Kjeldearkiv:Brev fra R.N. Qualley til Carl G.O. Hansen

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Brev fra R.N. Qualley til Carl G.O. Hansen

Brev fra R.N. Qualley til Carl G.O. Hansen
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1920-åra, desember
Fra: R.N. Qualley
Til: Carl G.O. Hansen
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

[1920's, December?]

Kjære Ven!

Ja nu var stykket uangribeligt.

Samme aften som bladet kom, kaldte Prof

Einar Haugen mig i telefon og sa

han så i S.ofN. mit stykke om Peer Gynt.

and that is perfect vidne I said to Prof. -

If a scientist had written it, it could

not be better. Han fortalte mig også

at han hadde skrevet svar på noen av

de andre angrep. Han skriver vist

i det samme blad, som originalen

var i - Scandinavian Studies.

Han sa, hvis det kom, så vilde han tale med

dig om du vilde bruge noget af det.

Jeg fortalte ham, at du hadde redigeret

mit stykke og godhedsfuldt ladet mig gjennem-

se det.

Jeg sendte nylig 200 til Norwegian samen

Christmas Relief og som brev til den, som skulde

få den mulige pakke, skrev jeg ihast et lite

digt - fire vers. Den 2de De fik jeg brev fra

dem med begjær om de kunde få bruke det i Nordisk Tidende

med neste oprop. De sa blandt andet: "Dette slår

altså alt det vi selv har kunnet finde på."

Naturligvis sa jeg ja, men om det blev trykt,

vet jeg ikke, nu jeg har ikke N.T., men

det var nu hyggeligt alikevel. Jeg hadde

ikke engang tænkt å bevare Kladden, men

roded den da op i "waste paper". da.

Altså glædelig Jul og et velsignet Nytaar! R.N.Qualley [?]

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.