Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Arnt Tollefsen til "Kjære faster" 1889-07-13
Norgesbrev fra Arnt Tollefsen til "Kjære faster" 1889-07-13
| Norgesbrev fra Arnt Tollefsen til "Kjære faster" 1889-07-13 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1889-07-13 |
| Sted: | Skien, Telemark |
| Fra: | Arnt Tollefsen |
| Til: | "Kjære faster" |
| Nr. i samling: | 966 |
| Samling: | P0217, Hans and Ingebret Larson |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
S
Skien 13 juli 1887
Kjære faster
Jeg har den tunge pligt
at meddele Dere at vor kjære
fader nu er død. Han døde
den 17 juni. Han laa kun
i de sidste 6 a 7 dage, gik med
oppe og svev saa længe han
kunde, men kræfterne aftog
fort saa han fort saa snart ikke orkede
at rese sig. Sygdommen var
ikke saa meget smertefuld
men den afmognede ham saa han
næsten var bare skind og hen
Det var kraft i maven han
havde. Vor kjære moder var om
ham og kleede ham til det sidste
Vi haaber at han ergaaet hjem
til den evige hvile. Moder og vi alle
føler savnet meget tungt.
Vi takker dig for bladene som
vi netop har modtaget og
haaber at vi snart ogsaa faar
et brev.
Vi har her haft en svær varme
i 2 maaneder mai og juni, hvor
der kun har regnet et par
gange. Den svære værme har
gjort, at det bliver vist et meget
daarlig aar for landmanden
nu i de sidste dage har
det regnet godt. Nei i disse
dage har det været etstort
møde eller stevne her i byen
hvor mænd valgte fra alle
afholdsforeninger i landet
har mødt frem.
Jeg sender Dere nogle blade
hvor Dene kan læse hvorledes
det gik til. Jeg har nu halvanden
maanedsted været paa kontoret maanedsted hos en dampskibset
predeløi her i byen, da hans søn
har været paa Moen som rekrut
Jeg skal nu begynde i en span-
bank her i byen.
Ja jeg faar skrive mere næste
gang. Moder beder mig hilse
dig paa det hjerterligste hunsskulde
ønske hun vor næree saa hun
kunde tale med dig. Fra Anne
Halvor og Karl skal ligeledes hilse
og sidst fra Din hengivne
Brris Collefsen
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.