Kjeldearkiv:Brev fra Jenny til Theodor Reymert 1876-11-25
Brev fra Jenny til Theodor Reymert 1876-11-25
| Brev fra Jenny til Theodor Reymert 1876-11-25 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1876-11-25 |
| Sted: | Vågå, Innlandet |
| Fra: | Jenny Reymert (Selmer) |
| Til: | Theodor Denoon Reymert |
| Samling: | P0391, August Reymert papers |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
Løverdags Aften den 25de Nov.
1876.
Min kjære snille Pappa!
Situationen er følgende: I en stor Stue
i anden Etage, paa Snerle Skydsstation 1
Miil fra Vaage sidder din Datter og skriver
omgiven af Pakkenellikker stort og Smaat
Reisetøi etc. En Parofinlampe med søn-
derslaaet kuppet - af en Construktion,
der oftest bruges i Skold og Fjøs - staar paa
en liden lattetine - paa Bordet, og ud-
breder et sparsomt Lys i Værelset, - dog
stærkt nok til at belyse den lille rødme,
sede Pus henne i Sengen, - han soveralt
saa trygt under Skinfælden. Det er ikke
5 Minutter siden han bad "Kjære Jesus
passe min Bedstepapa i Throndhjem, og
alle Mennesker inal. Hans Omvær paa
Alt er ellers nu. Er ikke Gud god imod
os Mama, at vi Begge to blev friske igjen
Ja han er velsignet sød og snil, har hver
ken hostet eller nyset paa Veien, og
er nu den gamle Pus igjen. - Vi reiste
ikke længere i Eft; da her var mørkt, vi
havde siddet i Sluffe fra Kl 9 idagmar-
til 5 Eft saa vi begge frøs og vare trætte,
Ellers har vi havt udmærket Reiset
til en og tille de
underveis. Jeg maa uvilkaarlig tænke
kan Peder Barfo- Natlands Trompet
Var om Sandfaldene huttet, -
de varme dag, - selv om man kløer ved
at tænke paa dem. Ja her ere vi da
atter, efter en meget behagelig Reise
Jeg synes ikke jeg kunde opsætte at skrive
til Dig kjære Pappa, da jeg ved at Du
længes efter at høre fra os - at vi ere
komne vel frem. - Forrige Løver-
dags Aft. hørte Dina og jeg den dei-
Opera Tannhäuser. Tragedie,
senere beskrive den, - ja Scenen
var forskjellig udstyret fra den jeg
har beskrevet i Begyndelsen af sit
Brev. Ja hver Uge, et Par Gange
kunde jeg kommet i Theateret, men
for det første var jeg jo klein den halve
Tid dernede, - og for det Andet, blev mit
gamle Saar oprevet paany, da jeg stod der
saa fattig og forladt ved min kjære Mand,
Grav, alle Minder gode og onde dukke
frem med fornyet Styrke, - og jeg var
er oplagt til at fornøie mig. Nu er jeg
saa glad at jeg har været ved Graven
selv faaet spyntet den saa pent før
jeg forlod Stedet - og kan nu sende mine
Tanker ned og vide hvordan Alt ser ud,
Ja i denne Nat, 25-26 hav kl 122 bliver de
4 Aar siden min kjære Selmer lukkede
sine Øine i Døden, 4 lange glædeløse
Aar. Dog det er jo Synd at klage, hvor
tungt en Tiden svender hen, - hver
Der er jo en haadesdag, og Alt faar jo
en Ende, den Ene etter den Anden fare
herfra, - og vi leve kun i hinandens
Erindring en kort Tid. Tænk Mama, - for
2 Aar siden var hun frisk og rask, husker
du den Tid sidst i nov, Chr Reymert var
hos os - nu er han Enkemand, og flyttet
hjem til Moderen med sin lille Datter,
Medens jeg husker det vil jeg fortælle at jeg 2 Gange
spadserede med Warendorf i Xania, - han
var stor og før, - lidt rolig, fin Frak men
havde vist en Snev af Podagra. Han bad
at hilse Dig saa meget og sige at han levede
vel. Thea Mølland havde netop været i Xania
men var reist før jeg kom. Næst sidste
Dag jeg var i Byen havde Preus været ude
for at træffe mig, han havde hørt at
jeg var i Xania og troede vist at jeg havde
besøgt ham dersom jeg kun vidste hans
Adresse (Grændsen 7.) han leverede sit
kart, og sagde til Brun at han vilde have
me igjen næste Dag. Imidlertid, var det saa
heldig, at da samme Aft - kommer
ud fra Gynther med J. Beer, ser jeg Preis-
og gik hen ved Gadelygten og hilste paa
ham. Han var lige pen og saa godt
ud, var venlig og bad at hilse Dig saa
meget. Jeg skyder paa at jeg er gjorde ham
en Visit. Kaurin traf jeg ikke, - og fik
ei Tid at gaa til dem, - jeg var saa svi-
derinde og følte mig saa svag, - uagtet
jeg den hele Tid brugte Maltestrakt et
En Dag gik en Frk Falsen derinde alene
pludselig falder hun om, - og blev baare
død ind i et fremmed Hus, - jeg tænkte,
herpaa, det hændte medens jeg var derinde
er og bange for de tre at
Ak Pappe, naar jeg blot var lidt stærkere
hvordan skal jeg bære mig ad for at blive
det? Jeg gruer for at se den kjære Thorvald
igjen, - og høre hans Hoste ved Dag og Nat.
