Kjeldearkiv:Norgesbrev fra Ole Olsen til Julius Berg Baumann 1917-06-22

Dette er et Norgesbrev fra NAHAs samlinger. Det er maskinlest med Transkribus, og er ikke ferdig korrekturlest. Se vår Norgesbrev i NAHAs samlinger for å finne ut hvordan du kan bidra. Ikke fjern denne malen når du er ferdig - sidene overvåkes, og vi bruker denne malen for å holde oversikt over arbeidet.

Norgesbrev fra Ole Olsen til Julius Berg Baumann 1917-06-22

Norgesbrev fra Ole Olsen til Julius Berg Baumann 1917-06-22
Konvolutt US philatelic 1925.jpg
Informasjon om brevet
Dato: 1917-06-22
Sted: Oslo
Fra: Ole Olsen
Til: Julius Berg Baumann
Nr. i samling: 338
Samling: P0029, Julius B. Baumann papers
Oppbevaringssted: NAHA
Transkribert av: Nasjonalbiblioteket via Transkribus
Viktig: Denne artikkelen kan være låst, og kan da bare endres av administratorer. Dersom endringer trengs, vennligst ta dette opp på artikkelens samtaleside eller med en administrator.

Blommenholm, Vestbanen 22/6 1917

Kjære Mr Baumann!

en af vore kjendte Mand fik formodet Brev fra en

ligesaa kjendt Filolog og vi i den Anledning, - enten har

flighet djævelen blot Brevskriveren eller Bestet har faat

seret. Det sidste stemmer paa en Frik er mit Vedkommende

jeg har nu Ferie og foran mig paa mit Skrivebord ligger

nu Bragte Breve fra de forskjelligste Kanter af Verdens

fra Folk som paa forskjellig set og Vis har vært

10 lig og venlig mot mig. -

landt disse er ogsaa De, kjære Beumann altid snille

venlig, altid opmærksom som nu senest ved Afvendelsen.

af Nord Norge Hefter for Mand, I med Artikkelen

om Matti Aikio og mig og usiges Marschen som har

gjæret Lykke overalt ved sine lappiske Motiver.

Na Hjærten Tak for det tilsendte Nummer.

Med Rovelsens Henstrelse ser jeg De skriv og stræver

med Blodet, - det er rigtig vi der norfra gir os

ikke saa de - jeg har selv saa mangengang vært med

at varte slike literære Foretagender, - der vindes

ikke Gjæld og Guld ad den Vei.

Fra Pastor Skagen, enten fik jeg Kantaten

den norske Fisker med Musik af en Dahl- 2

har i den Anledning sendt Hr Skagen et Paringer

ver af Bladet at baade De og Heitmann, samt de

og foran nævnte Herrer er med skrivende Medmenneske

dette foranledigede Digterdævelens Fremkomst i min yndige

Kr. jeg verte mig ned og lagede medfølgende Lurblaast

som De kan ta ind, naar det passer Dem, - end mig

Tiden ved Leilighed vedkommende Nummer

Hvordan er det med Skille. Efter Deres Anmodning

sendt jeg ham i sin Tid Biografien om mine

Wenighet har ikke hørt et Ord rede

rev i en hel Bunke Din paa Navnet Skjele

fører følgende til-

Den Trænder Skille

den kan er og blir fremdeles stum og tille.

For hvert Brev jeg afsender nu i disse Feriens Dage

stiger min Højagtelse for mig selv i betragtelig

Grad, min Samvitighed og mit Skjørter

kappe i skinnende videt, - holder jeg slik

paa enda en lig fremtriner jeg som en lettet.

og skyld befriet der en hvilket ogsaa er Hensigten.

Hjentar, hvad jeg har vært før, - kommer De

nogensinde til Kristiania og ikke da titter indom

mig saa annamme den byde Dem til Stigere

Badstuen ophedelse indtil 100 Grader elles.

Hils Herrerne Heitmann, Skagen og Dahle.

og som før og altid

se Deres hengivne

Ole Olsen.

Skannede brev

Klikk på bildene for å se det i større versjon. Last eventuelt ned til egen maskin for å åpne i bildeprogram, slik at det er lettere å forstørre eller forminske eller bruke andre hjelpemidler i korrekturarbeidet.