Kjeldearkiv:Jacolyn Edirmanasinghams minne om Antony Rajendram

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Jacolyn Edirmanasinghams minne om Antony Rajendram
Kjeldeinformasjon
Type: Minnefortelling
Forfatter: Jacolyn Edirmanasingham
Beskrivelse: Artikkelen er en del av minneinnsamlingen i forbindelse med 90-årsdagen for Antony Rajendrams fødsel på nettstedet DiasporA Tamil Archives. Minnesamlingen er også en del av prosjektet Et mangfold av historier - norsk-tamilenes historie på Lokalhistoriewiki.
Viktig: Denne artikkelen kan kun endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Jeg møtte «Kutty uncle» (Antony Rajendram) første gang det året da jeg kom til Norge, på Fana folkehøyskole i 1986. Kumar, Kutty uncles kusine sin sønn, gikk også på folkehøyskolen dette året. Av den grunn var han på besøk på skolen. Jeg fikk derfor muligheten til å hilse og snakke sammen med uncle.

Noen år senere, da jeg giftet meg med sønnen til Kutty uncles kusine, fikk vi et tettere familieforhold til uncle og aunty. De var viktige støttespillere i vårt kjærlighets- og senere ekteskapsliv.

Da vår datter ble født i 1989, valgte vi å spørre uncle og aunty til å være gudfar og gudmor (faddere) til vår datter. Til tross for at uncle svarte «hvorfor velger dere å spørre oss gamle, det er usikkert hvor lenge vi kommer til å leve», gikk vårt ønske i oppfyllelse.

Uncle gikk bort da vår datter var 1 år. I løpet av det året, kom han alltid på besøk når han hadde tid. Han hadde alltid med frukt, da han kom på besøk. Selv om uncle ikke er iblant oss i dag, har aunty alltid fullført pliktene sine som en gudmor. Vi er glade for at vi fortsatt har et nært forhold til aunty.

Det tamilske ordtaket «அகத்தின் அழகு முகத்தில் தெரியும்», som direkte oversatt blir «det fine som er i sjelen, skinner/synes i ansiktet» er et fint ordtak som representerer uncle. Uncle kan ikke beskrives med et ord, men han var en snill, tålmodig, en mann som respekterte alle, en som ikke snakket veldig mye, men når han først valgte å si noe var det meningsfullt, en mann med gode karaktertrekk, spesielt karakteristikken/tanken om ønsket å hjelpe andre mennesker. Han hadde en tiltrekningskraft (வசீகரம்) som ikke kan beskrives, men som kan forstås av de heldige som fikk møte ham. புன்னகை, (smil) blir ofte brukt for å beskrive kvinner etter det jeg vet. Men smilet du hadde om munnen har jeg aldri sett noen gang. Da jeg tok mitt siste farvel med deg var du ikke i live, men smilet ditt var der.

Vi er takknemlige for at vi fikk leve noen av våre leveårene våre sammen med deg, uncle. Selv om reisen vår kun varte 4 år sammen med deg, vil vi leve med minnene.

Ordet «takk» holder ikke for å uttrykke vår takknemlighet for all hjelpen som vi fikk fra uncle og aunty. Du er savnet uncle.

Vennlig hilsen

Jacolyn Edirmanasingham (Mathi Kumar)

Skrevet: 12. juli 2022

Lagt ut på DiasporA Tamil Archives: 17. mars 2023

Kilde


Diaspora.jpg Jacolyn Edirmanasinghams minne om Antony Rajendram er hentet fra nettstedet Diaspora Tamil Archives og lagt ut under lisensen cc-by-nd 4.0. Du finner flere artikler fra nettstedet i denne oversikten.