Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Caroline Skougaard til August (Doste) Reymert 1905-12-11

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Caroline Skougaard til August (Doste) Reymert 1905-12-11

Norgesbrev fra Caroline Skougaard til August (Doste) Reymert 1905-12-11
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1905-12-11
Sted: Oslo
Fra: Caroline Skougaard f. Reymert
Til: August (Doste) Reymert
Nr. i samling: 1353
Samling: P0391, August Reymert papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Chr.

11te Dec.05

Min kjære Doste.

En velsignet Julefest

ønskes Dig og Smaapigerne

Ak gid vi var hinanden,

nærmere og kunne feire

Høitiden sammen.

Glædelig jul, allesammen

Eders hengivne Johan!

er en

Nu gik Joh. igjen i

liden Middagshvile og

han har stridt Arbeide

den hele Dag. Gud ske

Lov fordi vi er raske!

De Kongelige er komne.

Jeg var den første Dame

som de hilste paa og tog

i Haanden. Fra Communen

overrakte jeg Dronningen

en nydelig Blomsterbouket.

Johan holdt Talen som

alle fandt meget god.

Saa var jeg en Dag i

Theselskab paa Slottet.

Kongen underholdt os

- Dronningen skjænkede

vor The - begge var snille

blide og elskværdige.

De vinder alle ved sit

jevne Væsen. Til Festfore-

stilling i Theateret var

vi inviteret. Og saa paa

Borgerballet. Der kunde

Johan været No 1 - men øn-

skede ei at danse og meldte

sig ud af Indbydercomitéen

- i hvilken de havde ind-

meg valgt ham. Til min Over-

raskelse kom der Melding

til mig at jeg skulle danse

Francaise med Kongen.

Han var saa yderst elsk-

værdig, at det var en Lyst

President Thorne havde

jeg tilbords og Stadsminis-

ter Michelsen ved min

anden Side - som sad

nærmeste Herre - ved Ko-

gens Side. Kongen forte-

sin Dronning og Michelsen

Fru Borgermester Christie.

Saa var vi i sin Soupe

paa Ministerboligen hos

paa Michelsens. Der havde jeg

Consul Axel Heiberg Tilbords

- og ved min anden Side Admi-

ral Børresen - rigtig hyggeligt.

Imorgen skal jeg i Thesels

og Møde til Michelsens i Anl.

af Present fra Xania Damer

til Dronningen. Lille Kron-

prinsen er sød og blid

Vi har en mild taaget

Vinter. Nu kom Elike træt

hjem - kastede sig efter sin

Middag paa Sofaen, og nu

sover hun saa deilig!

Theodor skrev, at han øn-

skede at blive Consul (norsk

i Los Angelos. Vi har forhørt

os - men kan ei faa Rede

paa, at der skal oprettes

Consulat i Losten. Det maa

fra Theodors Side bero paa

en Misforstaaelse.

Og Aar gaar efter Aar!

Ak om vi af og til kunde

sees! Vi pynter vore Grave

og sende vore kjære Døde

Længselssuk. Gud glæde Deres

Sjæle i Himmelen.

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.