Jeg har en liden kasse Vindruer med
til ham, nogle Pærer og Æbler, samt det fineste
Chokolade til 60) prt) Alt Niste til os fra I Beer-
Desuden fik jeg Leches ligværel- Tegninger
norske National Billeder - udkommen
nu (2½ Spd) og forresten blev vi overøst med
Druer og bare Pakker tage til enhver Tid.
Beer, beklagede sig over sin Moder der var
saa slem og grætten at ingen Pige kunde
holde ud hos dem. Den var lige urolig.
underlig, Tante Arieg fortalte at jeg havde
den haste Stjerne hos baade og Moderen
at Jens var mig meget hengiven og altid
sagde at Jenny var en bedre Skjæbne være
te. Ja det er vist han havde travelt
mens vi var derinde, - Tante Juliane sag
ogsaa til ham saa jeg hørte derpaa Du
ber jo som Du er tullet om Dagen. ja
jeg maatte le og tænke det samme!
Ja gid han blot vilde testamentere os
noget, men at stole herpaa kunde
gaa som med Johs Beer.
Men Apropos. Reisebeskrivelsen da.
Vi forlod da Bødsfængselst under
meget Rørelse fra de Gamles Side, Tante
Arup græd, - og sagde at de havde levet
saadan en hyggelig Tid medens jeg og Gutter
var der, - og Elen stakkel, sagde og saa
rørende Farvel for bestandig, ja Bruns
være ogsaa saa mageløs snille mod
os, og jeg ved at vi ikke være til Byrde
De kom Alle til at savne Pus sagde de
han var ogsaa saa snil, - og gik nu og
dittede med dem Alle, med Dine til
kjøkkenet og med de gamle Tanter ogsaa
Mens jeg husker det. Jeg har 15 Spd tilovers, - vil
Du Tappa at jeg skal sende dine 10 Spd til
Thjem, - eller be- til Caroline i
Vi forlod da Xania Onsdag Morgen den 22de nov,
og havde i Jernbanecoupeen Følge med Fru Han
steen, - og Her Galtermann, - der presenterede
sig selv for mig, som Associe i Firmaet Lorck
og Co. Trondhjem. Fru Hansten pratede om Sit,
og meget talte jeg ogsaa med der 9 - der var en
fin bleven Mand. Han hjalp os ombord i Damp-
skibet - og vi skildtes ved Hamar, da han skulde
reise over Kvikne til Thjem. Pus var prægtig klædt
ny fodsid mørkeblaa Reisefrak, for 5 Sp. med blanke
Knapper, Lommer og helt Bælte om Livet
ny Lue i Pus havde sin korte Vinterjakke
under og saa 3 Brøk. Her Golterman kjendte
min Fader og lovede at bringe Dig en Hilsen
naar han traf Dig. Saa gik ei Dampen
længere end til Frængstuen 1 1/2 Mil fra Lilleha-
Vi roede da iland Kl 6 i mildt Veir 2de Kuld
og Capt Heltberg bar Pus i Baaden og paa
sine Arme lige til Skydsskiftet, hvor vi laa
om Natten. Den store Pus i den nye Frak.
