Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Ludvig Dahl til Mohn 1929-12-29
Norgesbrev fra Ludvig Dahl til Mohn 1929-12-29
| Norgesbrev fra Ludvig Dahl til Mohn 1929-12-29 | |
|---|---|
| Informasjon om brevet | |
| Dato: | 1929-12-29 |
| Sted: | Fredrikstad, Østfold |
| Fra: | Ludvig Dahl |
| Til: | Mohn |
| Nr. i samling: | 989 |
| Samling: | P0245, Fredrik Voss Mohn papers |
| Oppbevaringssted: | NAHA |
| Transkribert av: | Nasjonalbiblioteket via Transkribus |
| Viktig: | Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator. |
BYFOGDEN
Fredrikstad d. 29. december 1929
Kjære Doktor Mohn
Det var mig rigtig en Glæde
at faa Brev fra Dem igjen. Saa ofte
har jeg tænkt paa Dem, og gjerne har
jeg villet skrive til Dem ogsaa, men
det er likesom den lange avstand
gjør at man trænger en speciel impuls.
den fik jeg da gjennem Deres Julebrev.
nu var det bare at vide, hvor meget
eller hvor litet de kjenner til vore Oplevelser
i de sidste har aar. Jeg har jo endnu
ikke skildret disse Begivenheder i nogen
Bok. Det vil forhåbentlig ske til vaare
jeg er allerede paa god Vei og skal nok
ikke glemme at sende Dem et Eksemplar
og Boben naar Du kommer. Imidlertid
foreligger en væsentlig det er dette nye
Stof og i Frk Skraft allerede, nemlig
være norske Psykisk Tidsskrift lette
og 2 for 1929. Saken er at jeg i Oktober
jeg havde en kakke Foredrag i Køben-
havn og andre danske Byer og efterpaa
et i Stockholm og i Oslo terer ogsaa
i en Række andre norske Byer), disse
Foredrag som jeg hadde ved Universitetet
Oslo er til ton senere er blit trykt
typisk Tidsskrift. Desværre er jeg tørst
for mine egne Eksemplarer, saa jeg har
intet ved haanden til at sende Dem
og som sagt, de skal til Vaaren forhaabentlig
faa det hele i en Bok. Det er saan re-
markable fenomener jeg der har et
berette om. Jeg læser op for os gjennem
Ingeborg i dervagaal Trance) fra Bøker
i min Bokkylde med Opgaatte og Sagen
Bøkerne som der skal læres i opgives en
snart en, snart en anden av de tilstedeværende
have med angivelse av Hylderum
og paa maafaa valgte Nummere i
Rækkefølgen, fra venstre eller høire,
med andre Ord ingen aner hvilken
Bok paa den maate biler den udvalgte,
men Ludvig læser friskt nok op; det oplæste
naturen vi og sansene indtegner saa saa efterpaa
med angjældende Tekst, og der finnes ikke
Feil
Saa skrives der Breve gjennem hendes Haand
fra avdøde om hvis Eksistens i deres Jordliv
hun tildels har været helt ubekjendt.
Særlig remarkabelt - paa grund av den overordentlig
karakteristiske Handskrift - er et Brev
fra en for ca 5 aar avdød engelsk
dame. Kjøbenhavns 1ste Ekspert i Skrifttydning
erklærer, efter Sammenligning mellem det
ved Ingeborgs Haand frembragte Brev og et
efterpaa tilvenligt Brev fra Damen i
hendes tidstid, at Haandskriften er
saa identisk, at Frembringelsen er det
mastene Brev overhodet ikke kan forklares
medmindre der da kys til en overnaturlig-
Forklaring. Til Overflod var det Ingeborgs
venstre Haand som blev benyttet.
tre Aar i træk har nu der er døde
Forfatter Wiersensten frembragt
ulebrev til sin Hustru gjennem Ingeborgs
Haand. Hans karakteristiske Haandskrift
og de ortografi gaar saa udpræget.
igjen i dette frembringelser, at Tilfældet
har gjort stor Optage. Jeg fik Fru Wiers Jensen
Tillalette til et ta Episoden med i mit
Foredrag tilligemed fotografisk Haand-
skriftsprøve i tysbillesgjengivelse. Han
er hver Gang kommet rigtig, som en Tyv
om hatten over den intet anende Ingeborg
sidste Gang det skede var d. 21de os. Hun
tad vor agtigste og pratet med sin
mor. Saa er hun pludselig i Transe,
hendes mor er hende ta et Ark Papir
og lægge det farer sig paa Bordet, saa
en Blyant i venstre Haand. Og saa
skriver hun raskt x) i ren Wiers-Jenssensk Haandskrift:
min elskede, min viv,
min Kjærlighed, mit liv!
din tillid og din tro
har hygget denne kro
fra livet her, hvor freden er
til livet der, hvar glæden er.
og kjæreste, lad mig se en glad liden
pige sammen med de smaa juleaften
Et nyt aar, elskede, en ny vaar!
de Hassan
være ham være samtlige hilset paa det bedste!
