Kjeldearkiv:Amerikabrev fra Carl G.O. Hansen til Trygve H. Wegge 1950-11-25

Fra lokalhistoriewiki.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Amerikabrev fra Carl G.O. Hansen til Trygve H. Wegge 1950-11-25

Amerikabrev fra Carl G.O. Hansen til Trygve H. Wegge 1950-11-25
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1950-11-25
Fra: Carl G.O. Hansen
Til: Trygve H. Wegge
Samling: P0543, Carl G. O. Hansen papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

25. november 1950

Kjære Trygve:

Du har sikkert mangen gang undret deg paa hvor og hva det et blitt

av meg. Jeg har hatt minst to brev fra deg og flere nummer av "Hørsels-Vernet"

Og ikke et mukkt har du hørt. Du tror kanskje jeg er blitt gammel og skrøpelig

Gammel er jeg selvfølgelig (om fire maaneder fyller jeg 80); men, frasett

skral hørsel, har det saa bra som jeg med rimelighet kan forlange. Jeg

holder fremdeles fast paa min post ved Sønner av Norge og er paa kontoret

omtrent hver dag. Baade fredag og lørdag i forrige uke gikk jeg paa mine

ben hjem fra kontoret. Strekningen er omtrent 3 1/2 miles. Men jeg mangler

tiltak naar det gjelden ekstra skrivning. Som bevis paa at jeg er noksaa

rørig kan jeg fortelle at jeg i det forløpne aar har vært ned i Texas hos

Arild, tok del i sangerfesten i Chicago og overvar Sønner av Norges hoved-

losjemøte i Brooklyn, N.Y.

Jeg hadde gjort regning paa aa faa en personlig hilsen fra deg gjennom

Arild. Han og hans kone var i Norge en kort tid i sommer. Han hadde ringt

til deg; men det ble svart at du og din kone var paa ferie. Det var selv-

følgelig under det ferieopphold i Danmark som du skrev saa interessant om

i ditt siste brev. Arild hadde ogsaa ringt til Erling Hvoslef og til Inge

Rolf Ringnes og faatt den beskjed at de var paa ferie. De hadde ikke desto

mindre glede av sitt Norges-opphold. Det var Zurich i Sveist reisen

egentlig gjaldt. Ved en internasjonal barnelegekongress der holdt Arild

foredrag. De tok med en lastedamper like fra Galveston til Italia,

reiste saa gjennom Italia og via Paris til Sveits. Med buss reiste de

gjenneom Tyskland, og det var for dem et sørgelig skue. I Danmark kom de

fra Helsingør over til Helsingborg, hvor de ble mottatt av hans gode venn,

dr. Lars Sødrhjelm og frue, som ogsaa er lege, og med dem reiste de till

Uppsala og tilbragte en ukes tid i deres hjem. Dette legepar tilbrgte et

helt aar ved barnelegeavdelingen i Galveston. Jeg var dernede paa den tid

og lærte dem aa kjenne som prektigve mennesker. Fra Uppsala reiste Arild

and kone til Trondhjem. Da de var i Norge for omkring tyve aar siden, fikk

de ikke tid til aa se innom in min fødeby. Blank de folk som var meget

forekommende mot dem i Trondhjem var konsul Arild Huitfeldt Bachke. Det

gikk slik til: For vel et aar siden kom det et brev fra ham til Det Norsk-

Ameri kanske Historielag om aa faa tilsendt en "History of Sons of Norway."

Denne bok paa godt og vel 400 sider skrev jeg for noen aar siden. J. Jørgeen

Thompson, Historielagets sekretær, sendte bevet opp til Sønner av Norge.

Andresen viste meg det. Jeg sa det er den mann som Arild er oppkalt etter.

For 70 aar siden og mere var vi naboer i Fjordgaten i Trondhjem og lekekame-

rater. Jeg likte gutten og syntes navnet Arild var saa ualminnelig vakkert.

Min eldste sann oppkalte jeg efter min bror, og da nummer 2 kom besluttet

jeg aa oppkalle ham etter min lekekamerat i Trondhjem. Jeg sendte boken

til ham med en dedikasjon, dessuten et brev hvori jeg fortalte ham at

en av mine sønner var oppkalt etter ham. Jeg fikk et meget pent brev

tilbake, hvori han sa at om jeg eller noen av mine sønner kom til Norge,

maatte vi oppsøke ham. Det gjorde altsaa Arild, og hr Bachke var aldeles

overstrømmende i sin elskverdighet overfor Arild og frue. Denne Bachke er

en litt eldre bror av den Bachke som i sin tid var Norges minister i

Washington, D. C. Tilbake til Amrkka reiste ogsaa Arild og Margaret med

lastebaat. Etter noen timers opphold i Galveston maatte Arild reise til

Rochester, N. Y., for aa holde foredrag. Hjemreisen la Arild denne gang

om Chicago, og da reiste jeg ditned og fikk et helt døgn tilsammen med ham

hjemme hos min datter.

