Kjeldearkiv:Brev fra Trygve H. Wegge til Carl G.O. Hansen 1910-06-12

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Brev fra Trygve H. Wegge til Carl G.O. Hansen 1910-06-12

Brev fra Trygve H. Wegge til Carl G.O. Hansen 1910-06-12
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1910-06-12
Sted: Paris, Frankrike
Fra: Trygve H. Wegge
Til: Carl G.O. Hansen
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Paris. 12 Juni 1910

Kjære Carl

siden jeg læst skrev til dig har jeg

forladt merkulle og slaaet mine med

her i Paris. Jeg ankom hid for ca 14 dage

siden og har foreløbig benyttes tiden til

Feighttring the low tragter den

ikke at fortsætte dermed læne væsentlig

af financielle hensyn, skjønt lysten i

er der. Grunden til at jeg forlod Warselle

var at min ven og kompagnon Rorson fik

hen og giftet, til, hvilket bragte omdet

baade hvad privatlivet og forretning angik

da vi for havde ungkarstelighed og kontor

sammen. Meningen var da at jeg

skulde fortsætte samme budets her

Paris med ufort og expert, og det er da

det jeg skal lægge mig efter mig

Jeg har netop i disse dage indlageret mig

en pension lige ved den berømte Boule-

viskov, og fra verandaen udenfor mit

værelse kan jeg se det storslagne flotte

liv paa Avenue de Børs de sonlige, hvor

man ikke krydsegaden for automobiler kan man ikke krydsegaden for automobiler

og 2 og 4 Spand, men maa saa under jorden.

Det er ganske fabelagtig flot frember

og paladser overalt, og ikke mindst

Damer i loiletter, som de ganske vist

vilde blive grusteret for i good alt min-

opos. Det eneste åber ved Paris er

veiret. de sidste 14 dage havde vi

først en kvælende varme senere regn-

noget som jeg ikke er vant til fra Mar-

tille

Jeg skulde like at vide hvordan

dere alle lever og hvad der foregaar

blandt alle mine gamle venner

Minneapolis Jeg saa for en tid tiden

er fransk avis om en stor ulykke, brand

var det vist, i Nils

jeg haaber du kan ofre er lørdags-

aften paa nogle linjer til mig

Alt som foregaar i pes tilleresserer

mig som skulde det gjælde mit

eget hjem.

er jeg blir mere kjendt her skal

jeg skrive dig et brev sin almindelig

ved om Paris og livet her, som

de i tilfælde kan servere i lups

Lørdag tidende. Vil du ha noget

fra Morsulle og Rivieraen

Nizza og Monte Carl staar jeg til

kunste

med de hjertligste hilsener til din

kom og barna samt vore fælles

venner forbliver jeg din gamle

en Fryerne

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.