Leksikon:Justissekretær: Forskjell mellom sideversjoner

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
mIngen redigeringsforklaring
mIngen redigeringsforklaring
Linje 1: Linje 1:
'''Justissekretær''' ble i Danmark og Norge brukt som tittel på rettsskriveren ved de kollegiale domstolene. Således var det justissekretær ved ''[[Leksikon:høyesterett|høyesterett]]'', ''[[Leksikon:overhoffretten|overhoffretten]]'' og senere ''[[Leksikon:stiftoverrettene|stiftoverrettene]]'' (s.d.). Justissekretæren var rettens sekretær og vanligvis sjef for disse domstolenes kontor, ofte kalt justiskontor. Justissekretæren hadde gjerne flere betjenter under seg. {{sign|S.I.}}
'''Justissekretær''' ble i Danmark og Norge brukt som tittel på rettsskriveren ved de kollegiale domstolene. Således var det justissekretær ved ''[[Leksikon:høyesterett|høyesterett]]'', ''[[Leksikon:overhoffretten|overhoffretten]]'' og senere ''[[Leksikon:stiftoverrettene|stiftoverrettene]]'' (se dette). Justissekretæren var rettens sekretær og vanligvis sjef for disse domstolenes kontor, ofte kalt justiskontor. Justissekretæren hadde gjerne flere betjenter under seg. {{sign|S.I.}}


{{nhl}}
{{nhl}}

Sideversjonen fra 11. jun. 2009 kl. 12:28

Justissekretær ble i Danmark og Norge brukt som tittel på rettsskriveren ved de kollegiale domstolene. Således var det justissekretær ved høyesterett, overhoffretten og senere stiftoverrettene (se dette). Justissekretæren var rettens sekretær og vanligvis sjef for disse domstolenes kontor, ofte kalt justiskontor. Justissekretæren hadde gjerne flere betjenter under seg. S.I.

Historisk leksikon.jpg
Norsk historisk leksikon. Kultur og samfunn ca. 1500 – ca. 1800
Hovedside  | Forord  | Forkortelser  | Forfattere  | Artikler  | Kilder og litteratur
Copyright
Denne artikkelen, med evt tilhørende illustrasjoner, er hentet fra Norsk historisk leksikon 2. utgave, 3. opplag (2004), og er beskyttet av opphavsrett. Den publiseres på lokalhistoriewiki.no etter avtale med Cappelen Damm forlag. Formateringen er tilpasset wikipublisering og forkortelser er skrevet helt ut, men teksten er ellers ikke endret i forhold til den trykte utgaven av oppslagsverket. Videre bruk av tekst eller illustrasjoner forutsetter avtale med Cappelen forlag.