Kjeldearkiv:Skifte 1786 etter Jacob Jacobsen Vestre Skjeset
Skiftebrev 1786[1] etter Jacob Jacobsen Vestre Skjeset, Vang på Hedmarken
Begyndt 18de Martii og slut 2den Maii 1786:
Side 1 Begyndelse, bekjendtgjørelse, proklama |
Stemplet papir
no 18
8½ rigsdaler
1786
Christian Stangebye
Deres kongelig Mayestæts cancellieraad og sorenskriver samt skifte=forvalter over Nordre Hedemarchen – giør vitterligst:
At aar 1786 løverdagen den 18de martius blev, i følge vedkommendes andmeldelse og forlangende samt derefter besørget bekiendtgjørelse, een skifterett og samling nedsadt og foretaged til afholdelse paa gaarden dragon quarteeret Væstre Schieseth i Vangs præstegield og Nordre Hedemarchens sorenskriverie, for derefter at registrere og vurdere de løsøre midler og effekter som den her paa stædet forhen boende, men for kort tiid siden ved døden afgangne dannemanad Jacob Jacobsøn sig haver efterladt og været ejende, til derefter paafølgende lovlig deeling imellem hands igienlevende og egtefælle enken Elie Knudsdatter paa den eene og deres udi et lovligt og kristeligt egteskab til sammen avlede børn og arvinger, paa den anden side, alt saaledes som nærmere opgived vorder. –
Leensmanden Seignieur Haagen Jocumsen for Vangs præstegield lod i sit lovlige forfall møde ved sin søn monsieur Ole Jocumsen der fremlevende i skifteretten det av skifte=forvalteren under 25de sidstleeden udstædde og at ham den 5te denne maaned publicerede og bekiendtgiorde proclama ved Furnæs annex kirke og den 12te ditto ved Vangs præstegields hovedkirke, hvilke han og har foreviist stædets foged Velædle herr Falch Widerø, efter herr fogdens paategning af 7de dennes i hensigt skattene.
Samme proclama, der indkalder sterbboeenken, børnene, debi og creditorerne samt alle andre som udi een eller anden henseende noget ved forretningen kunde have at iagttage, indtages her og med førmeldte paategning lyder saalædes:
Den dannemand Jacob Jacobsen skal efter indberetning, for nyelig og gandske kort tiid siden være død paa gaarden dragon qvartieret vestre Schieseth i Vangs præstegield og Nordre Hedemarchen sorenskriveries districht, og efterladt sig enken Elie Knudsdatter, samt umyndige børn og arvinger, imellem hvem skifte og deeling bør avholdes følgelig lovens allernaadigste bydende; Derfor herved af mig som stædets competente skifteforvalter berammes og fastsettes een skifte-rett og samling at needsettes og holdes paa arvetomten dragonqvartieret Søndre Schieset, løverdagen den 18de marstii førstkommende om morgenen i lovliig tiid, for da under registrering og vurdering at tage den afdødes efterladte midler og formue, det være sig udi meubler og effecter udestaaende tilgodehavender, korteligen sagt, alle eyendomme, til lovlig deeling imellem den afdødes igjenlevende og høystsørgende egtefelle, samt myndige og umyndige børn og arvinger. Til den ende indkaldes herved førbenevte tiid og stæd at møde og være tilstæde ved den intenderede skiftebehandling sterbboeenken benævnte Elie Knudsdatter med sin antagen og udkaarede laugværge, for om boets istaaende forfatning og omstændigheder at give skifteforvalteren ald fornøden udfordrende samt eragtende kundskab og oplysning, og saaledes som hun i tiid og tilfælde for den alviise gud og menneskene vil være bekiendt, og da agter at forsvare, samt ellers sin lovlige rett udi een og alle deele ved og under skiftets fremholdelse at paasee og iagttage. Liigeledes indvarsles at indfinde sig attermeldte tiid og sted, saavel sterbboets myndige børn og arvinger som de umyndige, med deres slægt og venner samt nærmeste fødde værger efter loven allernaadigste forskrift, for da enhver i særdeleshed, ey alleene de myndige arvinger men endog de umyndige og deres paarørende, paa lovbefalt maade, at paasee deres rett under skiftets holdelse, endviidere og i liigemaade indkaldes til attermeldte bestemte dag og stæd at møde, sterbboets debi og creditorer; de første for at afbetale deres gield og de sidste at fordre deres rettmæssige krav, samt i saadan henseende forsyne sig med antagelige og lovhiemlede beviiser. Ligesom enhver vedkommende kand giøre sig fuldkommen forsikkret om at vederfares og betees ald den rett som dem efter loven og de seenere udgangne kongelige allernaadigste anordninger samt boets omstændigheder og forfatning giver adgang til, saa haver og de udeblivende selv at tilreigne sig hvad skade tab og uleylighed de i den begivenhed kand tilføyes. Og paa det ingen sig med uvidenhed skal kunde undskylde vilde leensmanden for Vangs præstegield seignieur Haagen Jocumsen, dette mit proclama eller indvarslings documente, førstkommende søndag fra Vangs præstegields hovedkirkebakke lade læse og bekiendtgiøre efter at gudstienestens forretninger samme stæds er tilendebragt, udi den da tilstædeværende kirkesøgende allmues paahør, til fornøden efterretning for alle vedkommende, der enten i ovenmeldte eller anden begivenheder kand have nogen indflydelse paa sterbboet, alt paa det de i forhold til omstændigheder kan derom faae behørig oplysning.
Dette proclama maatte tilliige af lensmand seignieur Haagen Jocumsen, foreviises stædets foged velædte herr Falch Widerø, i fald kongelige skatter af stebboergaarden skulle henstaae ubetalte, da man derefter paa grund af den kongelige allernaadigste forordning af 18de april 1781, fra velbemeldte herr fogden Widerø ventter bereigninge samme til prioriteret udlægs givelse. Vedkommende besørger ellers de behøvende eedsvorne laugrettes og vurderings samt vitterligheds mænd udnævnte til møde fornævnte tiid og stæd i betids om morgenen og hvorefter jeg vil forvente mig dette indkaldels document forsyned med de fornødne paategninger af lensmanden attermeldte seignieur Haagen Jocumsen ved sit anordningsmessige møde i skifteretten tilbageleveret.
Gaarden Ringsager, den 25de februarii 1786.
C. Stangebye.
For indbemeldte gaard Væstre Schieseth rester kongelig skatter for indeværende aars 1te quartal circa 2 rigsdaler som lensmand seignieur Haagen Jocumsen paa mine veigne ville giøre paastand om til udlæg ved skiftet efter forordningen af 17de april 1781. Lovisenberg 7de Martii1786 F. Widerø. Aar 1786 den 5te Martii er forestaaende Proclama tydelig læst og publiceret ved Furnæs annex kirke, og søndagen den 12te ditto ved Vangs hovedkirke, paa begge stæder udi den da tilstædeværende kirkesøgende almues tydelig and og paahør, til enhver vedkommendes efterretning vedgaaer.
H. Jocumsen. Saa fremstillede og ermeldte seignieur Ole Jocumsen de fiire af hans fader paa fogden velædle herr Falch Widerøes veigne udnævnte eedsvorne laugrettets og vurderings samt vitterligheds mænd, som dragonutredene Lars Dahlseng og Thore Schieset, samt som soldater lægdesmænd Halvor Narmoe og Christopher Aass, hvilke mænd af forretteren blev tilholdte at iagttage deres pligter ved og under den intenderte skiftebehandling.
Sterbboe enken Elie Knudsdaatter tilligemed hendes antagne og formaaede laugværge den dannemand Peder Christenssøn Schraastad, være ved forretningen tilstæde og sagde: at da hun er een gammell og skrøbelig kone, som har voxne sønner, har hun beslutted nu at opgive heele boed til deeling imellem hendes samtlige børn og arvinger uden alleene at behold saa meget som hun af løsøret til sin liiden huusholdning kunde behøve.
Derefter paa anmodning opgav vedkommende arvingerne at være følgende, saasom:
1 Den første og eldste søn Jacob Jacobsøn myndig og ved forretningen tilstæde.
2 Den anden søn Knud Jacobsøn myndig og liigeledes ved forretningen tilstæde.
3 Den tredie søn Lars Jacobsøn fuldmyndig og liigesaa ved forretningen
nærværende.
4 Den fierde søn ved navn Peder Jacobsøn 23 aar gammel ogsaa nærværende ved
forretningen.
5 Sønnen Eric Jacobsøn som er den femte og yngste søn af alder 16 aar der
liigeledes ved forretningen tilstæde.
6 Den første og eldste daatter Olive Jacobsdaatter 28 aar gammel som var tilstæde.
7 Den andre og yngste daatter ved navn Elie Jacobsdaatter af alder 24 aar gammel.
Hvilke andførde og beskrevne børn og arvinger, vare alle hiemmeværende paa arvetomten.
De myndige sønner bleve derefter paalagde at paasee de umyndiges tarv og bedste ved og under denne forretning.
Da ingen af de paarørende og fødde værger var tilstæde, hvilked de lovede.
Derefter blev af skifteforretteren fremædsked sterbboets løøsøre midler og effecter, til paafølgende registrering og taxation, som derpaa af sterbboeenken og laugværge med boets øvrige vedkommende arvinger, saaleedes blev opgivet og frembragt, som forretningen nermere udviiser og af efterstaaende kand sees og erfares, hvorhos de samtlige vedkommende eenstemmig declarede og bekiendtgav: at sterbboet hverken er eyende guld eller sølv af nogen slags, men derimod:
Kaabber vurdering rd-ort-skil
een kaabber trøft………………………………………………………………….0-2-0
Tinn
eet fladt tinfad………………………………………………………..…………..0-1-8
" " "……………………………………………………………………........0-1-0
eet fladt tinfad…………………………………………………………………..0-1-0
" " "……………………………………………………………………......0-1-0
een 8 dages klokke med maled kasse……………………………………….…7-0-0
Jernfang
eet goro jern…………………………………………………………………….0-1-0
eet vaffel jern…………………………………………………………………...0-1-0
een bryggepande…………………………………………………………….…2-2-0
een jern gryde……………………………………………….…………..……..0-3-0
een liiden gryde………………………………………….…………………...0-0-16
een stege pande……………………………………………………………...…..0-0-8
een jern størstang……………………………………………………...………...0-2-0
eet grev………………………………………………………………………….0-2-0
" "………………………………………………………………………...……..0-2-0
" "………………………………………………………………………...……..0-2-0
" "……………………………………………………………………...………..0-2-0
" "……………………………………………………………………...………..0-2-0
" "……………………………………………………………………...………..0-2-0
een tømmer lænke……………………………………………………………..0-0-16
" " "…………………………………………………………..……….. 0-0-16
" " "……………………………………………………………………...0-0-12
" " "……………………………………………………………………...0-0-12
" " "……………………………………………………………………...0-0-12
een jern heste helle…………………………………………………………….0-1-0
eet jern baand i fæhuset……………………………………………………….0-0-8
" " "……………………………………………………………………...0-0-8
" " "……………………………………………………………………...0-0-8
" " "……………………………………………………………………...0-0-8
een heste bielle med bolt og jernklave, laasferdig………………………….0-1-12
een heste bielle med træe (?) laasferdig ………………………..…….0-0-12
een heste bielle med laasklave…………………………………………..….0-1-12
een souv klave med bielle………………………………………………..…..0-0-6
een stor souv klave med bielle…………………………………………...…..0-0-8
een souv klave med bielle……………………………………………..……..0-0-6
een haand sav…………………………………………………………...…..0-0-16
een naver……………………………………………………………………..0-0-8
" "………………………………………………………………………..…...0-0-4
een telge bihle………………………………………………………………..0-1-0
toe souv saxer a 4 sk……………………………………………………..…..0-0-8
Gaardsredskab
een kirke sæhle med fuldt behør……………………………………………..0-3-0
" " "……………………………………………………………………..0-1-0
een arbeids sæhle…………………………………………………...………..0-2-0
" " "……………………………………………………………………..0-1-0
" " "……………………………………………………………………..0-1-0
" " "……………………………………………………………………..0-1-0
een ahl med skiæger og væxne……………………………………...……...0-0-12
" " "…………………………………………..……...0-0-12
" " "……………………………………………..…...0-0-12
een kierre med toe karmer……………………………………………….…..4-0-0
een kirke slæde, mahled med fuldt behør………………………………..…..5-0-0
een kirke slæde, eldre……………………………………………………..…0-2-0
een færdes slæde med vaarskier og skiæger samt stænger………………......1-0-0
een færdes slæde med vaarskier og skiæger samt stænger………………......1-0-0
een færdes slæde gammel med behør………………………………………..0-2-0
een færdes slæde uden stænger……………………………………………….0-1-0
een færdes slæde gammel uden behør………………………………………..0-0-12
" " "…………………………………………………...0-0-12
een veed slæde med jern drægte ………………………………………..0-1-0
een veed slæde gammel………………………………………………………..0-0-6
" " "…………………………………………………………………...…..0-0-6
" " "…………………………………………………………………….....0-0-6
eet vand dragg med jern drægte……………………………………………....0-0-12
een ved slæde gammel………………………………………………………....0-0-6
" " "…………………………………………………………………….....0-0-6
een høe slæde…………………………………………………………………..0-0-4
" "……………………………………………………………………………....0-0-4
" "……………………………………………………………………………....0-0-4
" "……………………………………………………………………………...0-0-4
" "……………………………………………………………………………..0-0-4
eet parr tveebedt skakler tree jern vier (?)…………………………………….0-0-6
eet parr tveebedt skakler toe jern vier………………………………………....0-0-6
eet parr tveebedt skakler enkelt……………………………………………….0-0-2
fiire tømmer skiæger a 2 sk…………………………………………………...0-0-8
tvende møgge slæder a 2 sk…………………………………………………...0-0-6
een træe harv…………………………………………………………………..0-1-0
een skiær kiste med kniv………………………………………………………0-0-4
een slibesteen med jern aas……………………………………………………1-1-0
" " "…………………………………………………………………….....0-3-0
" " "…………………………………………………………………….....0-1-0
eet knup saahl………………………………………………………………….0-0-6
eet gammelt saahl……………………………………………………………...0-0-2
" " "…………………………………………………………………….....0-0-2
" " "…………………………………………………………………….....0-0-2
" " "…………………………………………………………………….....0-0-2
een stætte……………………………………………………………………..0-0-16
" "……………………………………………………………………………..0-0-8
" "……………………………………………………………………………..0-0-8
een reeb gang………………………………………………………………….0-0-4
een malt karm………………………………………………………………….0-0-8
een skiænk med dragkister…………………………………………………….1-0-0
een færdes kiste………………………………………………………………..0-2-0
" " "…………………………………………………………………….....0-2-0
een laasferdig kiste…………………………………………………………….0-0-4
een beslagen ask………………………………………………………………0-0-12
een mindre ask…………………………………………………………………0-0-8
een kiste laasferdig…………………………………………………………….0-1-0
" " "…………………………………………………………………….....0-1-0
een øhl tønde…………………………………………………………………0-0-12
eet spand………………………………………………………………………0-0-8
" "……………………………………………………………………………...0-0-8
" "……………………………………………………………………………...0-0-6
een flaske……………………………………………………………………....0-0-4
een flaske………………………………………………………………………0-0-4
een tiene (?)…………………………………………………………………….0-0-8
een tiene mindre………………………………………………………………..0-0-2
een tvende embærer…………………………………………………………….0-0-3
eet ystekiørell…………………………………………………………………...0-0-1
" "…………………………………………………………………………….....0-0-1
een budt jernjorder……………………………………………………………...0-0-2
toe hakkenuer a 2 sk…………………………………………………………….0-0-4
eet traug…………………………………………………………………………0-0-2
een sæng…………………………………………………………………………0-0-12
een rok……………………………………………………………………………0-0-8
" "……………………………………………………………………………........0-0-8
een korge meys…………………………………………………………………...0-0-2
een træe stoel……………………………………………………………………..0-0-8
" " "…………………………………………………………………….........0-0-8
" " "……………………………………………………………………........0-0-8
een vahlbirk øhlkande……………………………………………………………0-1-0
een piibe (?) ohlkande……………………………………………………………0-0-6
een embær………………………………………………………………………..0-0-3
" "…………………………………………………………………………….......0-0-3
" "…………………………………………………………………………….......0-0-3
" "…………………………………………………………………………….......0-0-3
" "…………………………………………………………………………….......0-0-3
" "……………………………………………………………………………......0-0-3
" "……………………………………………………………………………......0-0-3
" "……………………………………………………………………………......0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………….....0-0-3
" "…………………………………………………………………………...…..0-0-3
een barke balj (?)…………………………………………………………....…1-0-0
eet laag karr……………………………………………………………….….0-1-12
eet gammelt lim karr………………………………………………………..…0-0-2
eet fiske træe………………………………………………………………..…0-0-2
eet nytt karr……………………………………………………………...…...0-1-12
eet gammelt karr…………………………………………………………..…..0-0-4
eet meget ældre karr………………………………………………………......0-0-2
tree øsekoller a 1 sk…………………………………………………………...0-0-3
een stætte……………………………………………………………………….-0-6
toe vandsaaer a 4 sk…………………………………………………………...0-0-8
toe vandsaaer a 3 sk…………………………………………………………...0-0-6
een haand qværn………………………………………………………….......0-0-16
eet par korge meyser………………………………………………………….0-0-2
Paa staburet
een kiød balj…………………………………………………………………..0-0-16
een nøhle………………………………………………………...……………..0-0-2
tvend troug a 2 sk………………………………………………...……………0-0-4
een korn hald……………………………………………………..……………0-0-2
" " "…………………………………………………………..……...........0-0-1
" " "…………………………………………………………..……...........0-0-1
fiire korn hald a 1 sk………………………………………………..…………0-0-4
een saaeløb…………………………………………………………..………..0-0-4
" "……………………………………………………………………………...0-0-2
een liiden balg………………………………………………………..………..0-0-6
eet stort spand…………………………………………………………..……..0-0-6
tree træe stoler a 4 sk……………………………………………………..….0-0-12
een nye stol………………………………………………………………..…..0-0-8
een stol……………………………………………………………….………..0-0-8
" "…………………………………………………………………........……...0-0-8
fem stoler a 4 sk……………………………………………………………...0-0-16?