2den Dag overnattede vi paa Holmen og ja 3
Mil fra Lillehammer, - inat paa Byhre
i Froen hos Landhandler Ivattum hvor vi
fik deilig Aftensmad, varme karbonader, god
Seng - deilig Frokost og meget Godt for 28
Vi har ei givet os Tid til at spise mig
dag siden vi var paa Dampen, som det
skal smage godt at reise indom Præsteg,
den imorgen før jeg reiser til Helden,
og faa en god Søndag Middag der begge To,
Jeg har et pent Slip til Andrea, sort
med blaa Spetter, - et da enstarvet
fullt til Caroline og et galt til dig lige
som Du ei maa formaa fra Rets-
Min store Kuffert staar igjen hos Orms-
rud, skal faa den op med Læs. Vi har det
deiligste Føre op igjennem Dalen,
ved Lillehammer var der kun nogle faa kulde-
grader - iaften er her mindst 16de, derfor
vilde jeg ei reise længere med Pus for Solen
kom op. Gud ske Lov at han er frisk,
maatte han hun gaa fri for Skarlagens-
feberen! Kjære Papa giv mig nogle Forskifter
i næste Brev, skriv hvilke Symptomer
pleier at vise sig, samt hvad skal
anvendes. Hvor skammelig at her ikke er
Læge, han ei engang faa Mester acide
som er det eneste. Middel jeg ved. Ja, her
er koldt, medens jeg har skrevet er det
død ud i Ovnen, - og de tre dag Vinduer
uden Spor af Gardinere ganske frosne
Ja her er iskoldt, Pigen lægger nu i Ovnen
før jeg kryber hun til Per. Godnat Godnat
da kjære snille Pappe og Gud velsigne
Dig. - Maatte jeg nu finde nogenlund
vel imorgen; - jeg gruer saa for at
reise op igjen, - Stakkels Caroline hun
har det ofte trist, jeg tænker hun glæder
ser til vi kommer. Jeg har en Hande
Rolagne med til hende fra Tante Arup
jeg fik ogsaa Een, Pus et Trækspil for
1 Spd af Tante Grup og flere Smaating.
Jeg har gaae Tøi til Uldbuser baade til
le og mig som er aldeles nødundig heraf
Sylted det var saameget jeg skulde
skrevet om, men det er vel bedst at
slutte for iaften. Mit Brev til Albert
Strøm virkede som et rent Afførings
middel for ham. Da jeg en Du traf
ham paa Gaden anholdt jeg ham
bad høflig men alvorlig om han vilde
være saa god at skaffe mig Instrumenterne
tilbage. Paa mit Spørgsmaal om han,
ikke havde faaet dine tre Breve, og hvorfor
han ikke havde svaret, - bemærkede
han: Nei, Instrumenterne stod jo hos mig,
saa det var jo ikke noget at svare paa.
- - Endnu sendte jeg ham en Billet pr Bepost
hvori jeg bad ham være af den Godhed
uden Anførselstegn i Strøm Brev at
sætte Instrumenterne ud, at jeg kunde
være sikker paa at faa dem udleveret
selv om han ikke skulde være hjem
me, naar kom. Næste Morgen kan
Omtalte sendende i samme Stand, - - og jeg har
nu sat dem ind hos Hauge, som troede
at han skulde skaffe mig 20 Spd for
dem over Nytaar. Jeg faar nu løbe
Risikoen. Nei har hat.
Tirsdag den 28de Nov.
Hertil kom vi da i god Behold Søndag
Formiddag, og jeg var glad over at se at
Thv ei var værre. Her er stille her oppe
i Bakken, - og ensomt efter Bylivets
Tummel, men faar vi kun være saa
nogenlunde friske, saa gaar nok,
den mørke triste Vinter, - og saa faar
vi haabe paa en god Sommer for os Alle
Pus sidder ned i Gangen i Forretninger
og vil endelig have Lys tændt for han
kan ei se at gjøre siger han; - nu lyder
Pia, nu er jeg færdig, jeg bare narret Dig!
Lev vel! Jenny
Elise Du maa aldeles ikke stryge de
Quipyrs Gardiner, - bed Frk Werner
vise Dig hvordan de maa rulles, -
ingen stryger dem nu. Pas Margrethe
jeg hørte saa mange Pigehistorier
i Chr. at jeg blev rent forskrækket.
Indret nu Tiden saa til Jul, begynd mig
Alt saa tidlig at ingen Leiehjælp behøve
til Vadsk, det vilde være for galt
Vi skal i Eft til Ole Walles, Ta nedover Bakke
i Spidslæde, trukken af Caroline og Pige
Pus og jeg bagpaa for at holde igjen
Her er yndigt Veir og Føre, og vi har
det jo saa godt og hyggeligt som vi
kan!
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.