Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Eirik Hammer til Carl G.O. Hansen 1914-01-30
Norgesbrev fra Eirik Hammer til Carl G.O. Hansen 1914-01-30
| Norgesbrev fra Eirik Hammer til Carl G.O. Hansen 1914-01-30 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1914-01-30 |
| Sted: | Oslo |
| Fra: | Eirik Hammer |
| Til: | Carl G.O. Hansen |
| Nr. i samling: | 2641 |
| Samling: | P0543, Carl G. O. Hansen papers |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
Kristiania den 30.januar14
Kjære redaktør Carl Hansen
Motta min bedste tak for Deres venlige brev. Fotogra-
fiet som laa indi var meget godt. Det kommer herefter til at indta en fremskudt
plads i min samling fra Amerika. Jeg synes det er morsomt, at enkelte av mine
bekjendte derover fra erindrer mig, og jeg sætter av den grund store forhaab-
ninger til Jubelaaret. De mumler i Deres brev om at vi skal møtes ikke
aar 1914, men muligens et andet aar; for den slags utsattelser er jeg ganske
døv. De kan skjønne vi maa ha Dem her til alle høitideligheterne!
Her i Norge har jeg indtryk av at folk ikke tænker
paa andet end at øse ind penge, samt at spekulere paa hvorledes de skal faa
mest mulig ut av festaaret. Utstillingen synes at skulle bli ganske vellykket,
trods alle onde spaadomme, jeg er forbløffet over den interesse, som vore
forretningsmænd har vist for at delta.
De spør efter mine beskjæftigelser, nuvel jeg er arran-
gør for Norsk Folkemuseums deltagelse i 1914. De våt, vi skal ha stort pro-
gram engang hver uke for tilreisende nordmænd fra alle kanter. Desuten har
vi en stor portrætutstilling av alle vore høvdinger i det forløpne hundrede
aar, d.v.s. bare de av dem,som er avgaaet ved døden. Fortiden sitter jeg i ko-
mité sammen med rektor Morgenstierne, professor Gerhard Gran etc. og vælger
ut hvem av vore mange fremragende mand skal faa lov at komme med. Det er san-
delig en sjelden ære för mig, at sidde med de lærde herrer inde i det høitide-
lige sekretariat paa universitetet og drøfte disse ting. Jeg nød, som sekreter
for komiteen, den ere at sidde i selve rektors stive gamle skinstol.
Jeg hadde tænkt at be Dem om De leilighetsvis vilde dryppe
nogle meddelelser om Folkemuseet og dets anstrengelser i 1914 i Minneapolis
Tidende. Vi har fortten de sedvanelige samlinger altsaa en portratutstilling.
Desuten aapnes den gamle stortingssal fra 1814 i museets nye bygning, hvori
ft er stortingssalen kommer nogle interiører fra 1814,
den er indbygget.
og saa i direkte forbindelse dermed en række sale, som skal indeholde en kulturhi-
storisk hundreaarsutstilling. En utstilling, som skal vise stilutviklingen
i vore hjem ned gjennem hele det foregaaende aarhundrede. Det blir en utstil-
ling av adskillig interesse, da den kommer til at vise os en mangde merkelige
smagsretninger, baade gode og mindre gode.—Om dette faar det være nok idag.
Foruten at være sekretær i Folkemuseet driver jeg enddel
journalistik om dagen, skriver snart i „T.T.“, snart i „Mrbl" eller "Aftp",
det er mest ganske ubetydelige ting, som jeg skriver anonymt for at tjene
nogle skillinger, dot skal ogsaa til, vet De.
I Hedin-saken har jeg deltat meget sterkt, forsaavidt som jeg
nu for første gang paa mange aar atter er blit medlem av Studentersamfundet
jeg hørte til dem,som blev omvendt til Hedin under møtet, paa trods av alt
hvad aviserne skriker op om. I bestyrelsen, som er meget dygtig, sitter som
De vel vet rektor Morgenstiernes søn, han som er sekreter i Nordmandsforbundet.
Det er jo rart at tænke sig, at en søn av den stok-konservative rekfor kan være
ultra radikal og nermest socialist. Men gutten er forresten meget begavet,
saa jeg tror, at Nordmandsforbundet har været meget heldig i valget av sin
sekretær. Jeg skal forsøke at faa ham til at tale ute paa stevnerne paa Folkemuseet
til sommeren.
Det er sandt jeg maa til slutning be Dem at gjøre mig en stor.
tjeneste. Jeg vil nemlig ha Dem til at lobby lidt for mig. Hvis De treffer
Dr. Johnson og leilighet gives, saa vilde jeg sætte pris paa, at Do gjorde
ham forstaaelig, at dersom Minnesotas mand i 1914 trænger en norsk hjælper
og visergut, saa er jeg manden. Jeg sitter jo saa allikevel midt oppe i alle
utstillings-affærene. Jeg nævner dette for Dem fordi konsul Hobe i sin tid
antydet for mig, at man vilde trænge en ung mand til at hjdpe sig i Kristiania.
Ja, her faaf jeg slutte ellers kan der bli alt for mange missioner
for Dem. Vær saa snild at hilse fælles bekjendte, om De støter paa dem, og vær
selv paa det hjerteligste hilset fra
Deres Hengivne
Eirik Hammer
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.