Riide tøy
een ride sadel med bidsel og grime………………………………………..….....0-2-0
" " " gammel……………………………………...0-1-12
een kløv sadel med meyser……………………………………………….....…...0-0-8
toe kløv sadel med meyser a 8 sk…………………………………….………….0-0-16
een kløv sadel gammel……………………………………………………………0-0-4
eet skruv stæd……………………………………………………………..……..0-0-12
eet parr bommer………………………………………………………...………...0-0-2
eet gammelt reb………………………………………………………..…………0-0-2
" " "………………………………………………………………....……….0-0-2
" " "………………………………………………………....……………….0-0-2
" " "……………………………………………………....…………………0-0-2
een qvinde ridesadel med bidsel………………………………...……………...0-1-12
toe qvinde toug a 2 sk…………………………………………...……………….0-0-4
een skammell………………………………………………….....………………0-0-2
een bonke…………………………………………………….…………………..0-0-2
" "……………………………………………………………....………………...0-0-2
" "…………………………………………………………………....…………...0-0-2
" "………………………………………………………………....……………...0-0-2
" "………………………………………………………………....……………...0-0-2
een bibel…………………………………………………………………………1-0-0
Blik
een pott……………………………………………………………………………..0-0-6
een lygte……………………………………………………………………………0-0-6
een trægt……………………………………………………………………….…...0-0-4
een pehl…………………………………………………………………………….0-0-2
een gammel saug…………………………………………………………………..0-0-4
……………………………………………………………….……………….…..48-2-2
Heste
een rød hest 6 aar…………………………………………………………….….12-0-0
een rød hest 9 aar…………………………………………………………….…...7-0-0
een brun fohle 2 aar………………………………………………………………8-0-0
een brun fohlunge…………………………………………………………………2-0-0
een brun fohlunge……………………………………………………………....…1-0-0
Fæe kreaturer
een hvid kollede koe Engelroes…………………………………………………4-0-0
een rød koe Almergod………………………………………………….4-0-0
een sortkollede koe Svartsie…………………………………………………….4-0-0
een sort, hornet koe Dronningen………………………………………………..4-0-0
een rød hornet koe Sommergod………………………………………………...4-0-0
een rød hornet koe Dannemark………………………………………………....4-0-0
een rød hornet koe Mikkelsroes…………………………………………...……4-0-0
een sort hornet koe Velkommen………………………………...………………4-0-0
een sort hornet koe Giørgaas……………………………………………………4-0-0
eenn sort Gielling……………………………………………………………….3-0-0
een flekket tiørkalv……………………………………………………………..1-0-0
een flekket qvie Flekkeroes………………………………………...…………...1-0-0
een flekket qvie Springroes……………………………………………………...1-0-0
een flekket qvie Knapkoe………………………………………………………...1-0-0
een flekket qvie Fiørroes…………………………………………………………0-3-0
Sauver
een sau………………………………………………………….....………….0-2-0
" "……………………………………………………………………………..0-2-0
" "……………………………………………………………………………..0-2-0
" "……………………………………………………………………………..0-2-0
" "……………………………………………………………………………..0-2-0
" "……………………………………………………………………………..0-2-0
een ungsau……………………………………………………..……………..0-1-0
" "……………………………………………………………………………..0-1-0
" "……………………………………………………………………………..0-1-0
" "……………………………………………………………………………..0-1-0
Sviin
eet voxent sviin…………………………………………...…………………1-0-0
" " "……………………………………………………………………..1-0-0
" " "……………………………………………………………………..1-0-0
" " "……………………………………………………………………..1-0-0
eet ungt sviin ……………………………………………..…………………0-2-0
" " "……………………………………………………………………..0-2-0
" " "……………………………………………………………………..0-2-0
" " "……………………………………………………………………..0-2-0
………………………………………………………………..…………...132-1-2
Meere eller viidere af løøsøre sagde alle boet velkommende
Ikke at findes i sterbboet til andskrivning.
Derefter fremstod vedkommende og sagde, at de med fælles
samtykke imedens afdøde levede, har til eldste Jacob Jacobsøn,
solgt og overdraget Sterbboegaarden dragon qvartieret Schieseth
af skyld 2 huder med bygsel og herlighed saaledes som sterbboet
samme er eyende i følge skiøde datert 11te julii og tinglyst
12. ditto1755 utstæd af Elie Larsdatter til avdøde, og det for den
summa 1400 rigsdahler, hvorunder følger konge og kirkekiøbs
pengene, samt 20 tønder korn af alle slags, een hest og eet skyd,
toe voxne og tvende ungnød, samt alle kopperne i sætteren,
imod at han svarer sin moder sterbboeenken for leevetid ut
saadant føderaad som medfølgende opteigning viiser, og
hvormed de nu alle være fornøyde; Og vedtog eldst søn Jacob
Jacobsøn ved skiftets slutning at udbetale de forbeholdne……………..1400-0-0
Skiødet og copiecontracten her indtages og lyder med anbragte
paaskrifter saaledes som følger:
Stemplet papir
No 3
halvanden rigsdahler
1755.
Underbekræftede Elie Larsdaatter enke efter afgangne sahlig
Friedrich Larssøn Schieseth af Vangs præstegields hovedsogn
kiender og hermed for alle vitterligt giør at jeg med min
laugværge lensmand monsieur Torsten Byes raadføring haver
solgt, skiødet og afhændet, som jeg og hermed sælger, skiøder
og afhænder fra mig og øvrige arvinger, til min eeneste søn
Jacob Jacobsøn Schieset, de mig tilhørende 1 huud 11 1/3 skind
udi min paaboende gaard Schieset, der over alt skylder med
bygsel og herlighed 2 huuder.
Liigeledes haver jeg Eric Johannessøn Lier solgt og overdraget
til min svoger bemeldte Jacob Jacobsøn de 1/6 skind, som min
hustrue Ragnhild Jacobsdaatter er arveliigen i gaarden tilfalden,
efter hendes salige fader Jacob Ericssøn Schieset, som var
overmeldte min værmoder Elie Larsdaatters første mand.
Og jeg gulbrand Jenssøn Halset, som formynder for den yngste
daatter Gunnord Jacobsdaatter, sælger og overdrager til meer
bemeldte min myndlings broder Jacob Jacobsen de 1/6 skind
som samme min myndling Gunnord Jacobsdaater arveligen i
gaarden Schieseth er tilfalden efter hendes salige fader meer-
bemeldte Jacob Jacobsen, og naar da dertillægges Jacob
Jacobsen arvelod i gaarden Schieset efter hans afgangne
fader atternevnte Jacob Ericsøn, som er 1/3 skind, saa udgjør
det til sammen gaardens fulde skyld, der er som bemeldt 2
huuder.
Og som da med Jacob Jacobsøn saaledes er bleven foreenet,
at hand gaarden tiligemed kirkekiøbspengene udi alt, hands
eegen arvelod indbereignet, antager for den summa 580 rd.
siger femhundrede og firsindtyve rigsdahler, som han saaledes
………………………………………………………………………………....1532-1-2
betalt, nemlig til mig Elie Larsdatter for min eyende
1 hud 11 ½ (1/3 ?) skind…………………………....................................….563-3-13 1/3
som han haver betalt paa den maade at han
svarer til Jacob Gulbransen Skieset efter
obligation og aparte (?) laan 500 rigsdahler og
til mig haver hand betalt det øvrige med
63 rg. 3-13 1/3 skil. Til Eric Johannessøn Lier
for min hustrues arvede 1/6 skind………………….....................................…...4-0-2 2/3
Og til mig Gulbrand Jensson Halseth paa min
myndling Gunord Jacobsdaatters veigne for
hendes arvedeel 1/6 skind……………………….................................…...……4-0-2 2/3
Naa nu for Jacob Jacobsøns arvede 1/3 skind
tillægges……………………………………..............................……...….…….8-0-5 1/3
saa udgjør det det overmeldte omaccoderte sum 580 rd.
Saa skal atternævnte Jacob Jacobsen herefter følge, nyde,
og til stedsværende odel og eyendom, beholde sidstbemeldte
gaard Schieseth, der skylder som før er forklaret 2 huuder, og
hvortil han selv er odelsbaaren og aasædesberettiget, saa vi
og alle vores øvrige arvinger, derudi efterdags ey have
ringeste lodd eller andeel, men atternævnte gaard Schieseth
herefter med alle sine tilliggende eyendeler og herligheder,
baade inden og uden gierdes, hved hvad navn nævnes kand,
at følge Jacob Jacobsøn, og den hand sig til egtemage, efter
guds forsyn kand tage, og deres arvinger, angerløst, og
hvorfor vi skal være hands fuldkomne hiemmel og holde
ham og arvinger herfore skadesløs i alle maader. Til be-
kræftelse under min Elie Larsdaatters salige mands
signete (?) liigesom og dette af min laugværge monsieur
Torsten Bye vorder bekræftet, saa og underforseigled af os
Eric Johannessøn Lier og Gulbrand Jenssen Halset, samt til
vitterlighed formaaed Ole Ellendsen Tvedt og Gulbrand
Christophersøn Sørumeye, dette til vitterlighed at attester.
Hiellum tingstue den 11. julii 1755
Enken Elie Larsdaatters salige mands signet (es)
Som enken Elie Larsdatters laugværge: Torsten Bye.
Paa min hustrues veigne Eric Johannessen (es)
Til vitterlighed efter begiær Ole Ellensen Tvedt (es)
Gulbrand G. I. S. Jenssøn Halset selvtegnet navn
Gulbrand Christophersøn Sørumseye (es)
Publiceret paa Hiellums tingstue i Vangs præstegield
den 12te julii 1755 da alsageting der blev holden, saavel
extraheret i tingprotokollen folio 420, som indført i
skiødeprotokollen folio 259 H H Schwabe.
No 20 F 5 fire og tyve skilling 1755.
………………………………………………………………………………….1532-1-2
Gaarden Schieseth af skyld 2 huuder som hoshæftede skiøde er solgt, befindes ikke efter skiødebogens udviisende, at være beheftet med anden panteforskrivelse, end hvis dette skiøde inderholder, det jeg i allerunderdanigst følge den kongelig allernaadigst forordning af 7de februarii 1738 attesterer.
Hiellum tingsted den 11 julii 1755.
H. H. Schwabe
Jeg underbekræftede Jacob Jacobsen Søndre Schieseth kiendes og hermed vitterligst giør: At som min moder Elie Knudsdaatter tilligemed min sødskende, ved skiøde av dags dato har solgt og overdraget mig gaarden søndre Schieseth i Vangs præstegield beliggende, for den summa skiødet udviser, saa har ieg derimod tilsagt, ligesom jeg og hermed endviidere tilsiger bemeldt min moder Elie Knudsdaatter av og paa førenevnte gaard følgende vilkaarligheder hendes levetid, saasom aarlig:
1 Forskaffer jeg hende af laaven een tønde ruug og tre tønder og tolv sætting korn,
tre tønder blandkorn, sex sætting erter, alt af det bedste som avles kand, som alt
ieg for lader tørke mahle og spiseferdig tillave.
2 Til slagt forskaffer jeg hende aarlig eet nøds kreatur som haver fulgt toe aar i
skoug, og eet risbit sviin, som giødes saa forsvarlig som mine eegne, samt og
een sauv hvert aar til slagt.
3 Forsakffer jeg hende eet qvarter sild og toe skiepper salt, een halv vaag tørfisk
eller ufs, samt formøden kaal af kaalhaugen, tillige med fornøden humle.
