Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Gunnar Okstad til Carl G.O. Hansen 1921-05-02

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Gunnar Okstad til Carl G.O. Hansen 1921-05-02

Norgesbrev fra Gunnar Okstad til Carl G.O. Hansen 1921-05-02
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1921-05-02
Sted: Trondheim, Sør-Trøndelag
Fra: Gunnar Okstad
Til: Carl G.O. Hansen
Nr. i samling: 2658
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Okstad Heimdal P.O.

pr. Trondhjem, Norge, 2den Mai21.

Hr Carl Hansen

Minneapolis, Minn.

Kjære Hansen!

Det er nu vel femaar siden jeg mottok det

kjære brev av 6te april 1916. Ivarte paa dette

22de september 1917. Siden har vi ikke vekslet

tanker paa tryk. Sanger Hilsen har jeg

nu og da læst om Dem og være kjække an-

gerbrødre i Sleeklubben". Har blit glad i

hjertet mangen gang, naar jeg har læst om her-

og Deres mange vellykkede koncerter. Har

mangen gang ønsket mig hos der iblant

hvem jeg trivdes saa godt. Ifjorsommer

solgte jeg gaarden til min svoger, saa jeg

nu har det roligt og godt. Det var slitsom-

aa drive formen i rasjoneringsaara - en

2-3 aar. Nu har vi nogenlunde normale

tider, skjønt leveomkostningerne er høie, lite-

saa sko og klar m.m. Hidt om sin blir

vel dette rettet paa.

Du minder mig om de dage, da vi var

sammen i goodemplarforet. Det var

hyggeligt i de dage. De glemmes aldrig

Det er min tro, at jeg atter skal faa møte

Dere i Hjels om ikke ret længe. Tanter aa

besøke Dere om et aars tid eller saa, naar

jeg har faat signet alle mine affærer.

Blir det saa at Sleeklubben skal til Norge

i 1923. Jeg faar vel gi mig med da. Ja,

ja, faar se da ossen derordner sig.

endnu tilhører jeg vort lille sangfor-

er ofte i byen paa koncerter. Har hørt

de verdensberømte violinister Minitzig-

oska Leide, stet Beyer, Maasen, Jossy,

Spivakowsky m. fl. hofsangerne forsell For-

nelius. a. Vi har ogsaa et mindre sum-

foniørkester med harpe, saa vi er da nog-

enlunde op to date som Amerikanerne

sier, som De vet var jeg abonnert paa

Mils Tidende i flere aar. Da krigen fast

som værst kom den ikke længer. Har saa

net den tigt ogsaa. Du vil ikke være saa

snild da sende mig uke gaver paa nyt.

Saasnart jeg faar høre den nuværdene pris

pris paar, skal jeg sende postmoneysider.

Vilde saa gjerne følge med i begivenheter.

nes gange Deres store land.

Mine bedste ønsker følger Eder paa livs-

veien

Venligst

Gunnar Okstad.

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.