Kjeldearkiv:Norgesbrev fra August Ekeberg til Onkel og tante 1922-06-05
Norgesbrev fra August Ekeberg til Onkel og tante 1922-06-05
| Norgesbrev fra August Ekeberg til Onkel og tante 1922-06-05 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1922-06-05 |
| Sted: | Sande, Vestfold |
| Fra: | August Ekeberg |
| Til: | Onkel og tante |
| Nr. i samling: | 999 |
| Samling: | P0292, Andrew Onstad |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
Buer skole, Sandeherad 5 juni 1922
Kjære onkel og tante!
Takk for det brevet som får fikk fra
den ifjor. Han skulde ha skrevet til den,
men han har ventet så han fikk en av oss
barna til å skrive for sig. Det er meget som
er forandret siden de sist hørte fra det
her i Norge. Mor er død og begraven. Hun blev
begraven 5 3 mai 1919. Hun fikk spanskesyken
og eftersykdommer som knekket hende. Far har
gitt over gården (Ekeberg) til Anders. Han er gift
og har 2 kønner og far bor hos ham. Min søster
Gunhild er gift og bor på Rype, fødestedet til
far og Agnes er gift med en kjøpmann og de
bar i nærheten av Larvik. Jeg er lærer og
har post ved Duer skole i Sandeherad, like
ved Sandefjord. Jeg er gift og har en datter
som jeg har kaldt Gina Marie efter begge
bestemødrene. Min kone heter Maggie og har
hjemme i nærheten av Tønsberg. Hun er datter
av en skibskaptein.
Far er på besøk hos mig nu. Han har
jo ikke noen gard så stri med nu så han
kan ta det rolig. Det er ingen av dine søsken
som lenger hos på Lierskogen nu onkel. Jo
det er sandt det er en søster, Nicoline. Hun
har fremdeles i Vestengen. Hendes adresse: Nicoline
Rype, Lierskogen papir. Asker st. Norway. Onkel
Hans har kjøpt gard i Bærum. Adressen er:
Hans Ovenstad, Nordre Ness. Høvik st. Bærum
Onkel Jørgens adresse er: Jørgen Stabæk, Nadderud
Billingstad St. Asker.
Til tante Amalie er adressen: Amalie Johansen
Granti, Vollebukten Asker og til tante Andres-
Andrea Hennund, Franleg Lev.
Far har opgitt deres adresse til Deres
søskende og de skulde vist skrive også.
Det er vakkert her i Norge nu det er våre
grønt og fint overset. Men det er dårlige
tider her igjen nu. Det er slutt med jobbe-
tiden og det er ikke lenger så mange penger
blandt folk og mange som har stiftet gjeld
under skrigstiden gav det galt med. Det har
også vært meget arbeidsløshet; men det har vist
vært næsten værre i Amerika eftersom jeg har set
i avisene. Jeg skal hilse så meget fra far
og si at han lever vel og er frisk og kjekk,
Du får skrive noen ord da enten til far
eller til mig. Fars adresse er Anders Ekeberg Lierskogen
p. apr. Asker st. og min er: August Ekeberg
Buer skole Sandeherad pr. Sandefjord Norway,
Mange hjertelige hilsener fra
man kone og mig August Eder
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.