4 Føder for hende aarlig tvende kiør, som røgtes og stelles saa forsvrlig som mine
egne, baade vinter og sommer, da den eene stelles i sætteren af mine folk, samt
føre til og fra sætteren hvad hun behøver, og den anden koe gaar hiemme om
sommeren med mine egne. Saa nyder hun føedet aarlig tvende sauver som hun
klipper og røgtes og stilles saa forsvarlig som mine eegne.
5 Forskaffer jeg hende aarlig fiire ahlen lærret, samt toe merker liin taggell og toe
merker hampetagell.
6 Til huusrum nyter hen den nordre stue med kaaven hos og lofted over kaaven.
7 Forskaffer jeg hende aarlig formoden brændeveed, hiemkiørt, sønderhuggen, og
i hendes bolig indbaaren, samt fornødent vand, saasom hun ikke har den
førlighed at forskaffe det sig selv.
8 Skal jeg saavel i min moders sundhed som i sygdoms dage gaae hende tilhaande
med ald formøden opvartning baade i een og anden tilfælde som kan udfordres.
9 Skal denne contract ikke alleene holdes og uvergeligen opfyldes af mig og til-
kommende hustrue, men endog af hvem gaarden efter mig til brug og ejendom
maatte bekomme, og det uden ringeste indvendinger, hvilket alt tilstaaes under
fuld bekræfning paa Schieset den 17de martii 1786.
Derefter blev anmeldt boed følgende at komme til gode
1 Hos Peder Pedersøn Huuse, uuden beviis……………………………….80-0-0
2 Hos Lars Olsson Gudsaas af Furnæs annex den summa……...…………81-0-0
3 Og endydermeere hos enken Dorthe Torgersdatter
Mangerud, capital……………………………………………………...…40-0-0
Meere eller viidere som kan komme boed til indtagt sage boets
alle vedkommende ikke at være viidende om. .
Summa indtægt……….............................................................................1733-1-20
Derimod blev anmeldt, paa sterbboet at hæfte og være belagt med følgende udgift, saasom:
Den afdøde salige mand Jacob Jacobsen, har væred anorndet til formynder for pigen Anne Knudsdaater, som ved skiftet paa Huuse efter Knud Anderssøn og Marii Hansdaatter, begyndt 12te januarie og sluttet 4de maii 1774,
tilfaldt udi arv den summa…………………………………………………….109-1-13
Med lovlige renter beregnet fra ovenbenævnte 4de maii 1774 til dette skiftebrevsslutning den 2den maii indeværende aar 1786 som er 12 aar
a 4 prosenter beløber til……………………………………………………..….52-2-0
Til hiemmel for ovenstaaende anmeldelser, rigtighed blev fremlagt benævnte skiftebrev hvorav herudinden indtages følgende:
Skifte Brev paa
Soldater lægdet gaarden Huuse i Vangs præstegield, efter afgangne 2de ektefælle Knud Andersen og Marie Hansdatter, begyndt 12 januari 1774 og sluttet den 4de maii ditto Aar.
No 3 halvanden
Rigsdahler 1774
Hans Henrik Schwabe kongelig Mayestæts sorenskriver over Hedemarchen, giør vitterligt at anno 1774, onsdagen den 12te januarii, er efter vedkommendes andmeldelse og forlangende, samt efter foregaaende skeede tillysning ved Vangs og Furnes kirke, foretaged registrering og vurdering paa soldater lægdet gaarden Huuse i Vangs præstegield, over hvis midler og formue de der forhen værende og boende, men nu for nogen tiid siden ved døden afgangne egtefolk, nemlig Knud Andersssøn og hustrue Marie Hansdaatter haver væred ejende og sig efterladt haver, alt til paafølgende lovlig skifte og deele imellem deres i et kristeligt og lovligt egteskab til sammen avlede 3de børn, nemlig nu iliiveværende trende døttre paa den anden siide, saasom eldste daatter Karie Knudsdaatter 12 ½ aar gammell, anden daatter Sirie Knudsdaatter 10 aar gammell, samt 3de og yngste daatter Anne Knudsdaatter 4re aar gammell, som alle her hiemme paa arvetomten, og paa hvis vegne ved forretningen var nærværende tilstædekommed den dannamand Jacob Jacobsen Schieset, hvis kone var halvmoster til den afdøde mand, samt Paul Giørslie, som var halvsøstersøn til den afdøde qvinde, og fleere var ikke endnu kommen af de paarørende tilstæde.
Præstegieldets lensmand seignieur Haagen Jocumsen indfandt sig og fremstillede de tvende af ham paa fogden velbaarne herr Lars Engelhardi Robsahms vegne, og efter hands ordre udnævnte edsvorne laugrette til vurderings mand, navnlig Lars Johanssen Dahlseng, og Lars Nielsson Narmoe. Hvorhos lehnsmanden tilliige leverede det af skifteforvalten til denne forretnings foretagt, som i dag udstædde
proclama af 8de hujus, som indtages her og lyder saaledes:
Hermed bekiendtgjøres etc. etc.
Veflingstad den 7de januarii 1774 Hans Henrich Schwabe. Læst og publiceret ved Vangs hoved kirke samt furnes annex 9de januarii 1774
H. Jocumsen
etc. Derpaa blev da af de umyndiges paarørende frembragt og anviist efterfølgende dette sterbboe tilhørende løøsøre effecter, som forretningen nermere herefter udviiser, saasom etc. etc. etc.
Lod-seddelen.
Den tredie daatter Anne Knudsdaatter tilkommer liigesaa udi efter sine afdøde
forældre, een fuld søsterlod, som efter forandgiorde bereigning
beløber til 111 rigsd. 4 2/3 sk…………………………………………….......161-3-13
udlægges
Annammer af de hos incassator lehnsmand den seignieur Haagen Jocumsen indestaaende eller havende auvtions penge, saavel af det bortsolgte løsøre som gaarden Huuse, fuld arvelod med 111 rigsd. 4 2/3 skill
etc. hvornest til værge og formynder for de udinden dette skiftebrev værende umyndige børn og arvinger, indsættes og anordnes følgende, saasom for eldste daatter Karie Knudsdaatter etc. – og endelig for tredie og yngste daatter Anne Knudsdaatter indsættes Jacob Jacobsen Schieseth, som haver haft halvsøster til den afdøde Knud Andersen hvilke værgemaal de saa beedes have at forestaa og beopagte ? som loven allernaadigst paabyder og de i sin tiid vil og kand tilsvare. Saaledes at være forsetted og passeret samt lodnet og dult, bekræftes med min haands underskrift og hostrøgte signete.
Actum Weflingstad den 4de maii 1774
H. H. Schwabe (es)
Efterat dette skiftebrev saaledes var beskreven blev
observeret, at fogden kammerraad Robsahms krav
var forbigaaet for efterstaaende skatter, hvorfor
samme her anteignes til decourt med……………...……4 rd.-0-3 sk.
Viidere var forbigaaet vurderings mændenes
betaling for sin umage ved auktion, nemlig
Lars Narmoe…………………………………………………0-0-16
og Christopher Aas, ligesaa………………………...………..0-0-16
skal vurderingsmændene for deres møde ved
sidste skiftesamling paa Finsahl,
nemlig Lars Eune og Peder Hvallum hver 8 sk….....…….….0-0-16
Endelig krævde Christopher Nashoug
kongetidende af gaarden for aaret 1773
som hermed udføres med……………………………....…….0-1-20
Tilsammen………...........…....4-3-23
Hvilke maa afgaae af arvingernes arvelodder, saa at i stædenfor de dem tilbereignede 111 rigsd. 4 2/3 skill. Eenhver efter saadan decourt alleene
tilkommen 109 rigsd. -1-13 sk. som til efterretning for formynderne og
incassator herved anteignes. Datum ut supra.
H. H. Schwabe
Saa var og afdøde Jacob Jacobsen Schieseth
anordnet til formynder for Karie Erichsdaatter,
som ved skiftebrev passeret paa Schramsatd,
den 18de februarii 1767 tilfaldt…………………………..10-3-19 5/8
Med lovlige renter heraf fra benævnte 18
februarii 1767 til dette skiftebrevs udstædelse
eller slutning den 4de maii 1786 som er 19 aar
2de maaneder samt femten dag a 4re procento
bereignet bliver……………………………………………...8-1-3 3/8
Tilsammen capital og renter……………………..……..…….19-0-23
Til ligitimation og godtgjørelse for ovenstaaende krævs rigtighed herudinnen af det ommeldte fremleverede skiftebrev indtages følgende:
Skifte brev paa dragonqvarteret gaarden Schramstad i Vangs præstegiel efter afgangne Erich Olssøn afholdt den 5te december 1766 og beskreven udstæd
den18 februarii 1767…………………………………………………………..181-0-12
No 2 Een Rigsdaler 1767
Hans Henrich Schwabe kongelig Mayestæts sorenskriver over Hedmarchen.
Giør vitterligt. At anno 1766 fredagen den 5te december indfandt skifteretten sig efter vedkommendes anmeldelse og forlangende, samt efter foregaaende bekiedtgiørelse saavel ved Vangs hovedkirke som furnes annex paa dragon qvartieret gaarden Schramstad i Vangs præstegield og hovedsogn beliggende for sammestæds at foretage registrering og vurdering over midler og formue den der forhen boende, men nu for nogen tiid siden ved døden afgangne mand salig Erich Olssøn haver været ejende og sig efterladt haver, alt til paafølgende lovligt skifte og deele, imellem hans igienlevende hustrue Sirii Erichsdatter paa den eene side og deres i et lovligt og kristeligt egteskab sammen avlede seks børn, nemlig tvende sønner og fiire døtter paa den anden side. Eldste søn Ole Erichssøn 22ve Aar gammel anden og yngste søn Erich Erichssøn af 18ten Aars Alder. Eldste daatter Elie Erchsdaatter etc. etc.
Fierde og yngste daatter Karie Erichsdaatter af 1 ½ Aars Alder. Alle børnene var hiemme paa arvetomten hos enken deres moder og vare ved forretningen tilstæde. etc. etc.
Saasom ingen af den afdødes paarørende indfandt sig paa de umyndiges veigne, saa blev eldste søn Ole Erichssøn som næsten har opnaaet sine myndige aar tilholdt, tilligemed sin eegen at paasee sine umyndige sødskendes tarv og bedste ved denne forretning.
Præstegieldets lehnsmand monsieur Haagen Jocumsen comparesede og fremstillede de fiire af ham paa fogden velædle seignieur Lars Engelhardi Robsahms veigne og efter hans ordre udnævnte edsvorne vurderings mænd nemlig de 2de dragonudredere Anders Nilssøn Oppstad og Ole Larssøn Tomten, samt de tvende soldater lægdesbønderne Peder Larsson Kallerud og Ole Jensson Rabstad. Hvorhos lensmanden tillige indleverede det af skifteforvalteren til denne forretnings holdelse som i dag udstædde Proclama af 19de november sidstleden, der saavel af fogden som lensmanden befindes paategnet.
Ditto proclama vorder her i skifteacten indtaget og med sine paategninger lyder saaledes:
Herved bekiendtgiøres etc. etc.
Gierloug den 19de november 1766
Hans Henrich Schwabe.
Publiseret ved Vangs hovedkirke den 23de november 1766 og ved Furnes annex den 30 ditto etc. H. Jocumsen
Derefter blev av sterbboeenken med børnene fremleveret og andviist efterfølgende dette sterbboets løsøre effecter nemlig etc. etc.
Lod Seddelen
Den fierde og yngste daatter Karie Erichsdaatter,
som liigesaa tilfalder udi arv efter hendes afgangne
fader 10 rigsd 3 ort 19 5/8 skill. Udlægges
1 hamer og tang……………………………………………..0-0-12
1 hull (?) øxe.………………………………………………...0-0-4
1 mindre stal (?) bendings naver………………………....…..0-0-8
1 baand kniv……………………………………………….....0-0-4……….…181-0-12
1 hugg jern……………………………………………….…..0-0-2
1 spiger boer…………………………………………………0-0-2
1 sauv bielde …………………………………………………0-0-6
1 ditto……………………………………………………..….0-0-2
1 skiære (?)…………………………………………………..0-0-4
1 sauv sax……………………………………………………0-0-4
1 jaae med aarv……………………………………………..0-0-12
1 ditto…………………………………………………………0-0-6
4 skyruer a 2…………………………………………….……0-0-8
1 gloe pande sønder……………………………………...…..0-0-2
1 liiden jern ring……………………………………………...0-0-2
1 ahl med vexne og behør………………………………...….0-1-0
1 ditto……………………………………………………….0-0-12
1 arbeids sæhle……………………………………………...0-1-0
1 hesteklæde………………………………………..……...0-0-16
1 ditto gammel og sønder…………………………………..0-0-4
1 kløv sadel med meiser……………………………………0-0-12
1 mands riide sadel…………………………………...…….0-0-16
1 ditto……………………………………………………….0-0-12
2 tønde sækker………………………………………………0-1-0
1 spand………………………………………………...…….0-0-4
1 Pibe kande …………………………………………..……0-0-6
1 blaat og hvidt steenfad……………………………………0-0-4
1 blaat og hvidt med tinhanke………………………………0-0-6
1 bruunt og rødt leerfad……………………………………..0-0-6
1 glasflaske med tinlaag…………………………………….0-0-12
2 bouttellier a 4…………………………………...………….0-0-8
udi 1 rød koe Morgengaas
for 5 rd 1 ort den øvrige (?)………………….…………….4-2-12
1 øhltønde………………………………………..………….0-0-14
1 kløv sadel gammel…………………………..…..…………0-0-4
udi 1 ahl med vexne den øvrige (?)…………....…………...0-0-9
udi 1 blaat og hvidt steenfad for 12 sk………….………..0-0-5/8
udi gaarden Schramstad 9/80 skind med
bygsel og proqrola (?) bygsel over gaardens
meere skyld for…………………………………………….3-0-12
3 gl. høe slæder……………………………………………...0-0-12
Er fuld arvelod……………………………………10-3-19 5/8
etc.
Til curator for de 2de sønner etc.
Til formynder for de 2de døttre Elie og Oliv ansættes Ole Lier og for de tvende døttre Anne og Karie, Jacob Jacobssen Schieseth. Hvilke ansatte formyndere saaleedes haver at forestaae de dennem herved betroede værgemaal som loven paabyder og de agter at tilsvare. etc.
Saaledes passeret, lodnet og dult, bekræftes med min haands underskrift og hostrykte signete.
Gierloug 18de feb. 1767
H. H. Schwabe (es)………………..…….…181-0-12
Meere gield blev ikke anmeldt at hefte paa boet, og heller ey indfandt
sig nogen, som havde noget at fordre.
Thi bliver sterbboets heele gield den summa………………………….…...181-0-12
Derefter anmeldte sterbboeenken og boets øvrige vedkommende, at boet tilkommer fosterløn for Anne Knudsdaatter Huse i trende aar a 6 rigsdahler, bliver 18 rigsdahler som gaar fra arven, og hvilket de bad at skifteforvalteren behagentlig vilde iagttage, ved udlodnings bereigningen, saaledes, at boed af hendes indestaaende Capital bliver godtgiordt attermeldte 18 rigsdahler.