BYFOGDEN
har tilladt MIG at gjengI denne har tilladt at gjenge denne
vakre lille Julehilsen ordlydende for dem.
Jeg stoler fuldt paa Deres diskretion, som
in casu betyr at Episoden ikke blir public.
Appartfenomener har vi nu faat
flere av Og da alt hos et sker i fuldt Lys,
blir ogsaa disse - i og for sig ikke saa ene-
staaende - Fenomener meget remarkable.
det sidste Appartfenomen fik vi i iforgaars
det var denne Gang en avdød Kollega av
Dem er læge altsaa, som var mester for
det. der var tilstede i vor Kreds ved din
leilighed en kjære Veninde av den avdøde
Læge. Ingebar var som vanlig medium
i Farvegant Trauce under Brødrene
Kontral. Saa melder sig den omtalte seg
litet fordlen ogsaa en vei er mig og siger
at han vil prøve et Eksperiment. Han ønsker
at gi den kjære tilstedeværende Veninde
et synlig tegn, en Gjenstand, kommende
fra ham til. Han forordner tilveiebragt
et Ark Solopper om den slags som brukes
til omslag om Konfekt. Saa ber han et
jeg skal holde i de to Bjørner og Ingeborg
i de tro andre og at vi skal strømme
det gode og holde det andret saa
at det danner en hvadratisk Flat
mellem os. Og saa for alle Dine
den fuldt oplyste Stue fødes der
jeg kan intet mere udgaat tiltryk fiende
midt paa Polvpapirets Plate er, i Ring
flettet Haartak, blank og skrivende,
For at du ikke skulde risikere at
dematerialiseres igjen fik jeg Ordre til
at bare den, indpakket i Sølvpapiret
paa mig indenfor Skjærten i 24 Timer
saa burde vi gjøre Ragning paa at du
vilde bli permanent. Det har jeg saa
i og nu faar vi se da, hvor længe den
vil holde sig.
Et saadant fenomen som dette vil
det neppe være mulig at faa utenforstaaende
til at tro paa. Vi hadde vanskelig nok
for at tro våre egne Øine vi tilstedeværende.
Personlig følte sig i det Øieblik da Material-
sasjonen skede en sterk Strøm gjennem
mine Armer og Hænder, elektrisk nærmest,
Ja endnu var der mange til at for-
tælle om fra vore Seancer. De vil da
jeg har fortalt skjønne at Ingeborg
medet har udviklet sig sterke
men nu maa De ikke tro at hun er
paa Vei til at bli et Medium for saakaldt
fysiske Fenomener, saadanne faa vi
bare i Tilgift. Budskabet paa det hinsidige
er det alt overveiende. Og det er det
om ligger mig paa Hjerte at faa git
videre til alle mottagelige Sind,
mer og mere føler jeg dette som en
tens opgave.
Jeg fæster mig ved en Sætning i Deres
Brev, de sier: bedrig taler ellers noksaa
straffende om perversitet som er fri Viljes-
akt. Jeg tror De der ikke tyder meningen.
dagaal. Det er nu for det første, som jo nok
ogsaa De er paa det rene med, en rent mental
perversitet ledig sigter til. Og hvad han med
til endogisk anvendte Udtryk vil ha frem, er
vel dette, at en mentale muskulatur
hvis man har forsomt at træve den her
paa når side og derefter over paa den anden
Side yderligere har avslappet den, saaledes
at man er sunket ned i Helvedes fører
dyp, virkelig kan tro at ha tapt Kon-
trollen over sin mentalitet, saa at
den ikke længer som i forslivet) lar sig
anspare gjennem lidelse til Reaksjon. De
er det de at han formodentlig ved en Stats-
lation - kommer til at bruke Betegnelsen er
versitet om dette ulykkelige Væsener Evneløshet.
hvor det gjælder et stimulere sin aandelige
Muskultur. Deres Tilstand er fatel som
er medfødt Perversitet i en Organisme
kan være det. Det er saavist ikke stræffende
buden har ment at metale disse Stakker, ber
skender jeg en gysen over det tilsynelatende haabløse
i deres Tilstand; men ogsaa kun tilsynelska-
For Haab er evig.
Jeg synes ikke jeg har faat snakke rigtig
med dem endnu jeg, skjønt jeg nu har fyldt 4
tætskrevne Sider. Det var disse Referatene
som har tat stil Plads. Men skriv nu snart
igjen da saa, skal jeg nok skrive igjen jeg ogsaa
med venlig Hilsen
Deres hengivne Ludvig Dahl
Skannede brev
Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.