Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Trygve H. Wegge til Carl Gustav O. Hansen 1913-08-15

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Trygve H. Wegge til Carl Gustav O. Hansen 1913-08-15

Norgesbrev fra Trygve H. Wegge til Carl Gustav O. Hansen 1913-08-15
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1913-08-15
Sted: Oslo
Fra: Trygve H. Wegge
Til: Carl G.O. Hansen
Nr. i samling: 2577
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Kristiania den 15 August 1913

Kjære ven.

Da jeg for øieblikket har en liten ledig stund maa jeg sende

dig nogen linjer og takke for brevet, som jeg fik for en maaneds

tid siden.

Jeg har gjentagne gange hilst paa Sørensen og Guldbrandsen

og frue i sommer, og igaar avla Guldbrandsen mig en visit her

paa mit kontor, hvor vi fik anledning til at tale om litt av

hvert. Jeg sa, at næste sommer var det din tur til at komme

over hit og at han maatte sørge for at du slap fri. Han sa at

han hadde talt med dig om det, og at han nok skulde la dig

reise paa bladets bekostning over her, saasandt Sørensen var

i vigør og kunde greie det hele alene.

Vi kom ogsaa til at tale om Tidendes Norgeskorrespondent

og jeg lot ham forstaa at der er megen opposition mot hans

skriverier baade blandt nordmaend her og derover. Dr. Onsum, som

skriver alt vedrørende Amerika for "Aftenposten" har sagt mig

at han ofte har ønsket at avsløre Norgeskorrespondenten, da det

irriterer ham saavelsom mig og mange andre at læse hans socialis-

tiske anskuelser og hans hadske og giftige skriverier om for-

holdene herhjemme for vore landsmænd i Amerika, som ikke har for-

utsætningerne for at kunne dømme selv. Guldbrandsen sa at han

saavel nu som tidligere har henstillet til ham at moderere sine

uttryk og at skrive mere objektivt.

Du har vel holdt dig ajour med Olafsstudenternes success

her. Jeg har været meget sammen med dem her, værer paa alle de

3 koncerter her, og tok mig specielt godt av de damer, som jeg

likte. Der var virkelig et halvt dusin meget søte og pene, og saa

pent som de sang alle damerne. De mandlige stemmer likte jeg

derimot ikke. Jeg hadde den ære at overrække dem en stor deilig

laurbærkrans paa den første kocert i Aulaen, paa vegne av Den

norske Studentersangforening.

Turen har ganske vist ogsaa været en økonomisk success,

fuldt paa alle koncerter i Norge, derimot ikke i Sverige og Dan-

mark. - Jeg var paa bryggen ved avreisen ifredags.

Ogsaa jeg har hat be søk fra Amerika, nemlig av min familie

fra Glenwood,Minn. Du husker vel gamle P.P.Johnson, og hans

datter Swanhild, soo if jor blev gift med 2nd koncertmenter Karl

Scheurer i Mpls Symphonyorchestra. Gamlingen bor hos mig, hans

kone og datter Dagny hos min tante her, og om en uke kommer

Schuerer oga hans konen som har været i Køln en maaneds tid.

Du vet jeg har inviteret dig til at bo hos mig næste som

mer og det staar jeg ved, hvad enten jeg er gift eller ikke paa

den tid. Hvis du da ikke sætter for store fordringer, hvilket

jeg med mit kjendska til dig fra 05-08 vet du ikke gjør.

Jeg har været en tur til London for en maaneds tid

siden, og nu reiser sandsynligvis imorgen til Paris paa en

forretningsreise ca 14 dage.

Jeg har forøvrigt hat det deilig isommer, seilet hver

søndag utover fjorden med diverse kammerater og damer.

Jeg vedlægger et billede, som jeg tilfældigvis har i lommen,

hvor du formentlig vil jenkjende mig med hvit lue.

Alt det ondskapsfulde snak om den nye Amerikanske

Minister har ogsaa fundet vei i pressen her, og jeg beklager

Mr Schaedeman, som har faaet slik introduction. Men vi vil da

heller ha ham end Peer Strømme, som vi finder er for opskrydt.

Forleden sendte Minister Swenson mig et stort por-

trait av sig med underskrift, som souvenir, hvilket jeg har let

indramme og hænge paa mit kontor. Peer Strømme sa engang ifjor

at har var selvskreven til generalkonsulposten her, naar demo-

kraterne kom til magten. Men da fik jo Mr Holder, som forblir her.

For nogle dage siden fik jeg uventet besøk av vor

fælles ven Coll, som er kommet hjem for at feire sine forældres

sølvbryllup. Han var akkurat den samme som før men han betrodde

mig at han var forlovet, og det med en ægte amerikansk dame.

Det hadde jeg aldrig trodd. Konsul Bendeke har jeg ogs aa talt

med. Redaktor Sprensen reiser idag tilbake til "Tidende", saa

naar du faar dette brev har de vel faaet avløsning.

Har du noget interessant, som ikke kommer i aviserne,

at fortælle mig, maa du sende mig nogen ord.

Hils din familie og vore fælles venner og veninder.

Hjertlig hilsen din ven

Trygve W.

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.