Derefter begiærede arvingerne dette skifte udsadt og stilled i beroe indtil de nu andtegnede og vurderede effecter ved offentlig auction er exponert og hvortil tiiden er bestemt 29de denne maaned. Eragted:
Som forlangt udstaar skifted til bemeldte 29de denne maaned. Hvilket tiener alle vedkommende til fuldkommen efterretnng. Saaledes forretted paa Skifteforvalteren canseldieraad og sorenskriver Stangebyes vegne af J. Friis. O. Jocumsen. Som enkens laugværge Peder Schraastad. Paa egne og umyndiges vegne Jacob Jacobssøn, Knud Jacobssøn, Lars Jacobssøn, med paaholden pen. Som skiftevidner og vurderings mænd Lars Dahlseng, Christooher Aas, Thore Østre Schieset, Halvor Narmo. Alle med iholden pen.
Aar 1786 onsdagen den 29de martie blev skifted efter afdøde Jacob Jacobsen Schieset, igjen efter skeede udsettelse skiftets første schiøn, grundet paa vedkommendes afgivne declaration og begiæring, foretaged paa arvetomten, dragon qvarteeret Schieset i Wallums fjerdingen og Vangs præstegield beliggende, til sammes endelige slutning, hvorved var overværende og tilstæde som skiftevidner Lars Dahlseng og Christopher Aass. Ellers mødende og tilstæde alle arvingerne, der sagde at herved er inted for nærværende tiid at giøre, end alleene andføre boed til indtægt den i dag over sterbboets effecter holdte auctions beløb, og som herved skeer med 254-0-20
Auctions forretningen lyder saaledes:
Christian Stangebye, deeres kongelige mayestæts cansellieraad og sorenskriver samt auctions directeur over Nord Hedemarchens sorenskriveriets district.
Giør vitterligt at aar 1786 den 29de martii, blev i følge skeede forlangende inden skifteretten ved skiftet efter afdøde Jacob Jacobsøn samt derefter forkyndte placater ved Vangs præstegields kirker, een offentlig auctionsforretning foretaged og fremholdt paa gaarden dragon qvarteeret Schieset i Vangs præstegield, for derunder at bortsælge heste og fæe og andre kreaturer, samt eendel løsøre effecter, herved overværende som auctionsdidner Lars Dahleng og Christopher Aass. Den eene af de hertil utstædde placater indtages tilliigemed den derpaa andbragte publications paateigning, saaledes lydende:
Hermed tilkiendegives at anstundende onsdag 29de martii om morgenen klokken 9 slett, bliver efter Elie Knudsdatter og arvingernes forlangende, ved skiftets fremholdelse, efter afdøde salige mand Jacob Jacobssøn Schieseth offentlig auction foretaget og afholdt paa gaarden Vestre Schieset i Vang præstegield beliggende, over alle de løsøre midler og effecter, som forefandtes ved registreringen og skifteforretningen sammensteds, under dags dato, bestaaende udi tinn, kobber, malm og jerfang, gaardsredskab, huusmeubler og træeboehave, samt kiøre og riidetøy, item bæger (?) og bliktøy samt heste og fæe kreaturer souver og sviin med viidere.
Thi anmodes herved de lysthavende hertil at vilde indfinde sig overbestemte dag og stæd, hvor auctions conditionsconditionerne, skal blive dem til fornøden efterretning bekiendtgiorde.
Gaarden Findsahl den 18de martii aar 1786.
C. Stangebye.
Til Vangs hovedkirke.
Forestaaende auctions placat er lydelig læst og publiceret søndagen den 19de martii 1786 ved Vangs hovedkirke efter at gudstienestens forretning sammesteds var til ende udi den der da forsamlede kirkesøgende lydelige an og paahør, til alle vedkommendes fornødne efterretning vedgaar. Haagen Jocumsen.
Derefter opgav samtlige arvingerne følgende conditioner:
1 Til incassator er af vedkommende antaget og formaaet skoleholderen Niels
Larssøn Biørge, der modtager saavel de ved herunder auctionen fallende
contante penger, som og inddriver de igienstaaende restenser, og for alt i sin tiid
aflægger fuldkommen og behørig regnskab til vedkommende.
2 Med pengenes betaling giver credit til førstkommende kyndelsmesse 1787.
3 Hvem som da ikke til besagde tiid betaler, forbindes herved at liide dom for Vangs
præstegields nordre sorenskriveriets district, efter forgaaende fiorten dages
varsel, uden laugdags erholdelse, for capital renter og derved aarsagende
omkostninger, enten de boer og opholder sig inden eller uden sognet og fogderiet.
4 Fremmede og insufficanters bud antages ikke, uden cautions stillelse eller contant
betaling.
5 Hvad enhver kiøber, annammer hand strax efter tilslaged under egen raadighed,
uden andsvar for sælgeren.
Efter forestaaende conditioners læsning for de tilstædeværende libhabere, som dem blev betydet, gik auctionen for sig, saaledes som forretnngen herefter forklares og tydeligen udviiser.
Vahrene kiøberne priis
Kaabber
een kaabber trøft Niels Stange…………………………….…0-3-17
Tinn
eet fladt tinn fad Anders Gudsaas…………………………..0-3-1
eet ditto ditto………………………………….0-2-2
eet ditto fad Jens Nordbye Lauten……………………..0-2-7
eet ditto tinfad Anders Gudsaas…………………………..0-2-4
eet attedages slag klokke sønnen
med mahled kasse Jacob Jacobsøn Schieset……………….....12-1-2
eet goro jern Anders Hoelstad……………………..........0-3-4
eet vaffel jern Erich Marchestad……………………….0-3-12
een bryggepande Ole Staff………………………………….6-0-0
een svendsk gryde med hadd Jacob Schieset……………………..…….1-0-2
een liiden ditto Lars Schieset……………………..……0-1-10
een steege pande Amundsen……………………………..….0-1-2
een jern stør stang Jacob Schieset…………………………….0-3-4
een punder ditto……………………………….2-2-10
een mindre ditto Erich Høgset…………………………….1-1-13
eet grev
eet ditto } Simen Tronhuseie…………………….…0-0-14
eet ditto
eet ditto } fandtes ikke
een tommer jern lænke Lars Schieset…………………………..…0-1-1
een ditto lænke Ole Busterud …………………..….0-0-18
een ditto lænke Christopher Hestehagen…………………0-0-14
een ditto lænke Amundsen……………………………….0-0-13
een ditto lænke ditto……………………………….0-0-13
een hækle fandtes ikke
een hekle Ole Slemsrud………………………...……0-2-2
eet jern baand
eet ditto baand
eet ditto baand } Christopher Kirchebye……………...…….0-2-3
eet ditto baand
een bielle med laas klave Lars Schieset…………………………..…0-2-13
een ditto med træe ditto Jacob Schieset…………………………….0-0-20
een hestebielde med klave laasferdig ditto………………………….….0-2-2
een sauv ditto med klave ditto………………………………….0-0-8
een koe ditto med ditto ditto………………………………...0-0-10
een ditto ditto…………………………………..0-0-12
een haand sav Erich Høgseth……………………………....0-0-22
een naver Engebret Karseteie………………………....0-0-10
een ditto Ole Dystvold………………………………..0-0-5
een telge bile Thore Gierloug……………………………..0-2-2
een sauv sax
een ditto } Erich Markestad………………………….0-0-13
een kirke sæhle med behør Johannes Moen……………………………1-0-0
een ditto sæhle Ansten Mauseth……………………………-1-22
een arbeids sæhle med behør Jacob Schieset……………………………..0-2-0
een ditto ditto…………………………………0-1-2
een arbeids sæhle med behør Lars Hanum………………………….…….0-1-14
een ditto Kristopher Kattomten…………………..…..0-0-16
een ahl med vexne Halvor Furuberget………………………...0-1-14
een ditto med vexne og ristil Ole Dystvold…………………………….0-0-18
een med skiæger og vexne fandtes ikke
een ahl med skiæger vexne Johannes Moen…………………………...0-0-14
een ditto med ditto fandtes ikke
een kiærre med tvende karme Halvor Schramstad…………………….…5-0-20
een mahled kirke slæde,
fuldt behør Poul Gjørslie……………………………….8-0-0
een eldre ditto Johannes Moutud…………………….…...2-0-13
een færdesslæde med vahrskier og
skiæger samt jernstænger Halvor Furuberget………………………...1-2-10
een ditto slæde med vahrskier og
skiæger samt stænger Anders Gutteberg……………………........1-2-0
een ditto gammel med behør Ansten Gaalaaseie………………….……0-2-6
een ditto uden stænger Amundsen……………………………….0-1-21
een gammel ditto uden behør Johannes Altomten……………………..0-0-14
een gammel ditto uden ditto Christopher Hestehagen……………….0-0-10
een veed slæde med jern drægte Ole Helstad…………………………....0-2-8
een ditto slæde
een ditto ditto } Lars Hanum…………………………….0-1-4
een ditto slæde
een ditto slæde } Christopher Kattomten………………....0-0-18
een ditto slæde Johannes Moen…………………………...0-0-5
een vand drag med jern drægt Anders Lund……………………………..0-1-2
fem høe slæder Ole Helstad…………………………….....0-2-2
eet par tvebet skiæger med
tvende jern vier Christopher Karseth……………………....0-1-8
eet par ditto med ditto Hermand Kiøs………………………..….0-0-18
eet enkelt ditto ditto…………………………….......0-0-4
een tømmer skiæge Michel Børstad…………………………....0-0-9
een ditto skiæge
een ditto skiæge } Erich Markestad……………….………....0-0-6
een møgge slæde
een ditto } Johannes Moen…………………..….…...0-0-9
een ditto
een træe harv Michel Børstad……………………..….....0-2-4
een skiær kiste med kniiv Amundsen……………………………...0-0-16
een sliibesteen med jernaas Jacob Scieset…………………………......1-3-8
een ditto med jernaas Ole Grytting…………………………......1-1-10
een ditto med ditto Jacob Schieset……………………….......0-2-14
eet knupp saahld Ole Busterud………………………….......0-0-9
fiire gamle ditto Jacob Schieset…………………………..0-0-14
een stette ditto………………………………..0-2-20
een ditto Niels Biørtomten…………………………0-0-18
een ditto Embret Karseteje……………………….....0-0-8
een ditto Hans Dufset……………………………….0-0-4
een braagg Jacob Schieset……………………………..0-0-8
een rebgang Michel Børstad……………………………0-0-9
een maltkarm Jacob Schieset………………………….…0-1-0
een skiænk med dragskuffer Simen Mortoff……………………………2-3-1
een færdes kiste Michel Børstad……………………………2-1-12
een ditto kiste Ole Hoelstad……………………………….1-1-0
een klædes kiste laasferdig Kristopher Tomter eye……………………0-0-19
een beslagen ask Thore Gierloug……………………………..0-1-4
een mindre ditto Anders Aalstad eye…………………….….0-0-21
een laasferdig kiste Eric Høgseth…………………………….…0-2-14
een ditto ogsaa laasferdig Johannes Aaltomten……………………….0-1-0
een Øhl tønde Ole Balruud…………………………………0-1-2
eet spand Ole Christ (?) Dystvold……………………..0-0-18
een ditto ditto…………………………………..0-0-16
een ditto Anders Gutteberg…………………………...0-0-17
een ditto Ole Gutteberg eye…………………………....0-0-7
een flaske Jacob Schieset…………………………….....0-0-8
een ditto Peder Huuse………………………………....0-0-9
een tierne (?) contant………………………………………0-0-6
een mindre tierne (?) Johannes Moen…………………………….0-0-8
een tierne (?) Johannes Aaltomten……………………….0-0-18
tvende embærer Niels Gruboll……………………………..0-0-13
eet ystekiørrell Niels Biørtomten…………………….……0-0-4
een ditto Christopher Krogstad………………………0-0-2
een potte med jernjorder om Johannes Aaltomten…………………..….0-0-6
1 hak nue Jacob Schieset……………………………..0-0-5
eet troug Johannes Moen…………………………….0-0-3
eet troug fandtes ikke
een seng Peder Huse…………………………………0-2-14
een rok Anders Aas……………………………….…0-1-0
een ditto Ansten Gaalaas……………………….…….0-0-20
een korge mejs Anders Gutteberg…………………………..0-0-6
een træe stol
een ditto } Jacob Schieset……………………………..0-2-20
een ditto
een øhl valbirk kande Erich Marchebye (?)……………………....0-2-14
een piibe kande Lars Hanum……………………………..…0-0-16
sexten embærer Jacob Schieset………………………….......0-2-8
een barke balj Lars Hanum………………………………..3-0-4
eet laag karr Jacob Schieset……………………………..0-0-14
eet gammelt liim karr Erich Markestad………………………….0-0-3
eet fiske træe Ole Pindødegaard………………………….0-0-4
eet nytt karr Jacob Schieset…………………………….0-1-18
eet gammelt ditto ditto
eet ditto ditto
een øse kolle }
een ditto
eet ditto ditto…………………………………..0-0-8
een stette er solgt
een vand saae Jacob Schieset………………….…………..0-0-10
een ditto Johannes Moen…………………….……….0-0-6
een vand saae
een ditto } Ole Palerud……………………………...…..0-0-5
een haand qværn Johannes Mourud………………………….0-1-14
eet parr korge meyser Christopher Karseth………………………..0-0-4
Paa staburet
een kiød balj Jacob Schieset………………………….…..0-3-10
een nøhle Erik Tommelstad eye…………………….…0-0-16
eet troug
eet ditto } Halvor Narmo………………………….…0-0-10
eet kornhald Jacob Schieset……………………………...0-0-3
sex ditto Johannes Aaltomten………………………..0-0-8
een saaeløb Jacob Schieset……………………………...0-0-5
een ditto løb Ole Gutteberg eye………………………..0-0-8
een liiden balj Jacob Schieet…………………………….0-0-8
eet stort spand er solgt
tvende træe stole Anders Gutteberg………………….....…...0-1-12
een træe stol
een nye ditto } Jacob Schieset……………….…………...0-2-4
een ditto
een ditto
Riidetøy
een riide sahdel med bidsel Lars Schalderud…………………………….1-2-1
een gammel ditto Lars Kiølstad………………………………...0-2-18
een qvinde ridesahdel m. bidsel Anders Lund………………………………1-0-4
een kløv sadel med meyser Ole Helstad…………………………….....0-1-12
tvende ditto med ditto Ole Busterud………………………….…...0-1-22
een gammel ditto Christopher Hestehagen……………….…...0-0-10
eet skruv stad Lars Gaalaas………………………………...0-0-20
eet par bommer Erich Marchestad……………………………0-0-9
fiire gamle reb Jacob Schieset………………………….......0-0-14
eet gammelt toug og eet ditto ditto……………………………........0-0-14
een skammell ditto………………………………...…0-0-4
fem bonker ditto…………………………………...0-1-6
Bøger
een bibel Christopher Rogstad…………………….….1-2-3
Blik
een potte Anders Gutteberg…………………………...0-0-20
een lygte Halvor Narmoe………………………..……0-1-0
een trægt ditto…………………………………...0-0-10
een pehl Christopher Krogstad……………………….0-0-6
een sæng gammell Haagen Sørum eye…………………………0-0-11
Hester
een rød hest 6 aar gammel Lars Schieset……………………………....21-1-0
een ditto 9 aar gammel Jacob Schieset…………………………….14-3-6
een brun fohle 2 aar gammel ditto………………………………….15-3-4
een bruun fohlunge Jacob Schieset…………………………...….5-0-0
een ditto fohlunge ditto…………………………….……4-0-8
Fæe kreature
een hviid kollede koe Englros Anders kobberslager………………………..8-1-0
een rød ditto Almergod Jacob Schieset………………………………6-0-16
eet sortkollede ditto Svartsie ditto……………………...…………8-0-18
een ditto med horn Dronningen Halvor Narmoe…………………..…………7-2-0
een rød ditto med horn Sommergod Erich Arnseth………………………...7-0-8
een rød koe med horn Danmark Embret smed………………..………...6-3-0
een rød ditto med horn Mikkelroes Simen Tronhus eie……………….….6-1-10
een sort ditto Velkommen Hans Vigerødegaarden……………………..6-3-10
een sort ditto Gjøegaas Simen Morthof……………………………….5-2-6
een sort gielling Lieutenent von Schiønsbye………………......6-2-8
een flekkede tiørkalv Cansellieraad Stangebye………………....…..2-1-1
een ditto kvie Flekkeros Ole Helstad…………………………………..3-0-0
een ditto kalv Springroes ditto…………………………………....2-1-14
een ditto Knapkoe ditto……………………………….…...2-1-10
een ditto Fiørnos Gulbrand Hoxnæs………………………..…..2-0-10
Sauver
een sauv Johannes Huse…………………………...…...1-0-2
een ditto Olive Hoel………………………………….…0-3-2
een ditto Erich Høgset…………………………….……0-2-21
een ditto Ole Dalseng eie………………………….…...0-3-0
een ditto Niels Biørtomten………………………....…..0-2-11
een ditto ditto……………………………………0-2-12
een ung ditto
een ditto } Jacob Schieset………………………………0-3-12
een ditto
een ditto } ditto…………………………...……....0-3-4
Sviin
eet voxent sviin Jacob Schieset………………………………1-1-0
eet ditto ditto……………………………………2-0-14
eet ungsviin Ole Dobloug…………………………..…….1-0-10
eet voxent ditto Jacob Schieset………………………………2-0-12
eet ung ditto Embret Karset eie……………………….…..1-2-0
eet ditto Jacob Schieset………………………………1-2-6
eet ditto ditto……………………………………1-2-12
Summa Autionen…………………………..………254-0-20
Siger: toe hundrede halvtredsindstyve og fiire rigsdahler samt tyve skilling.
