Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Kaia Ringnes til Carl G.O. Hansen 1925-02-16

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Kaia Ringnes til Carl G.O. Hansen 1925-02-16

Norgesbrev fra Kaia Ringnes til Carl G.O. Hansen 1925-02-16
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1925-02-16
Sted: Oslo
Fra: Kaia Ringnes
Til: Carl G.O. Hansen
Nr. i samling: 2621
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Collettsgate 43. 16-2.1925

Kjære Carl Hansen.

Først vil jeg nu udtale min Glæde

og Tak, fordi De saa venlig tænker

paa mig og min Mand, men

Tak for Bogen og Norges færden

og en en hjertelig Tak for Brev

af 27de Januar med Fotografi,

Ja, sandelig kan De nok være

af Dem og Familie.

kry af en mange kjække Børn,

og at baade de og Deres Frue

ser saa unge ud, det er

næsten som om hele Fotogra-

fiet bestod af en Sødskende

flok. –

Ja, det var mig, som sagt, en

Hilsen til Dem med Familie

og specielt til deres Mor fra

Deres hengivne paa Ringnes

Kjære. - - Amerika er jo nu blit ligesom so nær Norge.

kanske De og noge af Deres snart igjen tar en Norgestrip, er vi

maaske enda kan sees engang. - Min Mand ber mig hilse.

Glæde at modtage Fotografiet.

Jeg synes, at jo ældre jeg blev, desto

mere vogner min Slægtskjærlighed

og desto mere levende blir Min-

derne fra Barndoms og Ungdomsaarens

Tante Grete - Deres Bedstemod

havde i mine første Barneaar, vil

Hus vis a vis mine Forældres, og jeg

var da dagstit inde hos hende og

havde megen Morro med Gutterne

den svar Christian stod mig

dog mere fjernt, han var voxen

og indgjod Respekt, han saa bare paa

mig og de yngre som nogle uro-

lige Unger. -

Min Mand har havt et noken

slemt Aar, maattet underkaste

sig to Øienoperationer; han har

de for 25 Aar tilbage medet Synes

paa det ene Øie, grundet grøn-

Stær, - og nu var ogsaa det andet

Øie angrebet og vi fandt Lagen

tillige, at han ogsaa havde den grad

Star. - Dr Holth udførte den

vanskelige og farlige Operation

og den lykkedes; men han var helt

blind i flere Dage, ja Uger

Saa kom da synes secesent tilbage,

og han har i længere tid havt Gang

syn, men ikke kunnet læse eller

skrive. Og en var han i forrige

Uge hos Dr. Holth og fik den den

glædelige Overraskelse, at han med

nye Briller, som mødte forskrive

fra Tyskland, skulle herefter baade

kunne skrive en del og tillige

kunne læse sine aviser. - Vi

haaber nu bare, at de nye Brilled

maa vise sig tilfredsstillende.

Min Mand er rent forbausende

kjæk for mine 82 Aar, - som Bevis

må jeg fortælle, at vi i forrige

Uge var i Selskab 6 Dage paa Rod

Jeg maa dog tilføie, at han er meget

nøkter med Mad og Drikke, og at

vi gaar tidlig hjem, og at det ikke otte

gaar paa, at vi er saa meget paa Fortur

Tak for Deres Venlighed mod Inge-

Han er for Tiden paa en Conserttourne,

min vistnok har været vellykket; men

da han har havt det værste Veir paa

Sjøen og tillige over Fjeldet, har jeg

været meget bekymret for ham.

Han skulle hvile ud et Par Dage fra

Gjeilo, benytte Skierne lidt, hvad

her ikke er stor Anledning til her

i Nærheden; her bare regner og blaa-

det i Vinter, og vi ser næsten ikke

Sne. - Jo har vi for Resten havt en god

Vinter; gjennemgaaende har vi og alle vore

været friske, og jeg synes, jeg maa begynde

hver ny Dag med Tak. -

Har nylig været i Middag hos Minister,

Jensen, en har det storartet i det nye

prægtige Minister hotel. Hans Datter var

desværre for en Tid siden udsat for et Automobil

uheld og ligger fremdeles paa Røde Kors; men er

nu meget bedre. - Kjære Undskyld, at mit

Brev er en slarvel og fuldt af Rettelser; jeg er

blit afbrudt Gang paa Gang. - Vort Hus er et uroligt

Hus med Hagl og Venner ud og ind. Ja, det

er jo en Lykke at ofte samles med une

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.