Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Elise til August (Doste) Reymert 1905-12-11

Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Elise til August (Doste) Reymert 1905-12-11

Norgesbrev fra Elise til August (Doste) Reymert 1905-12-11
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1905-12-11
Sted: Oslo
Fra: Elise Reymert
Til: August (Doste) Reymert
Nr. i samling: 1351
Samling: P0391, August Reymert papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Xania 11-12-05

Min kjære August:

En rigtig god jul ønskes

Dig og alle dine. Gud give

alt maa være efter Dit ønske:

og at Du maa være let tilsinds-

gjennem aviserne har Du rede

paa de store begivenhede.

vi har gjennemlevet i Norge

i de sidste uger. Caroline vil

selv forælle Dig, at hun har

spillet rolle i de store festlig

heder. Alles mening vore venner

er, at hun har udfyldt sin

rolle udmerket. Hendes toilet

har været elegante og meget

klædelige. At hun har toget

sig merkeligt godt ud er

sikkert, og hun har moret

sig udmerket. - At vi har

faaet en kjæk, flink og

brav konge og dronning

er alles mening. Her er

fest i alles sind i den an-

i ledning.

Vi er en nation

vi med, vi smaa en alen

lange. Storartet gjort paa

1/2 aar. Statsminster Michelsen

er som en Troldmand. Han

er rigt begavet og ligefrem

som faa. Jurist er han, men

har drevet en af landets større

skibsreder forretninger i Bergen

hvor hans hjem er. Han er

en af landets rigeste mænd.

Fra Jens Skougaard havde

Caroline brev igaar med ved

skrivelse af Consul Ravns ele-

gante middag ianledning af

indtogsdagen. Jens S. omtaler

Remmerte udmerkede tale for

præsident Rosevelt, og at Du

havde Miss Dietrichson tilbords.

Snart faar jeg vel brev fra

hende med en hyggelig beskri-

velse i detailler. - Hvis Du

ser Fanny Fargo, saa tak

hende for brevet - det eneste

paa 1 1/2 aar. Det var saa

underholdende og harmløst

og skal blive besvaret i julen

Hver søndag har Sk's frem-

mede til middag, hans familie,

saa jeg aldrig da faar tid.

brevskrivning. Ugens dage

løber afgaarde. Mit næste

brev blir fra Nøterø, hvor

jeg er fast julegjæst. Et

mere velsignet koseligt

sted findes ikke paa jorden.

Hils hjerteligt Dine smaapiger

Hvor elskværdigt af dem

at skrive til os tanterne

i Norge af og til. Vi sætter

stor pris derpaa. Fra Theodor

og Stille hører vi af og te

Mon hvordan Cassa og Albert

trives i Los Angeles. At deres

eneste barn foretrækker

Th. og Stella for dem, gjør dem

ondt, som rimeligt er. Men de

kan ikke vente andet. Fra

Stella Stokes havde jeg brev

forleden. Hun og Rotta havde

tænkt sig en tur til Norge

ianledning af Haakon den

VII Kroning. Da denne skal

foregaa i Trondhjem, siger

Skougaard

han intet kan gjøre for dem

ianledning festlighederne der

thi det er i Fronate for Athoriteterne

der, som inviterer gjester

til den store kroningsfest.

Han og Caroline maa selv

vente paa en invitation, naar

den tid kommer jeg tror mi kjen-

og Stellas prøvelse i livet er

Katta, som er misfornøiet med

livet og gaar og slænger. Hvor

langt lykkeligere Dine døtre

blir, som faar interesser

og noget at bestille. Fra Peter

hører sig en sjelden gang.

Gid jeg aldrig havde mødt

hans hustru. Hun er mig

en sorg at tænke paa - en

kolosal skuffelse. Bare hun

havde været snil, havde jeg

været tilfreds trods alt har

mildt veir, ingen sne paa

disse kanter af landet. Har Du

modtaget de 12 the skeer gjenne

H.D.? Jeg sendte Dig et julehefte

igaar og smaapigerne julekort

Kjærlige hilsener til Eder alle

Din hengivne søster Elise

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.