Saaledes som foran ført lovlig forretted paa autionsforvalteren herr Cancellieraad
og sorenskriver Stangebyes vegne ved J. Friis.
Som incassator Niels Larssøn Biørge.
Som laugrettermænd og auctions vidner:
Thore Schieset og Christopher Aass.
Arvingerne derefter bad, at skiftet maatte blive slutted, og samme sig i lovlig form beskreven tildelt. Eragted - Efter vedkommedes forlangende vorder skifted hermed slutted og til lodning og deeling optages, og skal saa snart mulig blive i behøring form beskreven meddeelt. Datum ut supra.
Paa skifteforvalteren herr Canciellieraad og sorenskriver Stangebyes vegne.
Friiis (es)
Som arvinger paa eegne og øvriges veigne.
Jacob Jacobssøn. (es) Lars Jacobssøn, Knud Jacobssøn (es)
Som laugrettes og vurderings mænd som tilliige skifte vidner.
Thore Schieset og Christopher Aass (es) (es)
Alle med iholden pen.
Derefter og i henhold til forestaaende registrerings og vurderings samt skiftets forretning var det skifteforvalteren foretog sig at oversee, samle og sammenligne dette sterbboets indtægt og udgift til vurdere paafølgende beregning og udlodning, og befindes da indtægten at bestaa udi følgende, saasom:
1 Sterbboet har forand registerede og vurderende løsøre midler
og effecter som ved offentlig avholdt auctions forretning paa
arvetomten Vestre Schieseth den 29de martii indeværende aar,
var bortsolgte og udbragte til den summa………………………….…...254rd.-0-20 sk
2 Følgelig actens her forand giørende forklaring og vurdering har
boet tilgode hos ældtse søn Jacob Jacobssøn efter hands
eegen inden skifteretten afgivne tilstaaelse, for kiøbte og sig
tilhandlede gaard arvetomten dragon qvarteeret Vestre
Schieset, den summa……………………………………………………...1400-0-0
3 Efter sterbboe enken og de øvrige sterbboets vedkommende
arvinger inden skifteretten afgivne anmeldelse har boet tilgode
hos den dannemand Peder Pedersøn Huuse………………………….....…..80-0-0
4 Liigeleedes har sterbboed til gode hos den dannemand Lars
Olssøn Gudsaas, efter vedkommendes oppgivende uden beviis
den summa……………………………………………………………….…81-0-0
5 Og endelig, hos enken Dorthe Torgersdaatter Mangerud, følgelig
sterbboe enken med laugværge samt øvrige vedkommendes
afgivne anmeldelse, har sterbboet til gode den summa…………..……….40-0-20
Summa sterbboets heele indtægt og formue……………………..…......1855-0-20
Herimod, kommer følgende til afgang og udgift, saasom:
1 Til myndlingen Anne Knudsdaatter Huuse, for herudinden
indestaaende fædrene og mødrene arve midler, som efter
actens udviisende med indbereignede renter, bløber til…………….…..161-3-13
Fra hvilken sum fragaaer de sterbboed for hende
tilgodekommende fosterløn i 3de aar a 6 rigsdahler,
bliver til sammen…………………………………………………………18-0-0
igien, som hun har udi boed retteligen tilgodkommende………………..143-3-13
2 Liigeledes til myndlingen Kari Eriksdaatter Schramstad for
indestaaende fædrene arv, capital renter…………………………………..19-0-23
Summa gielden…………………………..163-0-12
3 Hertil kommer den passerte auctions forretnings bekostninger.
a For de tvende placaters udstædelse og forfatning
til auctionens bekiendtgiørelse tægte tiid ved
præstegieldets kirker, tilkommer og tillægges
skifte og auctionsforvalteren…………………...…………..0-2-16
b Skifte og auctionsforvalteren tilkommer og
tillægges endeviidere for catalogii beskrivelse
conditionernes forfatning til den avholdt auction……......….1-0-0
………………………………………………………………1-2-16
c Og endelig tilkommer skifte og auctionsforvalteren
i allerunderdanigst følge den om auctions væsenet
udgangne kongelige allernaadigste forordning af
19de december 1693, for auctionens forvaltning
udi sallarium for den over sterbboets samtlige
løsøre midler og effecter avholdte auctions
forretning, der efter sammes udviisende ere
udbragte til den summa 254 rigsdahler 20 skill
a 4 procento, er…………………………………………..10-0-16
hvorunder tilliige er indbefatted hands
mayestæts cassa deraf tilkommende andeel
d Præstegieldets lehnsmand monsieur Haagen
Jocumsen tilkommer og tillægges paa grund af
det kongelige allernaadigste udgagne rescript
af dato 14 maii 1762, for at have fra sognets
kirkebakker publiceret og kundgiort de tvende
af auctions direkteuren udstædde placater
auctionens berammede foretag, med
indberegnet skyds, i alt……………………………………0-2-0
e Auctions vidnet den dannemand Lars Dahlseng
tilkommer og tillægges for hands aflagde møde
og haft umage ved auctionen………………………....…….0-0-16
f Auctions vidnet Christopher Pedersen Aass,
tilkommer og tillægges liigeledes for møde
og hafte besvær ved auctionen……………………........…….0-0-16
g Og endelig tilkommer og tillægges den af
vedkommende antagne og formaaede
incassator skoleholderen Niels Larsen
Biørge for auctionspengenes incassering
udi sallorio af det udbragte beløp
254 rd 20 sk. a 2 prosento er……………………………................5-0-8
Til sammen samtlige auctions omkostninger, den summa……….17-3-0
4 Dernæst andføres og bereignes dette skiftets bekostninger i et og
alt og det saaledes, som efter følgende forklarer og udviiser saasom:
Jurisdictionens foged velædle Falch Viderø tilkommer og tillægges for
ved sognets lehnsmand seignieur Haagen Jocumsen, at have ladet
besørge udnævnt, saavel til skiftets første session biværende og brugte
eedsvorne laugsrettes og vurderings mænd, som de til skiftets anden og
sidste session, biværende skifte vidner i alle underdanigst følge den om
adskilligt justitien vedkommende, udgangne kongelig allernaadigste
forordning af 19de augusti 1735………………………...0-1-8
Lehnsmanden for Vangs præstegield seignieur
Haagen Jocumsen tilkommer og tillægges i
allerunderdanigst følge det kongelige
allernaadigste rescript af dato 14de Maii 1762,
til hands exellence nu salig afgangne stadt-
holderen herr Jacob Bentzon, for saavel ved
begge sognets kirker at have læst og publisert
det af skifte forvalteren udlysede skriftlige
proclamato til skiftets og registerings bestemte
foretægt, som for ham ved søn Ole Jocumsen
ved skiftets foretagelse afgivne møde med
indbefatted skyds fra hands boepæhl ting
gaarden Findsahl til et hvert bostæd, samt
tilbage igien, i alt efter paa proclamaet
andbragt paateigning……………………………….….....2-0-0
Den første eedsvorne laugrettes og vurderings
samt vitterligheds mand Lars Dahlseng
tilkommer og tillægges efter lovens aller-
naadigste bydende, for hands møde og hafte
umage ved registreringen og skiftetets første
session……………………………………………………..0-0-16
Den anden brugte eedsvorne laugrettes og
vurderings mand Thore Olessøn Schieset
tilkommer og tillægges liigesaa efter lovens
forskrift, for møde og umage ved registreringen
og skiftets session………………………………………...0-0-16
Den tredie eedsvorne laugrettes og vurderings
samt vitterligheds mand Halvor Nielssøn
Narmoe, tilkommer og tillægges ligeleedes
for hands møde og besvær ved registreringen
og skiftets første session…………………………………0-0-16
Iliigemaade tilkommer og tillægges den fierde
eedsvorne laugrettes og vurderings mand samt
vitterligheds mand Christopher Aass for sit
aflagde møde og hafte møye og umage ved
registreringen og skiftets første session………………..0-0-16
Ovenforbenævnte Lars Dahlseng tilkommer
endviidere for needlagde møde ved skiftets
anden og sidste session………………………………….0-0-12
Liigeledes tilkommer og tillægges ovenmeldte
laugrettes mand Christopher Aass, for hands
aflagde møde og bievæhre som skifte vidne
ved skiftets 2den og sidste session………………….….0-0-12
er til sammen………………...…..3-1-0
5 Dette skiftes viidere bekostninger som af skifteforvalteren
oppebæres og modtages, var udi følgende bestaaende, saasom:
a For den forfattede og udstyrede til skiftets
bekiendtgiorde tægte tiid ved sognets kirker
tilkommer skifteforvalteren………………………….....0-2-16
b For eet ark stempled papiir til skifte brevets
besørgede beskrivelse, som i allerunderdanigste
følge den seeneste om det stemplede papiirs brug
udgangne kongelig allernaadigste forordning af
27de november 1775 udfordres av No 18,
8 rigsdahler 2 ort har skifteforvalteren betalt
og altsaa boed samme at andsvare med
foranbemeldte…………………………………………...8-2-0
c For andvendte bekostninger paa ovenbemeldte
stemplede papiir andskaffelse og afhendtelse
fra vedkommende forhandlings eller oplags
stæd tillægges skifteforvalteren……………………….…0-1-0
d Skifteforvalterens tiener tilkommer og tillægges
paa dette skifte i følge lovens allernaadigste
bydende udi bogs 23de capitull 27de articull
samt i betragtning af boets iværende for-
fatning og gode tilstand ……………………………….…..2-0-0
e Skifteforvalteren som tilliige skifteskriver til-
kommer og tillægges paa grund af lovens
allernaadigste bydende udii forbenævnte
første bogs capitull 26de articull samt
forordningen af 19de augusti 1735 for
skiftebrevets beskrivelse paa 48 ark papiir
a 48 skill. per ark, bliver til sammen……………………24-0-0
Hvorunder tilliige er indberegnet justits
cassens deraf tilkommeende andeel efter
forordningen af 23de december 1735
f For skiftebrevets besørgede indbindelse med
viidere maa de dermed hafte umage
tillægges skifteforvalteren……………………………..….0-1-0
g Og endelig skifteforvalterens allernaadigste
tillagde sallarium i følge lovens bydende udi
førbenævnte første bogs 23de capitull 27de
articull for skiftets forvaltning udi sallario
een procento af……………………35-2-16……………...3-1-0……….....180-3-12
sterbboets heele masse og formue
efter at forestaaende udgift og
afkortninger er fradragne
som bliver………………………….16-1-16………….…52-0-4
Tilsammen samtlige skifte omkostninger…………………………………...55-1-4
Summa gielden og de nu anteignede afkortninger……………………..…236-0-16
Naar man nu fra sterbboets indtægt
summa de forbemeldte………………………………………………….1855-0-20
fradrager forestaaende udgifts summer…………………………...….…..236-0-16
Bliver i behold…………………………......1619-0-4
Herfra skulde vell efter lovens allernaadigste formeld afgaae sterbboe enken Elie Knudsdaatters tilkommende halve boe eller hovedlod, men da hun følgelig actens udviisende har opgivet samme til deele paa lovlig maade imellem samtlige hendes børn og arvinger, saa bliver af denne og arv faldne summa, alleene, at fradrage Aggershuus stiftes tugthuus i Christiania tilkommende contingent, paa grund af det kongelig allernaadigste rescript de dato 2den novemberis 1742, til samme huses da værende høje herrer og directeurer hands Exelense stiftsbefalningsmanden nu salig af gangne geheimeraad Friderich Otto von Rappe og salig biskop Niels Dorph, med
1 procento bereignet, beløber til…………………………………………...16-0-19
Igien den endelige beholdning……………………….....………...1602-3-9
Hvilken beholdnings sum, kommer til lovlig deeling imellem sterbboets samlige
børn og arvinger,og hvorved:
1 Den første og eldste søn Jacob Jacobsøn tilfalder herudinden
dette boe, saavel udi mødrene som fædrene arv, een broder
lod den summa……………………………………………………………….267-0-13½
2 Den anden søn Knud Jacobssøn, tilkommer og tilfalder
følgelig lovens formel, liigesaa udi dette sterbboe, saavel i
mødrene som fædrene arv, en broderlod med……………………………..267-0-13½
3 Den tredie søn Lars Jacobsen, tilkommer og tilfalder
herudinden dette skifte i mødrene og fædrene arv,
liiegeledes een broderlod…………………………………………………...267-0-13½
4 Den fierde søn Peder Jacobssøn tilfalder ogsaa udi dette
sterbboe i fædrene og mødrene arv een broder lod………………....……..267-0-13½
5 Den femte og yngste søn ved navn Erich Jacobssøn,
tilkommer og tilfalder efter loven, herudinden dette
sterbboe i fædrene og mødrene arv, ogsaa een broderlod…………......…..267-0-13½
6 Eldste datter Olive Jacobsdaatter tilfalder og tilkommer
udi dette boe i fædrene og mødrene arv derimod een
søster lod med………………………………………………………………..133-2-6¾
7 Yngste daatter Elie Jacobsdaatter tilkommer og tilfalder
herudinden i fædrene og mødrene arv liigeleedes een
søster lod…………………………………………………………...………...133-2-6¾
Hvilked retteligen og accurat til sammen .
udgjør den til arv faldne summa……………………………………..…..…1602-3-9
Hvorefter og i følge forestaaende calkulation og bereigning bliver nu til enhver i særdeleshed, saavel creditiorene som arvingerne at forfatte efterskrevne specificerede lodsedler.