I et av dinle siste brev bebreider du meg at jeg forteller saa lite

om min datter, mens jeg forteller løst og fast om mine sønner. Jeg kan imid.

lertid fortelle deg at henne hjem i Chicago er mitt kjæreste oppholdssted.

Iaar har jeg avlagt ikke mindre enn fem besøk hos henne. Siste gang var

for bare et par uker siden jeg var dernede for aa holde festtale ved en

losje av Sønner av Norge, som er en fortsettelse av Foreningen Nora, stiftet

for 90 aar siden. Mildreds mann, Fred M. Park, et prektig menneske, er

kroat av fødsel og er lærer i spansk ved høiskolene. De har to døtre,

henholdsvis 17 og 15 aar, søte og velopdratte. De er begge i sitt siste aar

i høiskolen.

Conrad synes aa befinne seg noksaa vel i sin nye stilling som Field

Adviser for Youth Work innen Odd Fellow ordenen. Det kjedelige er at han

maa være noksaa meget paa reiser. Han har nu vært i omtrent alle stater.

I juli maaned førte han en flokk paa et halvt hundre ungdommer fra alle

deler av landet paa en "pilgrimage" til United Nations, Lake Success.. Hans

kone, som er født og opdratt i syden, har litt vanskelig for aa gjøre seg for-

trolig med vaart vinterklima. Hun er dog tapper og underviser til hver

dag ved Universitetet og ved Hamline.

on Imorgen blir det her i huset an felles feiring av forskjellige aarsdager

som inntreffer i neste uke, baade Conrads og hans kones fødselsdager og deres

bryllupsdag. Erling og hans familie kommer hit, Erling har tre kjekke barn,

to piker paa 14 og 10 og en gutt paa 5. Denne gutten er altsaa min eneste

sønnesønn. Erling har fremdeles sin stilling som State Supervisor of Weights

and Measures.

av dine bekjente er det svært faa igjen her. Blant avdøde i løpet av

siste aar er dr. Henrik Nissens enke og dr. Jakob Hvoslef. Adolph Anderssen

prater jeg med ved Torskeklubbens sammenkomster. Han er der nesten bestandig.

Bjarne Mathisen ser jeg ikke saa ofte som for noen aar siden, da jeg hyppig

saa ham paa trikken om morgenen Kanikje en grunn til at jeg ikke ser ham-

der mere er at jeg selv ikke er saa tidlig ute som før.

Hvis du igjen ser fru Anna Stub, maa du hilse henne fra meg. At hun

skrev de faa linjene til meg paa ditt siste brev rørte meg dypt. Jeg husker

henne og er henne takknemlig for at hun bestandig kom min kone imøte paa en

saa elskverdig maate. Iser husker jeg en gang, fru stÖub henvendte noen ord

til henne, paa norsk naturligvis, og min kone svarte paa norsk. Det tror

jeg fru Sub likte; hun bemerket iallfall noe om at saa ekte norsk min kones

ord lød.

For det meste oppholder jeg meg om kveldene oppe paa mitt varelse og

leser -med en kabal inn iblant. Men neste uke slaar jeg meg riktig løs.

Onsdag kveld er det torskemiddag i Gleeklubben. Torsdag kveld skal jeg i

Svenska Sällskapet, hvorav jeg er æresmedlem. Lørdag middag er det Torske-

klubben og om kveld Evergreen Club's aarlige middag. Denne siste klubb har

jeg visst før fortalt deg om. Den er begrenset til 75 medlemmer, som maa ha

minst 25 aar bak seg i Minneapolis musikkliv. Der pleier jeg aa treffe Karl

Scheurer. Jeg husker at da jeg ifjor traff Scheurer der og fortalte, ham om

den glede du hadde hatt av din fetter og frues besøk i Oslo, vw kau meget interessant.

Min etterfølger som dirigent for Den Norske Gleeklubb er fiolinisten

Robert Andersen, som nu underviser ved universitets musikkavdeling og dessuten

spiller første fiolin i symfoniorkestret. Han greier det fint i Gleeklubben.

Baade han og hans frue, pianistinnen Eva Knardahl, er blitt meget opopulære

kunstnere. Jeg var tilstede nylig ved en lunsj over paa universitet med

professor Francis Bull som æresgjest og var vidne til det første møte mellem

Robert Andersen og professor Bull siden deres samvær paa Grini. Odd Nansen

har i sin bok, "Fra dag til dag," noksaa meget om disse to menn. Jeg hørte

to av Francis Bulls foredrag ved univereitet. Jegt satte meg langt fremme

saa jeg ikke gikk glipp av noe av det han sa. Dessuten var jeg sammen med

ham hjemme hos generalkonsul Sigveland og fikk ham da aldeles alene for

mag minst et kvarter. Han er virkelig en straalende personlighet.

Med de vennligste hilsener til deg og din prektige hustru, er jeg

din hengivne

Carl G. O. Hansen

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.