Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Ingolf Ellertsen til Carl G.O. Hansen 1937-07-17

Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Ingolf Ellertsen til Carl G.O. Hansen 1937-07-17

Norgesbrev fra Ingolf Ellertsen til Carl G.O. Hansen 1937-07-17
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1937-07-17
Sted: Oslo
Fra: Ingolf Ellertsen
Til: Carl G.O. Hansen
Nr. i samling: 2627
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

OSLO

17. juli 1937

Herr redaktør Carl G. O. Hansen

Kjære herr Hansen:

En av Oslos kjente eldre journalister har bedt

mig om å skrive til Dem eller en annen som kjenner

forholdene godt i Minneapolis. Vedkommende

journalist Erichsen i Morgenposten fikk xxx

gree på at jeg hadde opholdt sig derbortei

30. Han fortalte da at dette år hadde han sønn

bodd der i byen og var ifølge en kort meddelelse

i Artenposten død av heteslag - alts sommeren

1930. Guttens far hadde forgjeves forsøkt å

få denne meddelelse bekreftet og han henvendte sig

nu til mig for at jeg muligens kunde hjelpe

ham. Jeg vet kke om Dekan hjelpe en kollega,

herr Hansen, men jeg henvender mig til Dem iden

sikre forvisning om at hvis De kan skaffe faren

noen oply vile¬ øre det. Jeg sender ved¬

lagt et fotografi av herr Erichsens sønn. Kanskje

han har vanket i de norske foreninger der borte

og at en eller annen nordmann kjenner ham og

kan gi beskjed. Hvis De er så vennlig å la denne

terlysning bli kjent i Glee Clubben gir den

kanske allerede der et resultat.

Det er nu meget lenge siden jeg har skrevet

il Dem sist. Arsaken er den at jeg inntil for

kort tid siden trodde De bode Chicago. Nu

fortalte imidlertid Mr. Wold fra Glee Clubben-

hvem jeg hadde den glede a hilse på for en tid

siden at De var kommet tilbake til de gamle

tonter. Jeg har også fått hilsninger fra Dem

jennem min bror og takker så meget. Det er

morsom at de ikke har glemmig.

Vier nu mitti sommervaren og avisene skriver om

kokende asfalt og byens forferdelige varme, men jeg

kan ikke i at jeg akkurat er plaget av varmen her,

sa De skjønner det er bare blaber sammenlignet

med Amerika. Jeg synes det er deilig om dagene

og det er det også. Intet er vel som Norge om

sommeren.

Jeg har nu i snart et par års tid drevet Myres

Pressebyrå for egen regning og det ha gått bra

hittil. Det er en gammel meget kjent forretning

innen sin branche med forbindelser hele landet over

pluss samtlige Oslo aviser. Dessuten er vi United

Press korrespondenter, og personlig er jeg korre¬

spondent for International News Service - alias

Herst pressen. Jeg har derfor mere enn nok à

gjøre og noen sommer rie blir det ikke år heller,

likes litt som det blev ferie forrige år.

Malfred Andersen og frue besøkte oss flere ganger

i Norge og da snakket vi selvfølgelig om Minnea¬

polis og alle kjente der. Jeg så av avisene at

gan ved North High Schoon er i byen - men jeg

har ikke snakket med ham.

Sa vil jeg tilslutt enda engang be Dem om De

vil undersøke om Mr. Erichsen. Enten De sender

svaret til mig eller direkte til journalist

Erichsen i Morgenposten kommer ut på det samme. Han

vil være Dem meget takknemlig. Uvisheten er natur¬

gvis verre enn den verste visshet. Billedet

vil faren gjerne ha tilbake.

Hils alle kjente ramig. Mange hilser fra

Ingolf Ellertsen

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.