Nommer 1 Creditor
Nemlig myndlingen Anne Knudsdaatter har herudinden skifte tilgodehavende og indestaaende arve midler med tilbereigned renter, i alt efter den her forand i
acten skeede forklaring og bereigning, at rendere til den summa………….143-3-13
Gives herved til denne hendes capitalvedbørlige nydelse og fuldkomne
eerholdelse, efterstaaende
Udlæg
1 Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn af de 1400 rd. som han,
efter actens her forand giørende udviisning er skyldig til boed,
at annamme og modtage…………………………………………………....100-0-0
2 Hos den af vedkommende andtagne og formaaede incassator
skoleholder Niels Larssøn Biørge af de, for sterbboets ved
offentlig auctionsforretning bortsolgte løsøre midler og effecter
til beløp 254 rd. 20 sk. at modtage………………………………………......13-3-13
3 Af de 80 rigsdahler som den dannemand Peder Pederssøn
Huuse, efter vedkommendes inden registeringsforretningen
skiftets første session afgivne andmeldelse til boet skal være
skyldig, at annamme……………………………………………………...…...12-0-0
4 Og hos den dannemand Lars Olssøn gudsaas af Furnæs,
af de 81 rd. han til sterbboet er bleven andmeldt at være
skyldig, at modtage………………………………………………………….…12-0-0
5 Samt endelig hos enken Dorthe Torgersdatter Lageraaen eller
Mangerud, af de 40 rd., som hun ifølge vedkommende inden
skifteretten afgivne andmeldelse, til sterbboed skal være
pligtskyldig, at annamme…………………………………………………….…6-0-0
fuldt udlæg………………………………........143-3-13
Nommer 2 creditor
Myndlingen Karie Erichsdaatter Schramstad der udi dette sterbboe følgelig
den her forand i acten skeede forklaring og bereigning, for indestaaende
arve midler til beløb med indbereignede renter 19 rd 23 sk. for hvilke hun
hermed til denne capitals fuldkomne erholdelse vorder udlagt:
1 Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Schieset, af
de for arvetomtens tilhandling, efter actens
udvisende til boed skyldig værende summa
1400 rd at udtage………………………………………….5-0-0
2 Hos den antagne og formaaede incassator
skoleholderen Niels Larssøn Biørge af de,
for boets ved offentlig passeret auctionsfor-
retnng bortsolgte løsøre effecter indehavende
auctionspenger til beløp 254 rd. 20 sk. som
hand til vedkommende andsvarer og aflægger
ved lovlig reede og rigtighed for at modtage ………...…...5-0-0
3 Hos den dannemand Peder Pedersen Huuse,
af de 80 rd. som han, efter vedkommendes
anmeldelse her til sterbboed er skyldig at
modtage………………………………………………….…4-0-0
4 Liigeleedes hos den dannemand Lars Olssøn
Gudsaas af Furnæs af de, følgelig arvingernes
inden skifteretten afgivne anmeldelse til boet
skyldigværende 81 rd. at modtage………………………4-0-0
5 Og endelig hos Enken Dorthe Torgersdaatter
Mangerud af de 40 rd som hun, efter vedkom-
mendes andmeldelse skal være skyldig til
boed, at modtage og annamme……………………….…1-0-23
Hvilket retteligen tilsammenlagt udgiør fuldt udlæg ………………………..19-0-23
……………………………………………………………………....…………….163-0-12
Nommer 3 Creditor
Skifte og auctions forvalteren, som herudinden tilkommer og er
bleven tillagt følgelig foregaaende bereignings udvisende, for de
tvende placaters udstædelsetil den passerte auctions forretnings
bekiendtgiørelse tapte tiid ved sognets kirker, i alt 0-2-16
for hvilket vorder udlagt.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen, af de 1400 rd.
som han, for gaarden Schiesets tilhandling er skyldig
til boet, at modtage……………………………………………0-2-16………...…..0-2-16
Nommer 4 Creditor
Skifte og auctionsforvalteren, der tilkommer for catalogus
beskrivelse og conditionernes forfatning til den passerte
auctions forretning, som efter foregaaende beregning med
hosføiede forklaring er andført med 1 rd. hvorfor saaledes
bliver udlagt.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn Schieset, af hands
skyldigværende debet til sterbboet, at modtage og annamme 1 rd
Giør fuldt udlæg………………………..….....1-0-0
Nommer 5 Creditor
Følgelig foregaaende forklaring og skeede bereigning, tilkommer
skifte og auctionsforvalteren endydeermeere for auctionens
forvaltning udi sallarium 10 rd., for hvilke auctionsforvalteren
herved gives og vorder meddeelt efterstaaende udlæg:
Af gaardkiøbssummen de 1400 rd., som sterbboesønnen
Jacob Jacobsen til boet er skyldig efter actens udviisende,
at annamme og modtaget 10-0-16
som giør fuldt udlæg……………………………………………………………….10-0-16
Nommer 6 Creditor
Tinglaugets leensmand seignieur Haagen Jocumsen,
for hands herudinden paa grund af det kongelige
allernaadigste rescript af 2den maii 1762, tilkommende
og er bleven tillagt for de tvende auctions placaters
bekiendtgjørelse ved sognets kirker 2-0-0
gives herved efterstaaende udlæg:
1 Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn Schieset
af hands skyldig værende debet til sterbboet,
at annamme og modtage…………………………….…..0-1-0
2 Samt hos den af vedkommende andtagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels
Larssøn Biørge, af de, for sterbboets ved
offentlig auctions forretning den 29de martii
sidstleden, bortsolgte løsøremidler og effecter,
indsamlede og indehavende auctions penger
til beløp 254 rd 20 sk. at annamme……………………..0-1-0
som tilsammenlagt giør fuldt udlæg………………………………………..…..0-2-0
Nommer 7 Creditor
Auctions vidnet den sannemand Lars Dahlseng for hands
herudinden tilkommende og tillagde for møde og hafte umage ved
auctionen een dag med 16 sk. gives herved efterstaaende udlæg. .
……………………………………………………………………………………...175-1-20
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn Vestre Schieset
af gaardkiøbspengene de 1400 rigsd., som han, efter
avgivne declaration til boet er skyldig. At modtage……….0-0-8
Samt endelig hos den af vedkommende antagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de for sterbboets ved offentlig passerede
auctions forretning bortsolgte løsøre effecter
indehavende auctionspenger til beløp
254 rd. 20 sk. at modtage……………………………………0-0-8
som tilsammenlagt viser og giør fyldestgiørende udlæg…………………………0-0-16
Nommer 8 Creditor
Auctions vidnet Christopher Aass der tilkommer som forand
andført herudinden dette skifte, for hands aflagde møde og
umage udi een dag ved den avholdte auction 16 sk. for
samme, hannem hermed gives efterskrevne udlæg:
Hos sterbboe sønnen Jacob Jacobsen Schieset
af gaardkiobspengene, at modtage………………………...0-0-8
og endelig hos den af vedkommende antagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de, for sterbboets ved offentlig passerede
auctions forretning 29de martius sidstleden
bortsolgte løsøre midler og effecter, indehavende
auctions penger til beløp 254 rd. 20 sk. at modtage……...0-0-8
som giør fuldt utlæg …………………………………………………………………..0-0-16
Nommer 9 Creditor
Den af vedkommende andtagne og formaaede
incassator skoleholderen Niels Larssøn Biørge som
herudinden er bleven tillagt for auctions pengenes
incassaering, 5 rd 8 sk hvorfor hannem herved
saaledes vorder udlagt.
Hos sterbboe sønnen Jacob Jacobssøn Væstre
Schieset, at de skyldigværende gaardkiøbspenger
til boed, at modtage…………………………………………..0-0-8
og endelig hos sig selv som incassator, for de ved
offenglig auction bortsolgte løsøre effecter
indsamlede og derefter indehavende
auctionspenger til 254 rd 20 sk. at annamme……………..4-0-0
der retteligen og accurat tilsammenlagt fuldkom-
mer viiser og udgiør fyldestgiørende udlæg………………5-0-8
Nommer 10 Creditor
Jurisdictionens Foged veladle herr Falc Widerø,
der herudinden dette boe tilkommer som forand
ført, for ved sognets lehnsmand monsieur Haagen
Jocumsen at have besørget, udnevnt, de til dette
Skiftets 2den sessions brugte eedsvorne laugrettes
og vurderings mænd samt vitterligheds mænd som
tilliige skiftevidner, følgelig loven og forordningen af
19de augusti 1735, for hver gang 16 sk. er
Til sammen 0-1-8, for hvilke gives saadant udlæg. ……………...180-3-12
Af gaardskiøbs pengene de 1400 rd., som sterbboe
sønnen Jacob Jacobsen Væstre Schieset efter
actens udviisende her til boet er pligtig at modtage……...........…0-0-16
Og endydermeere hos sterbboets antagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de for boets ved offentlig passerede
auctions forretning under 29de martii
indenværende aar bortsolgte løsøre effecter, til
beløp 254 rd 20 sk. indsamlede og indehavende
auctions penger at modtage………………………………............0-0-16
Som de tilsammenlagt giør fuldt udlæg…………………………………………....0-1-8
Nommer 11 Creditor
Lehnsmanden for Vangs præstegield seignieur Haagen Jocumsen,
som ifølge forhen udi skifte acten afgivne forklaring ved udgifts
bereigningen, tilkommer og er bleven tillagt paa grund det kongelig
allernaadigste ergangne rescript af dato 14de maii 1762 til hands
xcelence nu salig afgagne stadtholder Jacob Bendtzen, for ikke
allerede at have publiceret og kundgiort saavel ved Vangs hoved-
kirke som Furnæs annex ditto, det af skifte forvalteren udfædigede
skriftlige indvarslingsdocumente til skiftets bestemt tægte tiid men
endog for ved søn monsieur Ole Jocumsen aflagte møde paa
arvetomten skiftets første session, med indbereignet skylds fra
hands boepakt gaarden Findsahl til et hvert stæd i sær, og tilbage
i alt 2 rd. for hvilke, hannem herved til denne betalings fuldkomne
erholdelse gives efter staaende utlæg.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Væstre
Schieseth af de til sterbboet skyldigværende
gaardkiøbs penger 1400 rd, at modtage…………………..1-0-0
Samt endviidere hos den af vedkommende
antagne og formaaede incassator skoleholderen
Niels Larsen Biørge af de for sterbboet ved
offentlig passerede auctions forretning under
29de martius indeværende aar, bortsolgte og til
den høystbydende afhandede løøsøre effecter,
indsamlede auctions penger til 254 rd 20 sk.
at annamme……………………………………………….….1-0-0
som til sammen giør fyldestgiørende udlæg………………....2-0-0
Nommer 12 Creditor
Laugretts og vurderings samt vitterligheds
manden den dannemand Lars Dahleng, for
hands tillagde følgelig foregaaende bereigning,
for møde og hafte umage ved skiftets førtste
session 16 sk. gives følgende udlæg.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Væstre
Schieset, af de til boet skyldgværende
gaardkiøbs penger at modtage………………………….....0-0-8
samt endydermeere af de for sterbboets ved
offentlig auctions forretning paa arvetomten
Væstre Scheiset den 29 martii sidstsleeden .
……………………………………………………………………………………….183-0-20
til de høystbydende bortsolgte løsøre effecter
til beløb 254 rd 20 sk. hos den af vedkommende
andtagne og formaaede incassator skoleholderen
Niels Larssøn Biørge, som for benævnte sum i sin
tiid, aflægger fuldkommen regnskab til
vedkommende at modtage………………………………….0-0-8
Giør fuldt udlæg…………………………………………………………………..…..0-0-16
Nommer 13 Creditor
Laugrettes og vurderings samt vitterligheds manden
Thore Olssøn Schieset, der undi dette boe liigesaa er
bleven tillagt for hands hafte møde og umage som
vurderingsmand og skiftevidne ved skiftets første
session, efter foregaaende andførsel 16 sk. hvortil hos
sterbboesønnen Jacob Jacobsen Væstre Schieseth
af hand skyldigværende debet til boet at modtage…….…0-0-8
samt endelig hos den af vedkommende antagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de for sterbboets ved offentlig passeret
auctions forretning bortsolgte løsøre midler og effecter
indsamlede auctions penger til 254 rd 20 sk. at tage…….0-0-8
Giør fuldt udlæg……………………………………………………………………….0-0-16
Nommer 14 Creditor
Vurderings og vitterligheds manden Halvor Nielssen
Narmoe for hands herudinden dette boe, for avlagde
møde og haft besvær ved registreringen og skiftets
første session tillagde og tilkommende 16 sk. vorder
herved givet efterfølgende udlæg.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Væstre
Schieset, af hands skyldigværende debet til boed,
at modtage………………………………………………..…..0-0-8
Samt endelig den af boets vedkommende antagne
og formaaede incassator skoleholderen Niels
Larssøn Biørge, af de for sterbboets ved offentlig
passerede auctions forretning under 29de Martii
sidstleden, til de høystbydende bortsolgte løsøre
effecter, indsamlede auction penger til beløp
254 rd 20 sk. at annamme…………………………………..0-0-8
Er fyldestgiørende udlæg…………………………………………………………….0-0-16
Nommer 15 Creditor
Laugrettes og vurderings samt vitterligheds manden
Christopher Aass, for hands udinden dette boe
tilkommende og tillagde for møde og hafte besvær
ved skiftets første session med 16 sk. gives herved
til denne hand betalings fuldkomne nydelse udlæg:
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Schieset, af
hands til sterbboet skyldigværende gaardkiøbs
penger til beløb 1400 rd. at annamme og modtage………0-0-8
liigeledes hos den af vedkommende antagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels Larssøn .
