, men å finne logikken i at det heter «på Moss» og «på Hamar» er ikke like grei. En mulighet i tilfeller som dette er egentlig å være enda mer presis, og si at borgen ligger på Fosenhalvøya, da har man også snevret inn posisjonen litt. [[Bruker:Cnyborg|Cnyborg]] 16. nov 2008 kl. 14:57 (CET)

Sideversjonen fra 16. nov. 2008 kl. 13:57

Fosen Heter det "i Fosen"?

Jeg mener nei; og vil hevde at det heter "på Fosen" - etter som det dreier seg om Fosenhalvøya.

På nettstedet Fosenportalen fant jeg da også denne passussen til å underbygge min hypotese:

Med bakgrunn i en konferanse 05.09.08 om det regionale samarbeidet på Fosen arrangerte Fosen Regionråd et felles kommunestyremøte kvelden 29.10.08. --Gunnar E. Kristiansen 16. nov 2008 kl. 14:47 (CET)

Jeg er enig. Det finnes tilfeller hvor «i Fosen» vil være riktig, for fogderiet omfattet med enn halvøya og det samme gjør dagens distrikt, men når det man beskriver er på halvøya mener jeg også at «på» er riktig. Dette med preposisjoner er vel noe av det mest komplisterte det norske språket har å by på - noe man merker når man snakker med folk som har norsk som annetspråk. Når det dreier seg om ei øy eller halvøy er det greit nok, men å finne logikken i at det heter «på Moss» og «på Hamar» er ikke like grei. En mulighet i tilfeller som dette er egentlig å være enda mer presis, og si at borgen ligger på Fosenhalvøya, da har man også snevret inn posisjonen litt. Chris Nyborg (Cnyborg) 16. nov 2008 kl. 14:57 (CET)