Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Bertha Gaudesen til Anna 1907-08-03
Norgesbrev fra Bertha Gaudesen til Anna 1907-08-03
| Norgesbrev fra Bertha Gaudesen til Anna 1907-08-03 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1907-08-03 |
| Sted: | Stavanger, Rogaland |
| Fra: | Bertha Gaudesen |
| Til: | Anna |
| Nr. i samling: | 1082 |
| Samling: | P0081, John Ellingsen papers |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
den 3de aug1902
kjære Datter Anna
jeg vil idag skrive nogle faa ord til
dig og takke dig saa meget for de
kjærkomne brev som vi modtog
idag og som jeg var meget glad over
at høre at dere levede bare vel
og de samme faar Jeg sige om
os ogsaa m[...] paa landet
og jeg er hjemme alene hun
reiste til Dirdal og tog Georg og
lille marie med sig og lille Einar
saa de er bare jeg og andreas
som er hjemme nu men han
skal reise ind til Marie ikveld med
lidt mad og forsjellige ting og naar
marie og børnene kommer hjem
saa skal jeg og ane og mery reise
ind til Dirdal saa kan marie
vere hjemme, [paa landet] jeg
saa af dit brev, at du har veret
syg de gjorde mig ont men naar
vi bare er beredt til at forlade denne
usle verden og gaa hjem saa er
de godt at faa hvile ifra denne
verdens støi og larm og paa den
yderste dag faa see herren ansigt
til Angsigt med os ja kerren vere
med os,
I dag skal Levnard Hansen og
kone reise til amerika igjen og
saa vilde jeg skrive dette lille brev
og lade ham tage de i lommen
sin saa gaar de lige saa fort for
jeg vilde sige dig at jeg har nu
pakket ned di lo kjolene til bertha
som du skal have Levnard har
takket de i sin tronk og skal tage
di med sig og saa er der par
hoser som han tog med sig og de
skal han levere til Gsabrie for hav
skal have di, der er endnu mere
her hjemme som jeg vil sende
bort men Levnard kunde ikke
tage mere for der var ikke plads til
mere end di to kjølene og diene par hoser
saa tænkte jeg at resten kunde være
for jeg tænkte naar Alfred eller Amos
kom saa kunde di tage di kfærene
med sig Søndags klarne til for hengivn
her lige pene men han kunde
ikke tage mere med sig, saa har,
jeg ikke saa meget mere at skrive
men marie har taget di kjolene hur
skal have saa der er ingen anden
som skal have de end du saa
maa du hilse saa fligtig til alle
dine toskende ifra mig dere er hilset
ifaa mery og Ane vi har de rigtig
gjilt nu og til slut er du hilset
ifra mig og Andreas og marie
hils John og Börnene lev vel i herren
Din mor
Bertha,
skriv snart tilbage
Da der ikke var nogen hjemme
nu saa fik jeg merry ti at
skrive dette brev for mig som.
jeg var glad for for der var ingen
anden en hun og anme hjemme
Lev vel
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.