Kjeldearkiv:Brev fra Jeanette D. Reymert til James D. Reymert 1842-04-26

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Brev fra Jeanette D. Reymert til James D. Reymert 1842-04-26

Brev fra Jeanette D. Reymert til James D. Reymert 1842-04-26
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1842-04-26
Sted: Farsund
Fra: Jeanette Sinclair Denoon Reymert
Til: James Denoon Reymert
Samling: P0391, August Reymert papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Fahrsund April 261842

My dearest James

your letter the second of this

month we received today, and glad to learn you were

in good health, it's such a short time since I wrote

on that nu quite en vant af Matter, med nen

get thi on thing nu sure of that en vil

de glad to har tre ave all vele and en good spiste

sæt om ydung Doctor ho takes the retnin-

and then heranse there is no sich anden af

consse lette mener - Han happigt see by som

letter, you do not allow yourself to sink under the

conduct of your superior, you can yet remember the

old word we had often in our month that's like a

Man -- But know young man that virtue soars above

what the world calls misfortune and affliction

they are not ills, or they would never fall

On heavens first favorits and the best of men

the Gods in bounty work up storms about us

That gives the mind reason to exert

There hidden strength and there silent greatness

vatner, uhidt skan the dag, milie conceale

Gutte smaatte saasons ofte calm-

thanke være maat for the nens papir

med net han they vore vellen sære af

the same af you please, en tande om-

never to de rationer, herefor os happlag om

sons fortunale Mother om gode havt

ville serne me- thi comer at instrup

her is to frischace som Beys for me-

help him to the cheapest and best it is

low watter with our stock

our Garden is now in compleat order, I have

been the principle gardner, and of course you

do not for a moment doubt it is very handsom,

enough, my dear James, I pleases me, and I only

vant yde here to testefar the tonet og hat

say, uten om sure you would be a Advocaten

foroer og my old forhioned tarte. - I om en had

hammer with them all en Conbonrad, I have som

pleatly taten the dumf. I vile never hvit

Han mere, at bort mot for å sender

they vill he ver glad ti omser mig letter

med hvor han et goes among the Grostrin-

the med and anfall mentions af Norsang

you man beleine Jule terrefe them, for om-

not gang i be seconsiled, anlig å bad faaet

i mi otterne not unamalle caristen me-

must praise themselves my dear jommie when

no other does - Adieu be assured I am your ever affectionat

mother Jefie Sinclair Denon Reymert

2de smaae simple Presenturtalerkener

bedes hjemkjøbt af Capitain Winstrup

for hans Ven C Reymert

James Denoon Reymert

Leith

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.