…………………………………………………………………………………….…183-0-20
Biørge, af de, for boets ved offentlig passerede
auctions forretning under 29de martii sidstleden,
bortsolgte løsøre effecter, indsamlede auctions
penger til beløp 254 rd 2 sk. at modtage …………………..0-0-8
Der tilsammenlagt giør fyldestgiørende udlæg…………………………………….0-0-16
Nommer 16 Creditor
Laugrettes manden forand førte Lars Dahlseng,
der endviidere er bleven tillagt, for hands møde
og hafte umage ved skiftets anden session og
sidste, session, efter foregaaende bereignings
udviisende 12 sk. for hvilke hannem hermed
vorder udlagt:
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn Schieset,
af hands skyldigværende debet til boet, at
annamme og modtage…………………………………….…0-0-6
Og endelig af de for sterbboets ved den under
29de Martii sidstleden avholdte auctions
forretning bortsolgte løsøre midler og effecter,
254 rd 20 sk. hos den af vedkommende andtagne
og formaaede incassator skoleholderen Niels
Larssøn Biørge, som for benævnt summa bliver
andsvarlig, at modtage……………………………………….0-0-6
Hvilket tilsammenlagt giør fuldt og
fyldestgiørende udlæg………………………………………………………………...0-0-12
Nommer 17 Creditor
Ovenfor bemeldte laugrettes og vurderings mand
Christopher Aass, der liigeledes i følge foregaaende
forklaring ved udgift bereigningen, for hands møde
og hafte umage, ved skiftets anden og sidste session,
endviidne er bleven tillagt 12 sk. for hvilke hannem
herved til denne hands betalings vedbørlige nydelse
og fuldkommen erholdelse gives efterskrevne udlæg:
Af gaardkiøbs pengene de 1400 rd, som sterbboe-
sønnens Jacob Jacobsen efter eegen inden skifte-
retten afgivne declaration til boet er pliktig, hos
ham at tage………………………………………………..…..0-0-6
samt endviidere hos sterbboets antagne og
formaaende incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de ved sterbboets ved afholdt auctions
forretning under 29 martii indeværende aar,
bortsolgte løsøre midler og effecter indehavende
og indsamlede auctions penger til beløb
254 rd 20 sk. at annamme…………………………………...0-0-6
Hvilked, tilsammenlagt giør fyldestgiørende udlæg………………………………..0-0-12
Nommer 18 Creditor
Følgelig den her forand i acten afgivne forklaring
ved udgifts bereigningen er skifteforvalteren bleven
tillagt, for den af ham udstædde skriftlige proclama,
til skiftets første sessions bekiendtgiorde tapte tiid .
………………………………………………………………………………………..183-0-12
ved præstegieldets kirker, i alt 0-2-16
hvorfor vorder udlagt:
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Schieset, af hands
til boet efter actens udviisende skyldigværende capital
1400 rd at modtage 0-2-16 som giør fuldt udlæg………………………………..…0-2-16
Nommer 19 Creditor
Skifteforvalteren der udinden dette sterbboe tilkommer for
eet aark stempled papiir til dette skiftebrevs besørgede
reenskriving, som i allerunderdanigste følge den seeneste
om det stemplede papiirs brug udgangne kongelig aller-
naadigste forordning af 27de novembriis 1775 er bleven
forbrugt af nommer 18, til 8-2-0 hvorfor herved til sammes
afbetaling vorder udlagt:
Af de 1400 rd. som sterebboesønnen Jacob Jacobsen
Vestre Schieset har til boed følgelig hands eegen inden
skifte retten afgivne declaration er bleven skyldig
at annamme……………………………………………………8-2-0
der viiser og udgiør fuldt udlæg……………………………………………………....8-2-0
Nommer 20 Creditor
Skifteforvalteren som ifølge den her forand i acten afgivne
forklaring tilkommer og er bleven tillagt, for ovenandførte
stemplede papiirs andskaffelse og afhentelse fra vekommende
forhandlings og oplags stæd 1 rigsort for hvilke gives og
meddeles eftermeldte saalydnde udlæg:
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Væstre Schieset,
af de 1400 rd. som hand følgelig eegen inden skifteretten
af givne declaration til boet er pligtig, for arvetomten
Væstre Schiesets tilhandling, at modtage førbemeldte……………………………0-1-0
- Nommer 21 Creditor
Skifteforvalterens skriver tiener, for hands herudinden
dette skifte som forand ført, paa grund af lovens
allernaadigste bydende udi første bogs 23de kapituell
27 artikull, tilkommende, og ved udgiftsbereigningen
tillagde 2 rd. gives hermed, til denne betalings
vedbørlige nydelse og fuldkomne erholdelse,
efterfølgende udlæg:
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Schieset af hands
skyldigværende debet til boet at tage
Giør fuldt udlæg…………………………………………………………………….…..2-0-0
- Nommer 22 Creditor
Skifte forvalteren som tillige skifteskriver, er efter forestaaende
afgivne forklaring og andførsel ved udgifts bereigningen, bleven
tildeelt samt paalagt, for skiftebrevets besørgede beskrivelse
paa 48 ark papiir, i allerunderdanigst følge lovens allernaadigste
bydende udi første bogs 23de kapitull, 26de artikull samt i
henhold den kongelig allernaadigste udgangne forordning af
19de augusti 1735, a 48 sk. bereignet bliver til sammen 24 rd.,
hvorunder tillige er indbefatted justits cassens deraf tilkommende
contingent og andeel, efter forordningen af 23 desembris anno .
………………………………………………………………………………………...195-2-4
1735. For samme tyve og fiire rigsdahler, skifteforvalteren
hermed gives og meddeeles til denne betalings vedbørlige
erholdelse efterstaaende udlæg.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen Vestre Schieset af de
1400 rd., som hand følgelig eegen inden skifteretten afgivne
declaration og tilstaaelse, for sig tilhandlede gaard arvetomten
dragonkvarteeret Væstre Schieset af sin fulde skyld, med samt
alle dens underhørende herligheder, tilligemed kirke og
kongetiendens andparter indbereignet, er bleven skyldig
til boet, at modtage 24 rd.
som giør fuldt udlæg………………………………………………………………....24-0-0
Nommer 23 Creditor
Følgelig foredaaende udgifts bereignings underviisende er
skifteforvalteren bleven tillagt for skiftebrevets besørgede og
bekostede indbindelse 1 rigsohrt hvorfore, til denne betalings
tilbageerholdelse, vorder meddeelt efterstaaende udlæg.
Hos sterbboesønnen Jacob Jacobsen, af de 1400 rd., som
han efter afgivne declaration og tilstaaelse, for den sig
tilhandlede gaard arvetomten Væstre Schieset som
dragonqvarteer, med sin fulde skyld af alle dertil under-
liggende herligheder, er pligtig til boet, at modtage 1 ort
Giør fuldt udlæg………………………………………………………………………..0-1-0
Nommer 24 Creditor
Skifteforvalterens endydermeere herundinden dette sterbboe
allernaadigste tillagde sallarium for skiftets forvaltning, saasom
lod-seddler at forfatte, ind- og udgield at samle, samt een
ordentlig skifte act (?) at indrette, efter lovens allernaadigste
bydende udi førbemeldte første bogs 23 kapitull, 27 artikull
1 procento, af boets heele masse og formue, efterat først
forestaaende udgift og afkortinger var fradragne, som bliver
da, deraf, følgelig den her forand i acten skeede bereignings
udviisende, beløbende til.16-1-12 gives, til denne summas
fuldkomne erholdelse hermed saadant udlæg:
Hos sterbboesønnen agtbahre Jacob Jacobsen af de 1400 rd.
som han i følge sterbboeenken med laugværge inden skifte-
retten afladte andmeldelse og hands eegen derefter paafulgte
tilstaaelse, hertil boed,for den sig tilkiøbte gaard arvetomten
dragon qvarteeret Væstre Schieset af sin fulde skyld med
samt alle dens underhørende og tillliggende herligheder,
saavel som gaardens kirke og konge tiende-anparter skal
andsvare, at annamme og modtage fuldt og fyldestgiørende
udlæg med………………………………………………………………………..…..16-1-12
Nommer 25 Creditor
Aggershuus Stifts Tugthuus i Christiania, for udinnen dette
skifte, følgelig det kongelig allernaadigste ergangne recript
af 2den novembris 1742, til samme huses daværende høye
herre directeurer hands exelence stiftsbefalingsmanden, nu
salig afgangne Geheimeraad Friderich Otto von Rappe og
salig afgangne biskop Niels Dorph, tilkommende contingent, .
………………………………………………………………………………………..236-0-16
med een procento af den til arv faldende summa.
Bliver efter foregaaende skeede bereignings udviise,
opløbende til 16 rigsdahler 19 skilling
Gives hermed efterfølgende udlæg:
Hos sterbboersønnen Jacob Jacobsen, af de 1400 rd., som
han, følgelig sterbboe enken og laugværges inden skifteretten
needlagde declaration og anmeldelse, samt hands egen
derefter paafulgte tilstaaelse for den sig tilhandlede og kiøbte
gaard arvetomten dragon qvartieret Vestre Schieset, med alle
sine tilliggende og underhørende herligheder saavel som
kirkens og tiendens anparter, at modtage……………..16-0-19
som viiser og giør fyldestgiørende udlæg………………………………………....16-0-19
Nommer 26 Arving
Den første og eldste søn Jacob Jacobssøn for hands udinnen dette
skifte efter lovens allernaadigste foresiigende, tilkommende og
tilfalder saavel mødrene som fædrene arvelod, nemlig een broderlod
som følgelig den her forand udi acten skeede ligning og bereignings
udviisende beløb til den summa 267 rd 13 1/2 skill, vorder herved
tildeelt efter følgende udlæg.
1 Hos sig selv af de til sterbboet skyldigværende
gaardskiøbs penger til beløp 1400 rd. for
arvetomten Væstre Schiesets tilhandling,
at indeholde og oppebære den summa…………..210-0-0
2 Hos sterbboets antagne og formaaede
incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de for boets ved offentlig
passerede auctions forretnng under 29
martii sidstleden afhændede og bortsolgte
løsøre midler og effecter, indsamlede og i
sin tiid nemlig ved kundelsmesse tiid an-
stundende aar 1787, indehavende auctions
penger, til beløb efter auctions forretningen
udviisende, at være 254 rd 20 sk og for
hvilken summa incassator til vedkommende
aflægger behørig regnskab at modtage…………...40-0-13 ½
3 Samt hos den dannemand Peder Pedersøn
Huuse af de 80 rd han uden beviis følgelig
Sterbboe enken og laugværge inden skifte-
retten afgivne declaration og andmeddelse
til sterbboet er skyldig, at modtage…………………..5-0-0
4 Liigeledes hos den dannemand Lars Olssøn
Gudsaas af Furneæs annex til Vangs
Præstegield, til boet efter vedkommendes
for skifteretten ved skiftets første session
afgivne proclamation skulde være pligtig,
at annamme……………………………………………6-0-0
5 Og endelig endydermeere hos enken Dorthe
Torgersdaatter Mangerud af de 40 rd. som
hun, følgelig sterbboe enken med laugværge .
…………………………………………………………………….……………...252-1-11
inden skifteretten ved skiftets første session
afgivne declaration til boet skal være retteligen
pligtig, at oppebære annamme og modtage………..6-0-0
Hvilket nøyagtigen subtraheret og tilsammen-
lagt, viiser og udgiør fuldt og fyldestgiørende
udlæg………………………………………………………………………….267-0-13 ½
Nommer 27 Arving
Den anden søn Knud Jacobssøn, der udinden dette sterbboet,
følgelig den her forand i acten skeede ligning, deeling og
bereigning tilkommer ligesaa efter lovens allernaadigste bydende,
saavel udi mødrene som fædrene arv, een broderlod 267 rd.
13 ½ skill. For hvilke hannem herved til denne arvesum vedbørlige
nydelse og fuldkomne erholdelse gives efterstaaende udlæg:
1 Hos sterbboe sønnen Jacob Jacobssøn af de 1400 rd., som
han i følge sterbboe enken og laugværges inden skifteretten,
skiftets første session, afgivne declaration og andmeldelse,
samt hands eegen derefter paafulgte vedtagelse for kiøbte
gaard ervetomten dragon qvarteeret Væstre Schieset og
dens underhørende og tilligende herligheder, er bleven
skyldig her til boet, at modtage……………………200-1-10
2 Samt hos sterbboets antagne og foremaaede
incassator skoleholderen Niels Larssøn
Biørge, af de for boets ved offentlig
passerede auctions forretning under
29 martii indeværende aar, indsamlede
auctionspenger, som efter forretningens
udviisende, beløber til 254 rd 20 sk, for
hvilket beløb det paaligger incassator
at aflægge behørig regnskab til
vedkommende, at tage……………………………...37-0-7 ½
3 Iligemaade af de 80 rd. som den danne-
mand Peder Pederssøn Huuse, følgelig
vedkommendes her forand i acten afgivne
forklaring og andmeldelse til boed, er
skyldig, at annamme……………………………...…12-0-18
4 Endydermeere hos den dannemand Lars
Olssøn Gudsaas, af Furnæs annex af de
81 rd. han uden beviis, efter sterbboe
enken og laugværge inden skifteretten,
ved skiftets første sessions opgivende,
skal rettmæssig være pligtig til boed,
at modtage……………………………………………12-0-18
5 Og endelig hos enken Dorthe Torgers-
daatter Mangerud, af hendes efter ved-
kommendes opgivende, til boed skyldig-
værende 40 rd. at annamme…………………………5-1-8
Som tilsammen giør fuldt udlæg med førbemeldte……………………….267-0-13 ½
Nommer 28 Arving
Den tredie søn Lars Jacobssøn, for hands udi dette sterbboe .
……………………………………………………………………………………..786-2-14
liigesaa tilkommende og tilfaldne saavel fædrene som
mødrene arv, med een broderlod, som efter foregaaende
bereigning udiviisende, beløber til 267 rd 13 ½ sk.
gives herved til denne arve sums fuldkomne nydelse og
vedbørlig erholdelse efterskrevne udlæg:
1 Hos sterbboesønnen, hands broder,
Jacob Jacobssøn af de 1400 rd., som
han i følge sterbboe enken og laugværges
inden skifteretten afgivne declaration og
andmeldelse, samt hands derefter paa-
fulgte tilstaaelse for kiøbte gaard arve-
tomten dragonqvarteeret Schieset, med
samt alle dens underhørende herligheder,
er pligtig til boet, at modtage og annamme………200-1-10
2 Liigeleedes hos sterbboets antagne og
formaaede incassator skoleholderen
Niels Larssøn Biørge af de, for boets ved
offentlig afholdt auction forretning under
29 martii indeværende aar, afhændede
og til høystbydende bortsolgte løsøre
effecter, indsamlede og indehavende
auctions penger til beløb 254 rd 20 sk
som incassator haver at aflægge
vedbørlig rigtighed for, at modtage………………...37-0-7 ½
3 Samt endviidere hos den dannemand
Peder Pedersen Huuse, af de 80 rd.
som han uden beviis, følgelig enken og
laugværges for skifteretten afgivne and-
meldelse, til boed er skyldig, at modtage………….12-0-18
4 Iligemaade hos den dannemand Lars
Olsen Gudsaas paa Furnæs af de 81 rd,
som han efter sterbboe enken og laug-
værges her forand udi acten, skiftets
første session afgivne declaration og
andmeldelse, til sterbboet skal retteligen
være skyldig at annamme……………………….…..12-0-18
5 Samt endelig af de 40 rd som enken
Dorthe Torgerdaatter Mangerud efter
vedkommendes inden skifteretten afgivne
forklaring er skyldig til boet at modtage……………..5-1-8
som tilsammenlagt udgiør fyldestgiørende
udlæg………………………………………267-0-13 ½
Nommer 29 Arving
Fierde søn Peder Jacobsen for hands udinden dette boe,
tilkommende og tilfaldende saavel fædrene som mødrene
arv, med liigeleedes een broderlod, som efter foregaaende
bereignngen udvisende beløber sig til 267 rd 13 ½ sk.
gives hermed til denne hands arve sum vedbørlige nydelse .
……………………………………………………………………………………1053-3-3 ½
og fuldkomne erholdelse efterstaaende udlæg
1 Hos sterbboesønnen hands broder Jacob
Jacobssøn, af de 1400 rigsd, som han i følge
sterbboe enken og laugværges inden skifte-
retten afgivne declaration og andmeldelse,
samt eegen derefter paafulgte og afladte til-
staalese for kiøbte gaard arvetomten dragon
qvarteeret Schieset, med samt alle dens
underhørende herligheder er pligtig til boet,
at modtage……….200-1-10
2 Iligemaade hos sterbboets andtagne og
formaaede incassator skoleholderen Niels
Larssøn Biørge, af de for boets ved
offentlig passeret auctions forretning paa
arvetomten Væstre Schieset den 29de
martii indeværende aar, afhændede og til
høystbydende bortsolgte løsøre effecter,
og i sin tiid indehavende auctions penger
til beløb 254 rd 20 sk. at modtage
og annamme…………………………………………..37-0-7 ½
3 Samt endeviidere hos den dannemand
Peder Pederssøn Huuse, at af de 80 rd,
som han følgelig sterbboe enken og
laugværges inden skifteretten afgivne
declaration og andmeldelse, skal være
skyldig til boet, at annamme………………………...12-0-18
4 Liigeledes hos den dannemand Lars
Olssøn Gudsaas, af de 81 rd. som han
i følge vedkommendes skeede opgivende
her forand i acten skiftets første session,
er pligtig til sterbboet at modtage…………………..12-0-18
5 Og endelig hos enken Dorthe Torgers-
daatter Mangerud, af de 40 rd., som hun
i følgelig vedkommendes afgivne
declaration skiftets første session til
sterbboet er skyldig, at modtage……………………..5-1-8
Hvilke retteligen tilsammenlagt udgiør
fyldestgiørende udlæg……………………………………………………….267-0-13 ½
Nommer 30 Arving
Femte og yngste søn Erich Jacobssøn, som udinden dette
sterbboe følgelig foregaaende ligning og deeling med hosføyede
forklaring udviisende, tilkommer og er bleven tildeelt saavel udi
fædrene som mødrene arv, ligesaa een broderlod til beløb
267 rd 13 ½ sk. for hvilke, hannem herved til denne hands
rettmæssige arvesums vedbørlige nydelse og fuldkomne
erholdelse hermed vorder givet og tillagt efterskrevne udlæg:
1 Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn af
de, for den af ham sig tilhandlede og kiøbte
gaard arvetomten Dragon qvarteeret Vestre .
………………………………………………………………………………..1320-3-17
Schieset med derpaa staaende frem og
udhuuse bygninger med samt alle dens til
og underliggende herligheder, skyldigværende
Capatal 1400 rd., hvorom acten her forand
giver nærmere oplysning og forklaring,
at modtage…………………………………………..200-1-10
2 Samt af de 254 rd 20 sk. som boets ved
offentlig passerede og avholdte auctions
forretning under 29de martiius indeværende
aar til de høystbydende bortsolgte og af-
hændede løsøre midler og effecter til beløb
ere udbragt hos den af vedkommende
andtagne og formaaede incassator
skoleholderen Niels Larsen Biørge, som
samme summa hos vedkommende efter
auctions conditionerne formeldt haver at
incassere og oppebære og derfor i min tiid
ved pengenes indsamling, til vedkommende
aflægger vedbørlig reede og rigtighed,
at modtage……………………………………………37-0-7 ½
3 Hos den dannemand Peder Pederssøn
Huuse af de 80 rd. som han paa grund af
sterbboe enken og laugværge med fleere
vedkommendes andmeldelse inden
skifteretten ved skiftets første sessions
fremholdelse, at modtage…………………………..12-0-18
4 Iligemaade og endviidere hos den Danne-
mand Lars Olsen Gudsaas af Furnes
annex, Vangs præstegield, af de 81 rd.
som han, følgelig vedkommendes her
forand udi acten skiftets første sessions
foretægt, afgivne declaration og and-
meldelse, skal rætmæssigen være
skyldig til boet, at modtage………………………….12-0-18
5 Og endelig endydermeere hos enken
Dorthe Torgersdaatter Mangerud, af de
40 rd som hun uden beviis, efter sterbboe
enken med laugværge samt boets øvrige
vedkommende, inden skifteretten ved
skiftets første sessions foretægt, afgivne
declaration og andmeldelse, skal være
skyldig til sterbboet, at annamme…………………....5-1-8
Der tilsammenlagt udgiør fuldt og
fyldestgiørende udlæg med forbemeldte…………………………………..267-0-13 ½
- Nommer 31 Arving
Første og eldste daatter Oline Jacobsdaatter, for hendes udinden
dette sterbboe paa grund af lovens allernaadigste foresiigende
tilkommende og tilfaldne saavel fædrene som mødrene arv,
derimod een søsterlod, som efter den her forand udi skifte .
……………………………………………………………………………………1588-0-6 ½
actens skeede ligning deeling og bereignings udviisende, beløber
til den summa 133 rd-2-6 ¾ sk., gives herved, til saadan hendes
arve summas vedbørlige nydelse og fuldkomne erholdelse efter-
staaende udlæg.
1 Hos sterbboe sønnen hendes broder Jacob
Jacobsen, af de 1400 rd., som han for sig
tilkiøbte og tilhandlede gaard arvetomten
dragon qvartieret Væstre Schieset af sin
fulde skyld, med samt alle dens til og under-
liggende, og paastaaende frem og udhus-
bygninger, følgelig actens her forand givende
udførligere forklaring og benævnelse, haver
hun, eller hendes herefter (?) andsettende
formynder at oppebære og modtage…………….100-0-18 ½
2 Liigeledes hos den af sterbboets andtagne
og formaaede incassator skoleholderen Niels
Larssøn Biørge at de for sterbboet ved offentlig
passeret og afholdt auctions forretning paa
arvetomten dragon qvarteeret Væstre Schieset
den 29de martii sidstleden til de høyst-
bydende avhændte og bortsolgte løsøre
midler og effecter, indsamlede og inde-
havende auctions penger, til beløb, efter
auctions forretningens udviisende til 254 rd
20 sk. haver hendes herefter i acten beskik-
kede formynder, at modtage og annamme……….10-1-15 ¾
3 Liigeledes hos den dannemand Peder
Pedersen Huuse heraf Vangs præstegield,
af de 80 rd, som han uden beviis, følgelig
sterbboe enken med laugværge og flere
boets vedkommende inden skifteretten,
ved skiftets første sessions foretægt,
afgivne declaration og andmeldelse skal
være pligtig, her til sterbboet, at annamme……….10-0-12
4 Iligemaade og endydermeere hos den
dannemand Lars Olssøn Gudsaas paa
Furnæs af de 81 rd, som han paa grund
af sterbboe enken med laugværge fleere
vedkommendes inden skifteretten ved
registeringen og skiftets første session
foretægt afladte andmeldelse, skal reedelig
og redmæssig være skyldig her til boet,
haver hendes andsættende og beskikkede
formynder, at oppebære…………………………….10-0-12
5 Samt endydermeere hos enken Dorthe
Torgersdåtter Mangerud heraf sognet,
af de 40 rd. som hun i følge vedkommendes
inden skifteretten ved registreringen
og skiftets første sessions fremholdelse, .
………………………………………………………………………………..1588-0-6 ½
opgivende skal være skyldig til boet, have
hendes ansettende og beskikkende
formynder, at modtage…………………………….....2-2-20 ½
Som alt retteligen tilsammenlagt udgiør
fyldestgiørende udlæg med førbenævnte…………………………………133-2-6 ¾
Nommer 32 Arving
Anden og yngste dåtter Elie Jacobsdaatter som udinden dette
sterbboe, følgelig foregaaende skeede ligning, deeling og
bereignings udvisende grundet paa lovens allernaadigste
bydende, tilkommer og er bleven tillagt saavel udi fædrene
som mødrene arv. Liigeledes een søsterlod, beløbende til
den summa 133-2-6 ¼ hvorfor hun herved til denne
hendes arvesums retmæssige nydelse og fuldkomne
erholdelse efterfølgende udlæg:
1 Hos sterbboesønnen Jacob Jacobssøn af
de 1400 rd. som han, i følge sterbboe enken
med laugværges, inden skifteretten afgivne
declaration, for sig tilhandlede gaard arve-
tomten dragon qvarteeret Væstre Schieset
med paastaaende frem og udhuus
bygninger, er skyldig at tage resten med………..100-0-18 ½
2 Iliigenmaade hos den af sterbboets ved-
kommende antagne og formaaede
incassator skoleholderen Niels Larssen
Biørge, af de for sterbboets ved offentlig
passeret og afholdt auctions forretning
paa arvetomten Væstre Schieset den
29de martiie sidstleden, afhændede og
bortsolgte løsøre effecter indehavende
auctions penger til beløb 254 rd 20 sk.
at modtage resten med…………………………..…10-1-15 ¾
3 Liigeleedes hosden dannemand Peder
Pederssøn Huuse af de 80 rd. han uden
beviis til boet er andmeldt at være
skyldig at annamme…………………………………10-0-12
4 Endviidere 81 rd, som den dannemand
Lars Olssøn Gudsaas, følgelig vedkom-
mendes andmeldelse rettmæssig skal
være skyldig til boed, at tage den
endelige rest med…………………………………...10-0-12
5 Og endelig af de 40 rd, som enken
Dorthe Torgersdaatter Mangerud er
pligtig til boet at annamme resten…………………..2-2-20 ½
Som da giør fuldt og fyldestgiørende udlæg ……………………………...133-2-6 ¾
Af hvilke poster og udlæs summer udkommer
sterbboets heele massa og formue……………………………………….1855-0-20
siger et tusinde, otte hundrede, halvtrediesindstyve og fem rigsdahler og 20 skilling
som fuldkommen godtgiør udlodningen og beregningens rigtighed.
Hvorefter, saavel til Curator for indbemeldte indreaarige søn Peder Jacobsen som formynder for sønnen Erich Jacobsen og døttrene Olive og Elie Jacobs døttre for deres herinden tilfaldne Arvesummes anordnes og beskikkes herved deres eldste broder Jacob Jacobssøn, logesom han og i kraft heraf ansettes til formynder for myndlingerne, nemlig: Anne Knudsdaatter Huuse, som udi dette boe har indestaaende saavel fædrene som mødrene arvemidler til beløb, til undertegnede den summa 143-3-13, og Karie Erichsdaatter Schramstad, for liigesaa indestaaende capital og renter 19-0-23,
Hvilked curatel og formynderskab bemeldte Jacob Jacobssen, saaledes haver at forvaldte og forestaae som loven og de om formyndervæsenet ergangne kongel. Anordninger allernaadigste bestemmer.
Ellers meldes: at denne skifte act er saa nøye som mueligt i følge placaten af 9de april 1783 er beskreven udstæd. Men skulle det imod formodning befindes nogen forbuden skrivefeil, som dog ikke ved nøyeste igiennemsyn har været at opdage. Saa giver vedkommende herved denne declaration. At de naar og hvor forlanges eller opgives, skal i mindelighed, og uden mindste modstand nyde og erholde ald muelig erstatning, saa de derved ikke i nogen maade skal vorde fornermet.
Saaledes som forand ført, har da dette skifte naaet sin fuldkomne og lovlige endskab, og hermed i behørig form beskreven udstædes fra Gaarden Ringsager,
den 2den maii 1786.
Stangebye
#
I Jacob Skiesets stæd, anordnes og biskikkes herved til formynder for Anne Knudsdatter Huuse, hvis arv i dette skifte er udlagt, den Dannemand Lars Jacobsen Blyestad, som same (?) paa lovlig maade forestaar.
Gaarden Ringsaker den 14 april 1793.
Stangebye
#
Jeg Lars Halvorsen Trosthoel af Leuthen præstegield tilstaar hermed at han paa min hustroes Anne Knudsdatters vægne imodtaget hendes tilfldende arv med capital og renter 194 rd-1-5 sk., siger: et hundrede halvfemsinds tyve fiere rigsdahler en rigsort fem skilling af hendes formynder Lars Jacobsen Blystad, med denne
jeg paa næstkommende Vang ? sage ting ? Lars Blystad et saadant
som lovformelig.
Blystad den 14 april 1796 Lars Halvorsen Trosthoel
med iholden pen
Ole Nilsson Immislund
Niels Anderson Tronhuus
Kilde
- Avskrift: Skiftebrevet er transkribert av Knut Busterud (1890-1983). Originalen ble funnet i 1966 i et «hemmelig rom» i et ferdeskrin merket F.L.S. 1723. Initialene tilhører trolig Fredrik Larsen (Dalseng), som giftet seg med enka Eli Larsdatter Skjeset i 1732.
Denne siden er en del av prosjektet Digital bygdebok for Vang i Hedmark, og er lagt ut under lisensen cc-by-sa. Prosjektet er en videreføring av den trykte Vangsboka b. 1–5. Denne digitale utgaven av gards- og slektshistoria for tidligere Vang kommune er et samarbeid mellom Vang historielag og Norsk lokalhistorisk institutt – Nasjonalbiblioteket. Lokalhistoriewikis brukere kan fritt redigere og utvide artikkelen. Du kan også ta direkte kontakt med Vang historielag. Se også: Om prosjektet • Matrikkelgarder |